Luke
|
RWebster
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
EMTV
|
23:49 |
But all His acquaintances, and the women who followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
|
Luke
|
NHEBJE
|
23:49 |
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
|
Luke
|
Etheridg
|
23:49 |
And there were standing afar off all the acquaintances of Jeshu, and those women who came with him from Galila; and they saw these things.
|
Luke
|
ABP
|
23:49 |
[6stood 1And 2all 3the ones 4who knew 5him] afar off, even the women following him from Galilee, seeing these things.
|
Luke
|
NHEBME
|
23:49 |
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
|
Luke
|
Rotherha
|
23:49 |
But all they who were acquainted with him, were standing afar off, women also who had followed with him from Galilee,—beholding these things.
|
Luke
|
LEB
|
23:49 |
And all his acquaintances, and the women who had followed him from Galilee who saw these things, stood at a distance.
|
Luke
|
BWE
|
23:49 |
All Jesus’ friends and the women who had come with him from Galilee stood far away. They saw all of this.
|
Luke
|
Twenty
|
23:49 |
All the friends of Jesus had been standing at a distance, with the women who accompanied him from Galilee, watching all this.
|
Luke
|
ISV
|
23:49 |
But all his acquaintances, including the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance watching these things.
|
Luke
|
RNKJV
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
Jubilee2
|
23:49 |
And all his acquaintance and the women that had followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
Webster
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things.
|
Luke
|
Darby
|
23:49 |
And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things.
|
Luke
|
OEB
|
23:49 |
All the friends of Jesus had been standing at a distance, with the women who accompanied him from Galilee, watching all this.
|
Luke
|
ASV
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
|
Luke
|
Anderson
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood at a distance looking on these things.
|
Luke
|
Godbey
|
23:49 |
And all His acquaintances stood a great way off and the women who having followed along with Him from Galilee, seeing these things.
|
Luke
|
LITV
|
23:49 |
And all those known to Him stood at a distance, and the women, those who accompanied Him from Galilee, were seeing these things.
|
Luke
|
Geneva15
|
23:49 |
And all his acquaintance stood a farre off, and the women that followed him from Galile, beholding these things.
|
Luke
|
Montgome
|
23:49 |
But all his acquaintances and the women who had been his followers continued to stand at a distance, looking on.
|
Luke
|
CPDV
|
23:49 |
Now all those who knew him, and the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance, watching these things.
|
Luke
|
Weymouth
|
23:49 |
But all His acquaintances, and the women who had been His followers after leaving Galilee, continued standing at a distance and looking on.
|
Luke
|
LO
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women who had followed him from Galilee, standing at a distance, beheld these things.
|
Luke
|
Common
|
23:49 |
But all his acquaintances, and the women who had followed him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
|
Luke
|
BBE
|
23:49 |
And all his friends and the women who came with him from Galilee, were waiting at a distance, watching these things.
|
Luke
|
Worsley
|
23:49 |
And all his acquaintance stood at a distance, and the women that followed Him from Galilee, beholding these things.
|
Luke
|
DRC
|
23:49 |
And all his acquaintance and the women that had followed him from Galilee stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
Haweis
|
23:49 |
And all his acquaintance stood afar off, and the women which followed him from Galilee, beholding these things.
|
Luke
|
GodsWord
|
23:49 |
All his friends, including the women who had followed him from Galilee, stood at a distance and watched everything.
|
Luke
|
Tyndale
|
23:49 |
And all his acquayntaunce and the wemen that folowed him from Galile stode a farre of beholdynge these thinges.
|
Luke
|
KJVPCE
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
NETfree
|
23:49 |
And all those who knew Jesus stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw these things.
|
Luke
|
RKJNT
|
23:49 |
And all his acquaintances, and the women who followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
AFV2020
|
23:49 |
But all those who knew Him stood off at a distance observing these things, the women also who had accompanied Him from Galilee.
|
Luke
|
NHEB
|
23:49 |
All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.
|
Luke
|
OEBcth
|
23:49 |
All the friends of Jesus had been standing at a distance, with the women who accompanied him from Galilee, watching all this.
|
Luke
|
NETtext
|
23:49 |
And all those who knew Jesus stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw these things.
|
Luke
|
UKJV
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood far off, beholding these things.
|
Luke
|
Noyes
|
23:49 |
And all his acquaintances stood at a distance, and women that came with him from Galilee, beholding these things.
|
Luke
|
KJV
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
KJVA
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
AKJV
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
RLT
|
23:49 |
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
|
Luke
|
OrthJBC
|
23:49 |
And all his acquaintances stood at a distance and the nashim, the ones following him from the Galil, observed these things [as edey re'iyah, eyewitnesses].
THE REBBE MELECH HAMOSHIACH'S OWN CHEVRAH KADDISHA FORMS TO MAKE PREPARATIONS FOR THE KEVURAH OF THE NIFTAR; YOSEF OF RAMATAYIM APPEARS AS THE FIRST SHOMER UNTIL THE BODY IS BURIED (MT 27:57-60; MK 15:42-46; LK 23:50-54; JO 19:31-42)
|
Luke
|
MKJV
|
23:49 |
And all those known to Him stood at a distance; and the women, those accompanying Him from Galilee, were seeing these things.
|
Luke
|
YLT
|
23:49 |
and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things.
|
Luke
|
Murdock
|
23:49 |
And there were standing at a distance, all they that knew Jesus, and those women who came with him from Galilee; and they beheld these things.
|
Luke
|
ACV
|
23:49 |
And all his acquaintances, and the women who accompanied him from Galilee, had stood from afar, seeing these things.
|