Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken to them by the hand of Moses.
Levi NHEBJE 10:11  and that you are to teach the children of Israel all the statutes which Jehovah has spoken to them by Moses."
Levi SPE 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken unto them by the hand of Moses.
Levi ABP 10:11  and to instruct the sons of Israel all together the laws which the lord spoke to them through the hand of Moses.
Levi NHEBME 10:11  and that you are to teach the children of Israel all the statutes which the Lord has spoken to them by Moses."
Levi Rotherha 10:11  And may teach the sons of Israel,—all the statutes which Yahweh hath spoken unto them, by the mediation of Moses.
Levi LEB 10:11  and to teach the ⌞Israelites⌟ all the rules that Yahweh has spoken to them ⌞through⌟ Moses.”
Levi RNKJV 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which יהוה hath spoken unto them by the hand of Moses.
Levi Jubilee2 10:11  and that ye may teach the sons of Israel all the statutes which the LORD has spoken unto them by the hand of Moses.
Levi Webster 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken to them by the hand of Moses.
Levi Darby 10:11  and that ye may teach the children of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken to them by the hand of Moses.
Levi ASV 10:11  and that ye may teach the children of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken unto them by Moses.
Levi LITV 10:11  and to teach the sons of Israel all the statutes which Jehovah has spoken to them by the hand of Moses.
Levi Geneva15 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath commanded them by the hand of Moses.
Levi CPDV 10:11  And so may you teach the sons of Israel all my ordinances, which the Lord has spoken to them by the hand of Moses.”
Levi BBE 10:11  Teaching the children of Israel all the laws which the Lord has given them by the hand of Moses.
Levi DRC 10:11  And may teach the children of Israel all my ordinances which the Lord hath spoken to them by the hand of Moses.
Levi GodsWord 10:11  Also teach the Israelites all the laws that I gave them through Moses."
Levi JPS 10:11  and that ye may teach the children of Israel all the statutes which HaShem hath spoken unto them by the hand of Moses.'
Levi KJVPCE 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath spoken unto them by the hand of Moses.
Levi NETfree 10:11  and to teach the Israelites all the statutes that the LORD has spoken to them through Moses."
Levi AB 10:11  and to teach the children of Israel all the statutes, which the Lord spoke to them by Moses.
Levi AFV2020 10:11  And so that you may teach the children of Israel all the statutes which the LORD has spoken to them by the hand of Moses."
Levi NHEB 10:11  and that you are to teach the children of Israel all the statutes which the Lord has spoken to them by Moses."
Levi NETtext 10:11  and to teach the Israelites all the statutes that the LORD has spoken to them through Moses."
Levi UKJV 10:11  And that all of you may teach the children of Israel all the statutes which the LORD has spoken unto them by the hand of Moses.
Levi KJV 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath spoken unto them by the hand of Moses.
Levi KJVA 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath spoken unto them by the hand of Moses.
Levi AKJV 10:11  And that you may teach the children of Israel all the statutes which the LORD has spoken to them by the hand of Moses.
Levi RLT 10:11  And that ye may teach the children of Israel all the statutes which Yhwh hath spoken unto them by the hand of Moses.
Levi MKJV 10:11  and so that you may teach the sons of Israel all the statutes which the LORD has spoken to them by the hand of Moses.
Levi YLT 10:11  and to teach the sons of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken unto them by the hand of Moses.'
Levi ACV 10:11  and that ye may teach the sons of Israel all the statutes which Jehovah has spoken to them by Moses.
Levi VulgSist 10:11  doceatisque filios Israel omnia legitima mea quae locutus est Dominus ad eos per manum Moysi.
Levi VulgCont 10:11  doceatisque filios Israel omnia legitima mea quæ locutus est Dominus ad eos per manum Moysi.
Levi Vulgate 10:11  doceatisque filios Israhel omnia legitima mea quae locutus est Dominus ad eos per manum Mosi
Levi VulgHetz 10:11  doceatisque filios Israel omnia legitima mea quæ locutus est Dominus ad eos per manum Moysi.
Levi VulgClem 10:11  doceatisque filios Israël omnia legitima mea quæ locutus est Dominus ad eos per manum Moysi.
