Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 11:18  If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
Luke EMTV 11:18  And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say that I cast out demons by Beelzebub.
Luke NHEBJE 11:18  If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
Luke Etheridg 11:18  and if Satana against himself be divided, how will his kingdom stand? Because you say that through Beelzebub I cast out devils.
Luke ABP 11:18  And if also Satan [2against 3himself 1be divided], how shall [2stand 1his kingdom]? For you say, By Beelzeboul is my casting out the demons.
Luke NHEBME 11:18  If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
Luke Rotherha 11:18  And, if, even Satan, against himself hath become divided, how shall his kingdom stand? because ye are saying that, in Beelzebul, am I casting out the demons.
Luke LEB 11:18  So if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I expel demons by Beelzebul.
Luke BWE 11:18  If Satan fights against himself, how will his kingdom stand? You say I drive out bad spirits by the help of Beelzebub.
Luke Twenty 11:18  So, too, if Satan is wholly divided against himself, how can his kingdom last? Yet you say that I drive out demons by the help of Baal- zebub.
Luke ISV 11:18  Now if Satan is divided against himself, how can his kingdom last? For you say that I drive out demons by Beelzebul.
Luke RNKJV 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke Jubilee2 11:18  If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
Luke Webster 11:18  If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons through Beelzebub.
Luke Darby 11:18  and if also Satan is divided against himself, how shall his kingdom subsist? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
Luke OEB 11:18  So, too, if Satan is wholly divided against himself, how can his kingdom last? Yet you say that I drive out demons by the help of Beelzebul.
Luke ASV 11:18  And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
Luke Anderson 11:18  If Satan be divided against himself, how shall his kingdom stand? For you say, that I cast out demons by Beelzebul.
Luke Godbey 11:18  And if Satan were indeed divided against himself, how will his kingdom stand? Because you say I am casting out demons through Beelzebul.
Luke LITV 11:18  And also if Satan is divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say I cast out the demons by Beelzebub.
Luke Geneva15 11:18  So if Satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that I cast out deuils through Beelzebub?
Luke Montgome 11:18  "And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand?
Luke CPDV 11:18  So then, if Satan is also divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that it is by Beelzebub that I cast out demons.
Luke Weymouth 11:18  And if Satan really has engaged in fierce conflict with himself, how shall his kingdom stand? --because you say that I expel demons by the power of Baal-zebul.
Luke LO 11:18  Now, if there be intestine broils in the kingdom of Satan; how can that kingdom subsist? for, you say, that I expel demons by Beelzebub.
Luke Common 11:18  If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebub.
Luke BBE 11:18  If, then, Satan is at war with himself, how will he keep his kingdom? because you say that I send evil spirits out of men by the help of Beelzebul.
Luke Worsley 11:18  how shall his kingdom stand? because ye say, that I cast out demons by Beelzebub.
Luke DRC 11:18  And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? Because you say that through Beelzebub I cast out devils.
Luke Haweis 11:18  And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom be established? because ye say, that I cast out devils by Beelzebub.
Luke GodsWord 11:18  Now, if Satan is divided against himself, how can his kingdom last? I say this because you say Beelzebul helps me force demons out of people.
Luke Tyndale 11:18  So if Satan be devided with in him silfe: how shall his kyngdome endure? Because ye saye that I cast out devyls by the power of Belzebub.
Luke KJVPCE 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke NETfree 11:18  So if Satan too is divided against himself, how will his kingdom stand? I ask you this because you claim that I cast out demons by Beelzebul.
Luke RKJNT 11:18  If Satan is divided against himself, how shall his kingdom stand? for you say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke AFV2020 11:18  And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? Consider now, because you are saying that I cast out demons by Beelzebub.
Luke NHEB 11:18  If Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul.
Luke OEBcth 11:18  So, too, if Satan is wholly divided against himself, how can his kingdom last? Yet you say that I drive out demons by the help of Beelzebul.
Luke NETtext 11:18  So if Satan too is divided against himself, how will his kingdom stand? I ask you this because you claim that I cast out demons by Beelzebul.
Luke UKJV 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because all of you say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke Noyes 11:18  And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? For ye say that I cast out the demons through Beelzebul.
Luke KJV 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke KJVA 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke AKJV 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke RLT 11:18  If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke OrthJBC 11:18  "And if Hasatan also was divided against himself, how shall Hasatan's Malchut stand? Because you say by Ba'al-zibbul I cast out shedim.
Luke MKJV 11:18  If Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? For you say that I cast out demons through Beelzebub.
Luke YLT 11:18  and if also the Adversary against himself was divided, how shall his kingdom be made to stand? for ye say, by Beelzeboul is my casting forth the demons.
Luke Murdock 11:18  And if Satan be divided against himself, how will his kingdom stand? since ye say, that I by Beelzebub cast out demons.
Luke ACV 11:18  And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom be made to stand? Because ye say that I cast out the demons by Beelzebub.
Luke VulgSist 11:18  Si autem et Satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum eius? quia dicitis in Beelzebub me eiicere daemonia.
Luke VulgCont 11:18  Si autem et Satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum eius? quia dicitis in Beelzebub me eiicere dæmonia.
Luke Vulgate 11:18  si autem et Satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in Beelzebub eicere me daemonia
Luke VulgHetz 11:18  Si autem et Satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum eius? quia dicitis in Beelzebub me eiicere dæmonia.
Luke VulgClem 11:18  Si autem et Satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus ? quia dicitis in Beelzebub me ejicere dæmonia.
Luke CzeBKR 11:18  Jestližeť jest pak i satan proti sobě rozdělen, kterakž stane království jeho? Nebo pravíte, že já skrze Belzebuba vymítám ďábly.
Luke CzeB21 11:18  Pokud je i satan rozdělen sám proti sobě, jak obstojí jeho království? Říkáte přece, že vymítám démony Belzebubem.
Luke CzeCEP 11:18  Je-li i satan v sobě rozdvojen, jak bude moci obstát jeho království? Říkáte přece, že vyháním démony ve jménu Belzebula.
Luke CzeCSP 11:18  Je–li tedy také Satan proti sobě rozdělen, jak bude moci obstát jeho království? Neboť říkáte, že vyháním démony Belzebulem.