Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 11:52  Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke EMTV 11:52  Woe to you lawyers! Because you have taken away the key of knowledge. You yourselves did not enter in, and those who were entering in you hindered."
Luke NHEBJE 11:52  Woe to you Law scholars! For you took away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
Luke Etheridg 11:52  Woe to you, Sophree; for you have taken away the key of knowledge; you enter not in (yourselves), and they who are entering you prohibit.
Luke ABP 11:52  Woe to you, to the legal experts; for you take away the key of the knowledge, and you yourselves do not enter, and the ones entering you restrain.
Luke NHEBME 11:52  Woe to you Law scholars! For you took away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
Luke Rotherha 11:52  Alas for you, the lawyers! because ye took away the key of knowledge: yourselves, entered not, and, them who were entering, ye hindered.
Luke LEB 11:52  Woe to you, legal experts, because you have taken away the key to knowledge! You did not enter yourselves, and you hindered those who were entering!”
Luke BWE 11:52  ‘You teachers of God’s law will have trouble! You have taken away the key of the door where people can go in and know what is true. You yourselves did not go in, and you stopped those who were going in.’
Luke Twenty 11:52  Alas for you Students of the Law! You have taken away the key of the door of Knowledge. You have not gone in yourselves and you have hindered those who try to go in."
Luke ISV 11:52  How terrible it will be for you experts in the law! For you have taken away the key to knowledge. You didn't go in yourselves, and you kept out those who were trying to go in.”
Luke RNKJV 11:52  Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke Jubilee2 11:52  Woe unto you, lawyers! for ye have taken the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and those that were entering in, ye hindered.
Luke Webster 11:52  Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke Darby 11:52  Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.
Luke OEB 11:52  Alas for you students of the law! You have taken away the key of the door of knowledge. You have not gone in yourselves and you have hindered those who try to go in.”
Luke ASV 11:52  Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke Anderson 11:52  Alas for you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge; you did not go in yourselves, and those who were entering in, you prevented.
Luke Godbey 11:52  Woe unto you, theologians! because you have taken away the key of knowledge: you did not come in, and you prohibited those who were coming in.
Luke LITV 11:52  Woe to you, lawyers! Because you took the key of knowledge; you yourselves did not enter, and you kept out the ones entering.
Luke Geneva15 11:52  Wo be to you, Lawyers: for ye haue taken away the key of knowledge: ye entred not in your selues, and them that came in, ye forbade.
Luke Montgome 11:52  "Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge!’ You yourselves have not entered, and you have hindered those who are trying to enter."
Luke CPDV 11:52  Woe to you, experts in the law! For you have taken away the key of knowledge. You yourselves do not enter, and those who were entering, you would have prohibited.”
Luke Weymouth 11:52  "Alas for you expounders of the Law! for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who wanted to enter you have hindered."
Luke LO 11:52  Alas, for you, lawyers! because you have carried off the key of knowledge; you have not entered yourselves, and those who entering, you hindered.
Luke Common 11:52  Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and you hindered those who were entering."
Luke BBE 11:52  A curse is on you, teachers of the law! for you have taken away the key of knowledge: you did not go in yourselves, and you got in the way of those who were going in.
Luke Worsley 11:52  Wo unto you interpreters of the law; for ye have taken away the key of knowledge, ye entered not in yourselves, and those that were entering in, ye hindered.
Luke DRC 11:52  Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge. You yourselves have not entered in: and those that were entering in, you have hindered.
Luke Haweis 11:52  Wo unto you, teachers of the law! for ye have taken away the key of knowledge; ye yourselves enter not in, and those who were entering ye have hindered.
Luke GodsWord 11:52  "How horrible it will be for you experts in Moses' Teachings! You have taken away the key that unlocks knowledge. You haven't gained entrance into knowledge yourselves, and you've kept out those who wanted to enter."
Luke Tyndale 11:52  Wo be to you lawears: for ye have taken awaye ye keye of knowledge ye entred not in youre selves and them that came in ye forbade.
Luke KJVPCE 11:52  Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke NETfree 11:52  Woe to you experts in religious law! You have taken away the key to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in."
Luke RKJNT 11:52  Woe to you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge: you did not enter in yourselves, and those who were entering in you hindered.
Luke AFV2020 11:52  Woe to you, doctors of the law! For you have taken away the key of knowledge; you yourselves did not enter, and you prevented those who were entering."
Luke NHEB 11:52  Woe to you Law scholars! For you took away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
Luke OEBcth 11:52  Alas for you students of the law! You have taken away the key of the door of knowledge. You have not gone in yourselves and you have hindered those who try to go in.”
Luke NETtext 11:52  Woe to you experts in religious law! You have taken away the key to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in."
Luke UKJV 11:52  Woe unto you, lawyers! for all of you have taken away the key of knowledge: all of you entered not in yourselves, and them that were entering in all of you hindered.
Luke Noyes 11:52  Woe to you lawyers! because ye have taken away the key of knowledge; ye have not entered yourselves, and those who were entering ye have hindered.
Luke KJV 11:52  Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke KJVA 11:52  Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke AKJV 11:52  Woe to you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge: you entered not in yourselves, and them that were entering in you hindered.
Luke RLT 11:52  Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke OrthJBC 11:52  "Woe to you Ba'alei Torah, because you took the mafte'ach of da'as; you yourselves did not enter in; and the ones entering in you hindered."
Luke MKJV 11:52  Woe to you, lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and you have hindered those who were entering in.
Luke YLT 11:52  `Woe to you, the lawyers, because ye took away the key of the knowledge; yourselves ye did not enter; and those coming in, ye did hinder.'
Luke Murdock 11:52  Woe to you, Scribes; for ye have taken away the keys of knowledge: ye yourselves enter not, and them that are entering ye hinder.
Luke ACV 11:52  Woe to you lawyers! Because ye took away the key of knowledge. Ye did not enter in yourselves, and ye hindered those who were entering in.
Luke VulgSist 11:52  Vae vobis Legisperitis, qui tulistis clavem scientiae, ipsi non introistis, et eos, qui introibant, prohibuistis.
Luke VulgCont 11:52  Væ vobis legis peritis, quia tulistis clavem scientiæ, ipsi non introistis, et eos, qui introibant, prohibuistis.
Luke Vulgate 11:52  vae vobis legis peritis quia tulistis clavem scientiae ipsi non introistis et eos qui introibant prohibuistis
Luke VulgHetz 11:52  Væ vobis Legisperitis, quia tulistis clavem scientiæ, ipsi non introistis, et eos, qui introibant, prohibuistis.
Luke VulgClem 11:52  Væ vobis, legisperitis, quia tulistis clavem scientiæ : ipsi non introistis, et eos qui introibant, prohibuistis.
Luke CzeBKR 11:52  Běda vám zákonníkům, nebo jste vzali klíč umění; sami jste nevešli, a těm, kteříž vcházeli, zbránili jste.
Luke CzeB21 11:52  Běda vám znalcům Zákona, že jste vzali klíč k poznání! Sami jste nevešli a těm, kdo vcházeli, jste zabránili.“
Luke CzeCEP 11:52  Běda vám zákoníkům! Vzali jste klíč poznání, sami jste nevešli, a těm, kteří chtěli vejít, jste v tom zabránili.“
Luke CzeCSP 11:52  Běda vám zákoníkům, protože jste vzali klíč poznání; sami jste nevešli, a těm, kteří chtěli vstoupit, jste v tom zabránili.“