Levi CzeBKR 10:11  Též abyste učili syny Izraelské všechněm ustanovením, kteráž mluvil Hospodin k nim skrze Mojžíše.
Levi CzeB21 10:11  a učte syny Izraele všem ustanovením, která jim Hospodin vydal skrze Mojžíše.“
Levi CzeCEP 10:11  a učit Izraelce všem nařízením, která vám Hospodin uložil skrze Mojžíše.“
Levi CzeCSP 10:11  Budete vyučovat syny Izraele všem ustanovením, která k vám Hospodin promluvil prostřednictvím Mojžíše.
Levi PorBLivr 10:11  E para ensinar aos filhos de Israel todos os estatutos que o SENHOR lhes disse por meio de Moisés.
Levi Mg1865 10:11  ary mba hampianarinareo ny Zanak’ Isiraely ny didy rehetra izay nasain’ i Jehovah holazain’ i Mosesy taminy.
Levi FinPR 10:11  ja opettaaksenne israelilaisille kaikki ne käskyt, jotka Herra on heille Mooseksen kautta puhunut."
Levi FinRK 10:11  ja opettaa israelilaisille kaikki lait, jotka Herra on antanut heille Mooseksen kautta.”
Levi ChiSB 10:11  並應教訓以色列子民,上主藉梅瑟吩附他們一切法令。」重申司祭的權利。
Levi CopSahBi 10:11  ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲧⲥⲁⲃⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲛⲛⲟⲙⲓⲙⲟⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲁⲩⲟⲟⲩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ
Levi ChiUns 10:11  又使你们可以将耶和华藉摩西晓谕以色列人的一切律例教训他们。」
Levi BulVeren 10:11  и за да учите израилевите синове на всичките наредби, които ГОСПОД им е говорил чрез Мойсей.
Levi AraSVD 10:11  وَلِتَعْلِيمِ بَنِي إِسْرَائِيلَ جَمِيعَ ٱلْفَرَائِضِ ٱلَّتِي كَلَّمَهُمُ ٱلرَّبُّ بِهَا بِيَدِ مُوسَى».
Levi SPDSS 10:11  . . . . . . . . . . . . .
Levi Esperant 10:11  kaj por ke vi instruu al la Izraelidoj ĉiujn leĝojn, kiujn eldiris al ili la Eternulo per Moseo.
Levi ThaiKJV 10:11  และเจ้าจะต้องสอนพลไพร่อิสราเอลให้ทราบถึงกฎเกณฑ์ทั้งมวลซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ตรัสแก่เขาทั้งหลายทางโมเสส”
Levi SPMT 10:11  ולהורת את בני ישראל את כל החקים אשר דבר יהוה אליהם ביד משה
Levi OSHB 10:11  וּלְהוֹרֹ֖ת אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֵ֚ת כָּל־הַ֣חֻקִּ֔ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֲלֵיהֶ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃ פ
Levi BurJudso 10:11  သင်တို့ အမျိုးအစဉ်အဆက် စောင့်ရသော ပညတ်ဖြစ်သတည်းဟု မိန့်တော်မူ၏။
Levi FarTPV 10:11  و همهٔ احکامی را که من به وسیلهٔ موسی به تو دادم، باید به تمام قوم اسرائیل تعلیم بدهی.»
Levi UrduGeoR 10:11  Tumheṅ Isrāīliyoṅ ko tamām pābandiyāṅ sikhānī haiṅ jo maiṅ ne tumheṅ Mūsā kī mārifat batāī haiṅ.”
Levi SweFolk 10:11  Och ni ska lära Israels barn alla de stadgar som Herren har kungjort för dem genom Mose.”
Levi GerSch 10:11  und damit ihr die Kinder Israel alle Rechte lehret, die der HERR zu ihnen durch Mose geredet hat.
Levi TagAngBi 10:11  At upang inyong maituro sa mga anak ni Israel ang lahat ng palatuntunang sa kanila'y sinalita ng Panginoon sa pamamagitan ni Moises.
Levi FinSTLK2 10:11  ja opettaaksenne israelilaisille kaikki ne käskyt, jotka Herra on heille puhunut Mooseksen kautta."
Levi Dari 10:11  و همه احکامی را که بوسیلۀ موسی به تو داده ام، باید به تمام قوم اسرائیل تعلیم بدهی.»
