Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.
Luke EMTV 23:27  And a great multitude of the people followed Him, and women who also were mourning and lamenting Him.
Luke NHEBJE 23:27  A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
Luke Etheridg 23:27  And there followed him much people, and those women who mourned and wailed for him.
Luke ABP 23:27  And were following him a great multitude of the people, and women, which also were beating their chest and wailing over him.
Luke NHEBME 23:27  A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
Luke Rotherha 23:27  And there was following him a great throng of the people, and of women, who were smiting themselves and lamenting him.
Luke LEB 23:27  And a great crowd of the people were following him, and of women who were mourning and lamenting him.
Luke BWE 23:27  Many people followed him. Women cried and were sorry for him.
Luke Twenty 23:27  There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.
Luke ISV 23:27  A large crowd of people followed him, including some women who kept beating their breasts and wailing for him.
Luke RNKJV 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke Jubilee2 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.
Luke Webster 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, who also bewailed and lamented him.
Luke Darby 23:27  And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.
Luke OEB 23:27  There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.
Luke ASV 23:27  And there followed him a great multitude of the people, and of women who bewailed and lamented him.
Luke Anderson 23:27  And there followed him a great number of the people, and of women that bewailed and lamented him.
Luke Godbey 23:27  And a great multitude of people followed Him, and of women who were both weeping and bewailing Him.
Luke LITV 23:27  And a great multitude of people were following Him, and of women who also were bewailing and lamenting Him.
Luke Geneva15 23:27  And there followed him a great multitude of people, and of women, which women bewailed and lamented him.
Luke Montgome 23:27  He was also followed by a great crowd of people, and of women too, who were beating their breast and lamenting him.
Luke CPDV 23:27  Then a great crowd of people followed him, with women who were mourning and lamenting him.
Luke Weymouth 23:27  A vast crowd of the people also followed Him, and of women who were beating their breasts and wailing for Him.
Luke LO 23:27  And a great multitude followed him, amongst whom were many women, who lamented and bewailed him.
Luke Common 23:27  And a great multitude of the people followed him, and women who also mourned and lamented him.
Luke BBE 23:27  And a great band of people went after him, and of women making signs of grief and weeping for him.
Luke Worsley 23:27  And there followed Him a great multitude of people, and of women, who also bewailed and lamented Him: but Jesus turning to them said,
Luke DRC 23:27  And there followed him a great multitude of people and of women, who bewailed and lamented him.
Luke Haweis 23:27  And a great multitude of the people and of women followed him, who also beat their breasts and lamented him bitterly.
Luke GodsWord 23:27  A large crowd followed Jesus. The women in the crowd cried and sang funeral songs for him.
Luke Tyndale 23:27  And ther folowed him a greate company of people and of wemen which weme bewayled and lamented him.
Luke KJVPCE 23:27  ¶ And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke NETfree 23:27  A great number of the people followed him, among them women who were mourning and wailing for him.
Luke RKJNT 23:27  And there followed him a great company of people, and of women who bewailed and lamented him.
Luke AFV2020 23:27  And following Him was a great multitude of people with many women, who also were bewailing and lamenting Him.
Luke NHEB 23:27  A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him.
Luke OEBcth 23:27  There was a great crowd of people following him, many being women who were beating their breasts and wailing for him.
Luke NETtext 23:27  A great number of the people followed him, among them women who were mourning and wailing for him.
Luke UKJV 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke Noyes 23:27  And there followed him a great multitude of the people, and of women who were bewailing and lamenting him.
Luke KJV 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke KJVA 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke AKJV 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke RLT 23:27  And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.
Luke OrthJBC 23:27  And a great multitude of HaAm were following him and nashim who were acting as avelim (mourners) lamenting for him.
Luke MKJV 23:27  And a great multitude of people were following Him, and of women who also were bewailing and lamenting Him.
Luke YLT 23:27  And there was following him a great multitude of the people, and of women, who also were beating themselves and lamenting him,
Luke Murdock 23:27  And there followed after him a great multitude of people; and those women also who wailed and lamented over him.
Luke ACV 23:27  And a great multitude of the people followed him, and also of women who bewailed and lamented him.
Luke VulgSist 23:27  Sequebatur autem illum multa turba populi, et mulierum: quae plangebant, et lamentabantur eum.
Luke VulgCont 23:27  Sequebatur autem illum multa turba populi, et mulierum: quæ plangebant, et lamentabantur eum.
Luke Vulgate 23:27  sequebatur autem illum multa turba populi et mulierum quae plangebant et lamentabant eum
Luke VulgHetz 23:27  Sequebatur autem illum multa turba populi, et mulierum: quæ plangebant, et lamentabantur eum.
Luke VulgClem 23:27  Sequebatur autem illum multa turba populi et mulierum, quæ plangebant et lamentabantur eum.
Luke CzeBKR 23:27  I šlo za ním veliké množství lidu i žen, kteréž plakaly a kvílily ho.
Luke CzeB21 23:27  Šlo za ním veliké množství lidu i mnoho žen, které nad ním plakaly a naříkaly.
Luke CzeCEP 23:27  Za ním šel veliký zástup lidu; ženy nad ním naříkaly a oplakávaly ho.
Luke CzeCSP 23:27  Za ním šlo veliké množství lidu a žen, které se bily v prsa a oplakávaly ho.