Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 16:4  I am resolved what to do, that, when I am removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke EMTV 16:4  I know what I will do, so that whenever I am removed from the management, they will receive me into their houses.'
Luke NHEBJE 16:4  I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'
Luke Etheridg 16:4  I know what I will do, that when I shall be put out of the house-headship, they may receive me into their houses.
Luke ABP 16:4  I know what I shall do that whenever [3should be changed over 1the 2management], that they shall receive me into their houses.
Luke NHEBME 16:4  I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'
Luke Rotherha 16:4  I know what I will do, that, when I am removed out of the stewardship, they may welcome me into their own houses.
Luke LEB 16:4  I know what I should do, so that when I am removed from the management they will welcome me into their homes!’
Luke BWE 16:4  I know what I will do. Then, when I lose my job, these people will take me into their own homes.”
Luke Twenty 16:4  I know what I will do, so that, as soon as I am turned out of my stewardship, people may welcome me into their homes.'
Luke RNKJV 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke Jubilee2 16:4  I know what I shall do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke Webster 16:4  I am resolved what to do, that when I am removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke Darby 16:4  I know what I will do, that when I shall have been removed from the stewardship I may be received into their houses.
Luke OEB 16:4  I know what I will do, so that, as soon as I am turned out of my stewardship, people may welcome me into their homes.’
Luke ASV 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke Anderson 16:4  I am resolved on what I shall do, that, when I am put out of the stewardship, I may be received into their houses.
Luke Godbey 16:4  I know what I shall do, in order that when I am deposed from the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke LITV 16:4  I know what I will do, that when I am removed from the stewardship, they will receive me into their houses.
Luke Geneva15 16:4  I knowe what I will doe, that when I am put out of the stewardship, they may receiue mee into their houses.
Luke Montgome 16:4  "‘I know what I will do, so that when I am put out of my stewardship, they may receive me into their houses.’
Luke CPDV 16:4  I know what I will do so that, when I have been removed from the stewardship, they may receive me into their houses.’
Luke Weymouth 16:4  I see what to do, in order that when I am discharged from the stewardship they may give me a home in their own houses.'
Luke LO 16:4  I am resolved what to do, that when I am discarded, there may be some who will receive me into their houses.
Luke Common 16:4  I have decided what to do, so that people may receive me into their houses when I am put out of the stewardship.’
Luke BBE 16:4  I have come to a decision what to do, so that when I am put out of my position they will take me into their houses.
Luke Worsley 16:4  I know what I will do, that when I am turned out of my place, they may receive me into their houses.
Luke DRC 16:4  I know what I will do, that when I shall be removed from the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke Haweis 16:4  I know what I will do, that, when I am removed from the stewardship, they may entertain me at their houses.
Luke GodsWord 16:4  I know what I'll do so that people will welcome me into their homes when I've lost my job.'
Luke Tyndale 16:4  I woote what to do yt when I am put out of ye stewardshippe they maye receave me into their houses.
Luke KJVPCE 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke NETfree 16:4  I know what to do so that when I am put out of management, people will welcome me into their homes.'
Luke RKJNT 16:4  I know what to do, so that when I am put out of the stewardship, people will receive me into their houses.
Luke AFV2020 16:4  I know what I will do, that, when I have been removed from the stewardship, they may receive me into their houses.'
Luke NHEB 16:4  I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'
Luke OEBcth 16:4  I know what I will do, so that, as soon as I am turned out of my stewardship, people may welcome me into their homes.’
Luke NETtext 16:4  I know what to do so that when I am put out of management, people will welcome me into their homes.'
Luke UKJV 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke Noyes 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, I may be received into their houses.
Luke KJV 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke KJVA 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke AKJV 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke RLT 16:4  I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Luke OrthJBC 16:4  `Oh! I have da'as of what I may do, that when I am removed from the work of the sochen, they may receive me into their batim (houses).'
Luke MKJV 16:4  I know what I will do, so that when I am put out of the stewardship they may receive me into their houses.
Luke YLT 16:4  I have known what I shall do, that, when I may be removed from the stewardship, they may receive me to their houses.
Luke Murdock 16:4  I know what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me to their houses.
Luke ACV 16:4  I know what I will do, so that when I am removed from the management they may receive me into their houses.
Luke VulgSist 16:4  Scio quid faciam, ut, cum amotus fuero a villicatione, recipiant me in domos suas.
Luke VulgCont 16:4  Scio quid faciam, ut, cum amotus fuero a villicatione, recipiant me in domos suas.
Luke Vulgate 16:4  scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos suas
Luke VulgHetz 16:4  Scio quid faciam, ut, cum amotus fuero a villicatione, recipiant me in domos suas.
Luke VulgClem 16:4  Scio quid faciam, ut, cum amotus fuero a villicatione, recipiant me in domos suas.
Luke CzeBKR 16:4  Vím, co učiním, aby, když budu zsazen z vládařství, přijali mne do svých domů.
Luke CzeB21 16:4  Už vím, co udělám, aby mě lidé přijali do svých domů, až budu propuštěn!‘
Luke CzeCEP 16:4  Vím, co udělám, aby mne někde přijali do domu, až budu zbaven správcovství!‘
Luke CzeCSP 16:4  Vím, co udělám, aby mne přijali do svých domů, až budu zbaven správcovství.