Levi SomKQA 10:11  iyo inaad reer binu Israa'iil bartaan kulli qaynuunnadii Rabbigu iyaga kula hadlay oo uu gacanta Muuse ugu soo dhiibay oo dhan.
Levi NorSMB 10:11  og læra Israels-folket alle dei bodi som Herren hev late Moses kunngjera for deim».
Levi Alb 10:11  dhe të mundni t'u mësoni bijve të Izraelit të gjitha ligjet, që Zoti u ka dhënë atyre me anë të Moisiut".
Levi KorHKJV 10:11  이로써 주가 모세의 손으로 이스라엘 자손에게 말한 모든 법규를 그들에게 가르칠 수 있으리라.
Levi SrKDIjek 10:11  И да бисте учили синове Израиљеве свијем уредбама које им је казао Господ преко Мојсија.
Levi Wycliffe 10:11  and that ye teche the sones of Israel alle my lawful thingis, whiche the Lord spak to hem bi the hond of Moyses.
Levi Mal1910 10:11  യഹോവ മോശെമുഖാന്തരം യിസ്രായേൽമക്കളോടു കല്പിച്ച സകലപ്രമാണങ്ങളും അവരെ ഉപദേശിക്കേണ്ടതിന്നും തന്നേ.
Levi KorRV 10:11  또 여호와가 모세로 명한 모든 규례를 이스라엘 자손에게 가르치리라
Levi Azeri 10:11  و موسا واسئطه‌سئله ربّئن ددئيي بوتون قايدالاري ائسرايئل اؤولادلارينا اؤيره‌دئن."
Levi SweKarlX 10:11  Och at I mågen lära Israels barn alla rätter, som HERren til eder genom Mose sagt hafwer.
Levi KLV 10:11  je vetlh SoH 'oH Daq ghojmoH the puqpu' vo' Israel Hoch the chutmey nuq joH'a' ghajtaH jatlhpu' Daq chaH Sum Moses.”
Levi ItaDio 10:11  e per insegnare a’ figliuoli d’Israele tutti gli statuti che il Signore ha loro dati per Mosè.
Levi RusSynod 10:11  и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрек им Господь чрез Моисея.
Levi CSlEliza 10:11  и устроити сыном Израилевым вся законная, яже глагола Господь к ним рукою Моисеовою.
Levi ABPGRK 10:11  και συμβιβάζειν τους υιούς Ισραήλ άπαντα τα νόμιμα α ελάλησε κύριος προς αυτούς διά χειρός Μωυσή
Levi FreBBB 10:11  et enseigner aux fils d'Israël toutes les ordonnances que l'Eternel leur a données par Moïse.
Levi LinVB 10:11  Bosala mpe bongo soko bolingi koteya bana ba-Israel mibeko minso Yawe atindaki bino na monoko mwa Moze. »
Levi HunIMIT 10:11  és hogy tanítsátok Izrael fiait mindama törvényekre, melyeket kijelentett az Örökkévaló nekik Mózes által.
Levi ChiUnL 10:11  且以耶和華所諭摩西之典章、訓迪以色列族、○
Levi VietNVB 10:11  và các ngươi phải dạy cho dân Y-sơ-ra-ên tất cả các mạng lệnh CHÚA đã truyền qua Môi-se.
Levi LXX 10:11  καὶ συμβιβάσεις τοὺς υἱοὺς Ισραηλ πάντα τὰ νόμιμα ἃ ἐλάλησεν κύριος πρὸς αὐτοὺς διὰ χειρὸς Μωυσῆ
Levi CebPinad 10:11  Ug aron tudloan ninyo ang mga anak sa Israel sa tanang kabalaoran nga giingon kanila ni Jehova pinaagi kang Moises.
Levi RomCor 10:11  şi să puteţi învăţa pe copiii lui Israel toate legile pe care li le-a dat Domnul prin Moise.”
Levi Pohnpeia 10:11  Kumwail pahn padahkihong mehn Israel koaros kosonned koaros me KAUN-O ketikihong Moses pwehn padahkihong kumwail.
Levi HunUj 10:11  és így tudjátok tanítani Izráel fiait mindazokra a rendelkezésekre, amelyeket kijelentett számukra az Úr Mózes által.
