Luke
|
RWebster
|
11:52 |
Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
EMTV
|
11:52 |
Woe to you lawyers! Because you have taken away the key of knowledge. You yourselves did not enter in, and those who were entering in you hindered."
|
Luke
|
NHEBJE
|
11:52 |
Woe to you Law scholars! For you took away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
|
Luke
|
Etheridg
|
11:52 |
Woe to you, Sophree; for you have taken away the key of knowledge; you enter not in (yourselves), and they who are entering you prohibit.
|
Luke
|
ABP
|
11:52 |
Woe to you, to the legal experts; for you take away the key of the knowledge, and you yourselves do not enter, and the ones entering you restrain.
|
Luke
|
NHEBME
|
11:52 |
Woe to you Law scholars! For you took away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
|
Luke
|
Rotherha
|
11:52 |
Alas for you, the lawyers! because ye took away the key of knowledge: yourselves, entered not, and, them who were entering, ye hindered.
|
Luke
|
LEB
|
11:52 |
Woe to you, legal experts, because you have taken away the key to knowledge! You did not enter yourselves, and you hindered those who were entering!”
|
Luke
|
BWE
|
11:52 |
‘You teachers of God’s law will have trouble! You have taken away the key of the door where people can go in and know what is true. You yourselves did not go in, and you stopped those who were going in.’
|
Luke
|
Twenty
|
11:52 |
Alas for you Students of the Law! You have taken away the key of the door of Knowledge. You have not gone in yourselves and you have hindered those who try to go in."
|
Luke
|
ISV
|
11:52 |
How terrible it will be for you experts in the law! For you have taken away the key to knowledge. You didn't go in yourselves, and you kept out those who were trying to go in.”
|
Luke
|
RNKJV
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
Jubilee2
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for ye have taken the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and those that were entering in, ye hindered.
|
Luke
|
Webster
|
11:52 |
Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
Darby
|
11:52 |
Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.
|
Luke
|
OEB
|
11:52 |
Alas for you students of the law! You have taken away the key of the door of knowledge. You have not gone in yourselves and you have hindered those who try to go in.”
|
Luke
|
ASV
|
11:52 |
Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
Anderson
|
11:52 |
Alas for you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge; you did not go in yourselves, and those who were entering in, you prevented.
|
Luke
|
Godbey
|
11:52 |
Woe unto you, theologians! because you have taken away the key of knowledge: you did not come in, and you prohibited those who were coming in.
|
Luke
|
LITV
|
11:52 |
Woe to you, lawyers! Because you took the key of knowledge; you yourselves did not enter, and you kept out the ones entering.
|
Luke
|
Geneva15
|
11:52 |
Wo be to you, Lawyers: for ye haue taken away the key of knowledge: ye entred not in your selues, and them that came in, ye forbade.
|
Luke
|
Montgome
|
11:52 |
"Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge!’ You yourselves have not entered, and you have hindered those who are trying to enter."
|
Luke
|
CPDV
|
11:52 |
Woe to you, experts in the law! For you have taken away the key of knowledge. You yourselves do not enter, and those who were entering, you would have prohibited.”
|
Luke
|
Weymouth
|
11:52 |
"Alas for you expounders of the Law! for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who wanted to enter you have hindered."
|
Luke
|
LO
|
11:52 |
Alas, for you, lawyers! because you have carried off the key of knowledge; you have not entered yourselves, and those who entering, you hindered.
|
Luke
|
Common
|
11:52 |
Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and you hindered those who were entering."
|
Luke
|
BBE
|
11:52 |
A curse is on you, teachers of the law! for you have taken away the key of knowledge: you did not go in yourselves, and you got in the way of those who were going in.
|
Luke
|
Worsley
|
11:52 |
Wo unto you interpreters of the law; for ye have taken away the key of knowledge, ye entered not in yourselves, and those that were entering in, ye hindered.
|
Luke
|
DRC
|
11:52 |
Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge. You yourselves have not entered in: and those that were entering in, you have hindered.
|
Luke
|
Haweis
|
11:52 |
Wo unto you, teachers of the law! for ye have taken away the key of knowledge; ye yourselves enter not in, and those who were entering ye have hindered.
|
Luke
|
GodsWord
|
11:52 |
"How horrible it will be for you experts in Moses' Teachings! You have taken away the key that unlocks knowledge. You haven't gained entrance into knowledge yourselves, and you've kept out those who wanted to enter."
|
Luke
|
Tyndale
|
11:52 |
Wo be to you lawears: for ye have taken awaye ye keye of knowledge ye entred not in youre selves and them that came in ye forbade.
|
Luke
|
KJVPCE
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
NETfree
|
11:52 |
Woe to you experts in religious law! You have taken away the key to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in."
|
Luke
|
RKJNT
|
11:52 |
Woe to you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge: you did not enter in yourselves, and those who were entering in you hindered.
|
Luke
|
AFV2020
|
11:52 |
Woe to you, doctors of the law! For you have taken away the key of knowledge; you yourselves did not enter, and you prevented those who were entering."
|
Luke
|
NHEB
|
11:52 |
Woe to you Law scholars! For you took away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
|
Luke
|
OEBcth
|
11:52 |
Alas for you students of the law! You have taken away the key of the door of knowledge. You have not gone in yourselves and you have hindered those who try to go in.”
|
Luke
|
NETtext
|
11:52 |
Woe to you experts in religious law! You have taken away the key to knowledge! You did not go in yourselves, and you hindered those who were going in."
|
Luke
|
UKJV
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for all of you have taken away the key of knowledge: all of you entered not in yourselves, and them that were entering in all of you hindered.
|
Luke
|
Noyes
|
11:52 |
Woe to you lawyers! because ye have taken away the key of knowledge; ye have not entered yourselves, and those who were entering ye have hindered.
|
Luke
|
KJV
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
KJVA
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
AKJV
|
11:52 |
Woe to you, lawyers! for you have taken away the key of knowledge: you entered not in yourselves, and them that were entering in you hindered.
|
Luke
|
RLT
|
11:52 |
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
|
Luke
|
OrthJBC
|
11:52 |
"Woe to you Ba'alei Torah, because you took the mafte'ach of da'as; you yourselves did not enter in; and the ones entering in you hindered."
|
Luke
|
MKJV
|
11:52 |
Woe to you, lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and you have hindered those who were entering in.
|
Luke
|
YLT
|
11:52 |
`Woe to you, the lawyers, because ye took away the key of the knowledge; yourselves ye did not enter; and those coming in, ye did hinder.'
|
Luke
|
Murdock
|
11:52 |
Woe to you, Scribes; for ye have taken away the keys of knowledge: ye yourselves enter not, and them that are entering ye hinder.
|
Luke
|
ACV
|
11:52 |
Woe to you lawyers! Because ye took away the key of knowledge. Ye did not enter in yourselves, and ye hindered those who were entering in.
|