Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house:
Luke EMTV 16:27  Then he said, 'Therefore I beseech you, father, that you would send him to my father's house,
Luke NHEBJE 16:27  "He said, 'I ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;
Luke Etheridg 16:27  He said to him, I pray thee, then, my father, to send him unto my father's house:
Luke ABP 16:27  And he said, I ask then you, O father, that you should send him forth unto the house of my father.
Luke NHEBME 16:27  "He said, 'I ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;
Luke Rotherha 16:27  But he said—I request thee then, father, that thou wouldst send him unto my father’s house,—
Luke LEB 16:27  So he said, ‘Then I ask you, father, that you send him to my father’s house,
Luke BWE 16:27  ‘The rich man said, “Then, father, I beg you, send Lazarus to my father’s house.
Luke Twenty 16:27  'Then, Father,' he said, 'I beg you to send Lazarus to my father's house--
Luke ISV 16:27  “The rich manLit. He said, ‘Then I beg you, father, send him to my father's house—
Luke RNKJV 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:
Luke Jubilee2 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou would send him to my father's house,
Luke Webster 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldst send him to my father's house:
Luke Darby 16:27  And he said, I beseech thee then, father, that thou wouldest send him to the house of my father,
Luke OEB 16:27  ‘Then, Father,’ he said, ‘I beg you to send Lazarus to my father’s house —
Luke ASV 16:27  And he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house;
Luke Anderson 16:27  Then he said, I beseech you, therefore, father, that you would send him to my father’s house;
Luke Godbey 16:27  And he said, Moreover I intreat you, father, that you may send him to the house of my father:
Luke LITV 16:27  And he said, Then I beg you, father, that you send him to my father's house;
Luke Geneva15 16:27  Then he said, I pray thee therfore, father, that thou wouldest sende him to my fathers house,
Luke Montgome 16:27  "‘I beg you then, father,’ he said, ‘send him to my fathers house. For I have five brothers.
Luke CPDV 16:27  And he said: ‘Then, father, I beg you to send him to my father’s house, for I have five brothers,
Luke Weymouth 16:27  "`I entreat you then, father,' said he, `to send him to my father's house.
Luke LO 16:27  The other replied, I entreat you, then, father, to send him to my father's house;
Luke Common 16:27  And he said, ‘Then I beg you, father, to send him to my father’s house,
Luke BBE 16:27  And he said, Father, it is my request that you will send him to my father's house;
Luke Worsley 16:27  Then he said, Therefore I intreat thee, Father, that thou wouldst send him to my father's house:
Luke DRC 16:27  And he said: Then, father, I beseech thee that thou wouldst send him to my father's house, for I have five brethren,
Luke Haweis 16:27  And he said, I entreat thee then, father, that thou wouldest send him to my paternal mansion:
Luke GodsWord 16:27  "The rich man responded, 'Then I ask you, Father, to send Lazarus back to my father's home.
Luke Tyndale 16:27  Then he sayd: I praye the therfore father send him to my fathers housse.
Luke KJVPCE 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house:
Luke NETfree 16:27  So the rich man said, 'Then I beg you, father - send Lazarus to my father's house
Luke RKJNT 16:27  He said, Then I beg you, father, that you would send him to my father's house:
Luke AFV2020 16:27  And he said, 'I beseech you then, father, that you would send him to my father's house,
Luke NHEB 16:27  "He said, 'I ask you therefore, father, that you would send him to my father's house;
Luke OEBcth 16:27  ‘Then, Father,’ he said, ‘I beg you to send Lazarus to my father’s house —
Luke NETtext 16:27  So the rich man said, 'Then I beg you, father - send Lazarus to my father's house
Luke UKJV 16:27  Then he said, I pray you therefore, father, that you would send him to my father's house:
Luke Noyes 16:27  Then he said, I pray thee then, father, to send him to my father’s house;
Luke KJV 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house:
Luke KJVA 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father's house:
Luke AKJV 16:27  Then he said, I pray you therefore, father, that you would send him to my father's house:
Luke RLT 16:27  Then he said, I pray thee therefore, father, that thou wouldest send him to my father’s house:
Luke OrthJBC 16:27  "And he said, `I ask you then, Avraham Avinu, that you may send El'azar to the bais of Avi,
Luke MKJV 16:27  And he said, I beg you therefore, father, that you would send him to my father's house,
Luke YLT 16:27  `And he said, I pray thee, then, father, that thou mayest send him to the house of my father,
Luke Murdock 16:27  He said to him: I pray thee, therefore, my father, that thou wouldst send him to my father's house;
Luke ACV 16:27  And he said, I beg thee therefore, father, that thou would send him to my father's house,
Luke VulgSist 16:27  Et ait: Rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris mei.
Luke VulgCont 16:27  Et ait: Rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris mei.
Luke Vulgate 16:27  et ait rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris mei
Luke VulgHetz 16:27  Et ait: Rogo ergo te pater ut mittas eum in domum patris mei.
Luke VulgClem 16:27  Et ait : Rogo ergo te, pater, ut mittas eum in domum patris mei :
Luke CzeBKR 16:27  I řekl: Ale prosím tebe, otče, abys ho poslal do domu otce mého.
Luke CzeB21 16:27  On na to řekl: ‚Prosím tě, otče, pošli ho tedy do mého otcovského domu.
Luke CzeCEP 16:27  Řekl: ‚Prosím tě tedy, otče, pošli jej do mého rodného domu,
Luke CzeCSP 16:27  Řekl: Prosím tě tedy, otče, abys ho poslal do domu mého otce,