Levi GerZurch 10:11  und sollt die Israeliten alle Satzungen lehren, die ihnen der Herr durch Mose kundgetan hat.
Levi GerTafel 10:11  Und daß ihr die Söhne Israels unterweiset in allen Satzungen, die Jehovah zu ihnen durch die Hand Moses geredet hat.
Levi RusMakar 10:11  и научать сыновъ Израилевыхъ всјмъ уставамъ, которые изрекъ имъ Господь чрезъ Моисея.
Levi PorAR 10:11  mas também para ensinar aos filhos de Israel todos os estatutos que o Senhor lhes tem dado por intermédio de Moisés.
Levi DutSVVA 10:11  En om den kinderen Israëls te leren al de inzettingen, die de Heere door den dienst van Mozes tot hen gesproken heeft.
Levi FarOPV 10:11  و تا به بنی‌اسرائیل همه فرایضی را که خداوند به‌دست موسی برای ایشان گفته است، تعلیم دهید.»
Levi Ndebele 10:11  lokufundisa abantwana bakoIsrayeli zonke izimiso iNkosi ezikhulume kubo ngesandla sikaMozisi.
Levi PorBLivr 10:11  E para ensinar aos filhos de Israel todos os estatutos que o SENHOR lhes disse por meio de Moisés.
Levi Norsk 10:11  og lære Israels barn alle de lover som Herren har kunngjort dem ved Moses.
Levi SloChras 10:11  in da učite sinove Izraelove vse postave, katere jim je govoril Gospod po Mojzesu.
Levi Northern 10:11  Mənim Musa vasitəsilə bəyan etdiyim bütün qaydaları İsrail övladlarına öyrədin».
Levi GerElb19 10:11  und damit ihr die Kinder Israel lehret alle die Satzungen, die Jehova durch Mose zu euch geredet hat.
Levi LvGluck8 10:11  Un lai jūs Israēla bērniem varat mācīt visus likumus, ko Tas Kungs uz tiem ir runājis caur Mozu.
Levi PorAlmei 10:11  E para ensinar aos filhos d'Israel todos os estatutos que o Senhor lhes tem fallado pela mão de Moysés.
Levi ChiUn 10:11  又使你們可以將耶和華藉摩西曉諭以色列人的一切律例教訓他們。」
Levi SweKarlX 10:11  Och att I mågen lära Israels barn alla rätter, som Herren till eder genom Mose sagt hafver.
Levi SPVar 10:11  ולהורת את בני ישראל את כל החקים אשר דבר יהוה אליהם ביד משה
Levi FreKhan 10:11  et instruire les enfants d’Israël dans toutes les lois que l’Éternel leur a fait transmettre par Moïse."
Levi FrePGR 10:11  et enseigner aux enfants d'Israël tous les usages que l'Éternel vous a prescrits par l'organe de Moïse.
Levi PorCap 10:11  e ensinar aos filhos de Israel todas as leis que o Senhor lhes deu por intermédio de Moisés.»
Levi JapKougo 10:11  また主がモーセによって語られたすべての定めを、イスラエルの人々に教えることができるためである」。
Levi GerTextb 10:11  und sollt die Israeliten alle die Satzungen lehren, die ihnen Jahwe durch Mose verkündigt hat.
Levi SpaPlate 10:11  y enseñar a los hijos de Israel todos los preceptos que Yahvé les ha dado por medio de Moisés.”
Levi Kapingam 10:11  Goodou hagi-anga-ina gi digau Israel nia haganoho huogodoo ala ne-wanga ko-Au gi Moses bolo gi-hagi-adu gi goodou.”
Levi WLC 10:11  וּלְהוֹרֹ֖ת אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֵ֚ת כָּל־הַ֣חֻקִּ֔ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֲלֵיהֶ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
Levi LtKBB 10:11  ir galėtumėte mokyti izraelitus visų mano įstatymų, kuriuos daviau per Mozę“.
Levi Bela 10:11  і вучыць сыноў Ізраілевых усім статутам, якія выказаў ім Гасподзь праз Майсея.
Levi GerBoLut 10:11  und dad ihr die Kinder Israel lehret al Lev Rechte, die der HERR zu euch geredet hat durch Mose.
