Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LEVITICUS
Prev Next
Levi RWebster 25:42  For they are my servants, which I brought out of the land of Egypt: they shall not be sold as slaves.
Levi NHEBJE 25:42  For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.
Levi SPE 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi ABP 25:42  Because [2my servants 1these are] whom I led out of the land of Egypt. They shall not be sold in a sale of a domestic servant.
Levi NHEBME 25:42  For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.
Levi Rotherha 25:42  For, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt,—they shall not sell themselves with the sale of a bondman.
Levi LEB 25:42  Because they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they shall not be sold ⌞as a slave⌟.
Levi RNKJV 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi Jubilee2 25:42  For they belong to me, I brought them forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.
Levi Webster 25:42  For they [are] my servants, which I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as bond-men.
Levi Darby 25:42  For they are my bondmen, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as [men] sell bondmen.
Levi ASV 25:42  For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi LITV 25:42  For they are My servants, whom I have brought out from the land of Egypt; they shall not be sold with the sale of a slave.
Levi Geneva15 25:42  For they are my seruants, whom I brought out of the lande of Egypt: they shall not be solde as bondmen are solde.
Levi CPDV 25:42  For these are my servants, and I led them away from the land of Egypt; let them not be sold into the condition of servitude.
Levi BBE 25:42  For they are my servants whom I took out from the land of Egypt; they may not become the property of another.
Levi DRC 25:42  For they are my servants, and I brought them out of the land of Egypt: let them not be sold as bondmen.
Levi GodsWord 25:42  They are my servants. I brought them out of Egypt. They must never be sold as slaves.
Levi JPS 25:42  For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen.
Levi KJVPCE 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi NETfree 25:42  Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale.
Levi AB 25:42  Because these are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; such a one shall not be sold as a common servant.
Levi AFV2020 25:42  For they are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.
Levi NHEB 25:42  For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as slaves.
Levi NETtext 25:42  Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale.
Levi UKJV 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi KJV 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi KJVA 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi AKJV 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as slaves.
Levi RLT 25:42  For they are my servants, which I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.
Levi MKJV 25:42  For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as a slave.
Levi YLT 25:42  `For they are My servants, whom I have brought out from the land of Egypt: they are not sold with the sale of a servant;
Levi ACV 25:42  For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as bondmen.
Levi VulgSist 25:42  mei enim servi sunt, et ego eduxi eos de Terra Aegypti. non veneant conditione servorum:
Levi VulgCont 25:42  Mei enim servi sunt, et ego eduxi eos de Terra Ægypti, non veneant conditione servorum:
Levi Vulgate 25:42  mei enim servi sunt et ego eduxi eos de terra Aegypti non venient condicione servorum
Levi VulgHetz 25:42  mei enim servi sunt, et ego eduxi eos de Terra Ægypti. non veneant conditione servorum:
Levi VulgClem 25:42  Mei enim servi sunt, et ego eduxi eos de terra Ægypti : non veneant conditione servorum :
Levi CzeBKR 25:42  Nebo jsou služebníci moji, kteréž jsem vyvedl z země Egyptské; nebudou prodáváni tak jako jiní služebníci.
Levi CzeB21 25:42  (Jsou to přece moji služebníci, které jsem vyvedl z Egypta: nebudou na prodej jako otroci!)
Levi CzeCEP 25:42  Jsou to přece moji služebníci, které jsem vyvedl z egyptské země, nesmějí být prodáváni jako otroci.
Levi CzeCSP 25:42  Jsou to moji otroci, které jsem vyvedl z egyptské země. Nebudou prodáváni ⌈jako se prodávají⌉ otroci.