Levi FinPR92 10:11  ja teidän tulee opettaa israelilaisille kaikki ne säädökset, jotka Herra on antanut Moosekselle."
Levi SpaRV186 10:11  Y para enseñar a los hijos de Israel todos los estatutos, que Jehová les ha dicho por mano de Moisés.
Levi NlCanisi 10:11  om de Israëlieten alle wetten te leren, die Jahweh door Moses heeft afgekondigd.
Levi GerNeUe 10:11  Und ihr sollt die Israeliten unterweisen in all den Ordnungen, die Jahwe euch durch Mose gegeben hat."
Levi UrduGeo 10:11  تمہیں اسرائیلیوں کو تمام پابندیاں سکھانی ہیں جو مَیں نے تمہیں موسیٰ کی معرفت بتائی ہیں۔“
Levi AraNAV 10:11  وَلِتُعَلِّمُوا شَعْبَ إِسْرَائِيلَ جَمِيعَ الْفَرَائِضِ الَّتِي أَمَرْتُ بِهَا عَلَى لِسَانِ مُوسَى».
Levi ChiNCVs 10:11  可以把耶和华借着摩西告诉以色列人的一切律例,教训他们。”
Levi ItaRive 10:11  e possiate insegnare ai figliuoli d’Israele tutte le leggi che l’Eterno ha dato loro per mezzo di Mosè".
Levi Afr1953 10:11  en julle moet die kinders van Israel leer al die insettinge wat die HERE deur die diens van Moses aan hulle verkondig het.
Levi RusSynod 10:11  и научать сынов Израилевых всем уставам, которые изрек им Господь через Моисея».
Levi UrduGeoD 10:11  तुम्हें इसराईलियों को तमाम पाबंदियाँ सिखानी हैं जो मैंने तुम्हें मूसा की मारिफ़त बताई हैं।”
Levi TurNTB 10:11  RAB'bin Musa aracılığıyla İsrail halkına bildirdiği bütün kuralları onlara öğretmelisiniz.”
Levi DutSVV 10:11  En om den kinderen Israels te leren al de inzettingen, die de HEERE door den dienst van Mozes tot hen gesproken heeft.
Levi HunKNB 10:11  s taníthassátok Izrael fiait valamennyi törvényemre, amelyet nekik az Úr Mózes által meghagyott.«
Levi Maori 10:11  Kia taea ai hoki te whakaako i nga tama a Iharaira ki nga tikanga katoa i korerotia e Ihowa ki a ratou, ara e Mohi.
Levi HunKar 10:11  És hogy taníthassátok Izráel fiait mindazokra a rendelésekre, a melyeket az Úr szólott vala nékik Mózes által.
Levi Viet 10:11  và dạy dân Y-sơ-ra-ên các mạng lịnh mà Ðức Giê-hô-va đã cậy Môi-se truyền dặn cho.
Levi Kekchi 10:11  Tento nak te̱tzoleb laj Israel riqˈuin chixjunil li chakˈrab li xinqˈue re laj Moisés, chan li Dios.
Levi SP 10:11  ולהורת את בני ישראל את כל החקים אשר דבר יהוה אליהם ביד משה
Levi Swe1917 10:11  och I skolen lära Israels barn alla de stadgar som HERREN har kungjort för dem genom Mose.»
Levi CroSaric 10:11  da možete učiti Izraelce svim zakonima što ih je Jahve predao preko Mojsija."
Levi VieLCCMN 10:11  và để dạy con cái Ít-ra-en mọi thánh chỉ ĐỨC CHÚA đã dùng ông Mô-sê mà phán với các ngươi.
Levi FreBDM17 10:11  Et afin que vous enseigniez aux enfants d’Israël toutes les ordonnances que l’Eternel leur aura prononcées par le moyen de Moïse.
Levi FreLXX 10:11  Et pour enseigner aux fils d'Israël toutes les lois que leur a dites le Seigneur, par l'intermédiaire de Moïse.
Levi Aleppo 10:11  ולהורת את בני ישראל—את כל החקים אשר דבר יהוה אליהם ביד משה  {פ}
Levi MapM 10:11  וּלְהוֹרֹ֖ת אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אֵ֚ת כׇּל־הַ֣חֻקִּ֔ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהֹוָ֛ה אֲלֵיהֶ֖ם בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
Levi HebModer 10:11  ולהורת את בני ישראל את כל החקים אשר דבר יהוה אליהם ביד משה׃
Levi Kaz 10:11  Исраил халқына Менің, Жаратқан Иенің, Мұса арқылы тапсырған барлық ережелерімді үйретуің де қажет.
Levi FreJND 10:11  et afin que vous enseigniez aux fils d’Israël tous les statuts que l’Éternel leur a dits par Moïse.
Levi GerGruen 10:11  Unterweiset die Israeliten in all den Gesetzen, die ihnen der Herr durch Moses verkündet hat!"
Levi SloKJV 10:11  da lahko Izraelove otroke učite vseh zakonov, ki jim jih je Gospod govoril po Mojzesovi roki.“
Levi Haitian 10:11  Lèfini, se devwa nou pou nou moutre pèp Izrayèl la tout regleman mwen menm Seyè a, mwen te bay Moyiz pou nou.
Levi FinBibli 10:11  Ja että te opettaisitte Israelin lapsille kaikki oikeudet, kuin Herra heille Moseksen kautta puhunut on.
Levi Geez 10:11  ወትሜህሮሙ ፡ ለደቂቀ ፡ እስራኤል ፡ ኵሎ ፡ ሕገ ፡ ዘነገሮሙ ፡ እግዚአብሔር ፡ በእደ ፡ ሙሴ ።
Levi SpaRV 10:11  Y para enseñar á los hijos de Israel todos los estatutos que Jehová les ha dicho por medio de Moisés.
Levi WelBeibl 10:11  A rhaid i chi ddysgu i bobl Israel y rheolau mae'r ARGLWYDD wedi'u rhoi iddyn nhw drwy Moses.”
Levi GerMenge 10:11  und sollt die Israeliten in allen Satzungen unterweisen, die der HERR euch durch den Mund Moses verkündigt hat.«
Levi GreVamva 10:11  και διά να διδάσκητε τους υιούς Ισραήλ πάντα τα διατάγματα, όσα ελάλησε Κύριος προς αυτούς διά χειρός του Μωϋσέως.
Levi UkrOgien 10:11  і щоб навчати Ізра́їлевих синів усіх постанов, про що́ говорив до них Господь через Мойсея“.
Levi SrKDEkav 10:11  И да бисте учили синове Израиљеве свим уредбама које им је казао Господ преко Мојсија.
Levi FreCramp 10:11  et afin que vous puissiez enseigner aux enfants d'Israël toutes les lois que Yahweh leur a données par Moïse.
Levi PolUGdan 10:11  I abyście nauczali synów Izraela wszystkich ustaw, które Pan nakazał im przez Mojżesza.
Levi FreSegon 10:11  et enseigner aux enfants d'Israël toutes les lois que l'Éternel leur a données par Moïse.
Levi SpaRV190 10:11  Y para enseñar á los hijos de Israel todos los estatutos que Jehová les ha dicho por medio de Moisés.
Levi HunRUF 10:11  és így tudjátok megtanítani Izráel fiait mindazokra a rendelkezésekre, amelyeket Mózes által kijelentett számukra az Úr.
Levi DaOT1931 10:11  og for at I kan vejlede Israeliterne i alle de Love, HERREN har kundgjort dem ved Moses.
Levi TpiKJPB 10:11  Na long yupela i ken skulim ol pikinini bilong Isrel long olgeta bilong ol lo i stap long buk, BIKPELA i bin tokaut long ol dispela long ol long han bilong Moses.
Levi DaOT1871 10:11  og for at I kunne lære Israels Børn alle de Skikke, som Herren har sagt til dem ved Mose.
Levi FreVulgG 10:11  et que vous appreniez aux enfants d’Israël toutes mes lois et mes ordonnances que je leur ai prescrites par (l’entremise de) Moïse.
Levi PolGdans 10:11  Ażebyście nauczali synów Izraelskich wszystkich ustaw, które im rozkazał Pan przez Mojżesza.
Levi JapBungo 10:11  又ヱホバのモーセによりて告たまひし一切の法度をイスラエルの子孫に敎ふることを得んがためなり
Levi GerElb18 10:11  und damit ihr die Kinder Israel lehret alle die Satzungen, die Jehova durch Mose zu euch geredet hat.