Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 9:25  For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke EMTV 9:25  For what is a man profited if he gains the whole world, and is himself destroyed or lost?
Luke NHEBJE 9:25  For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
Luke Etheridg 9:25  For what is helped a son of man, if he shall gain the whole world and lose his soul, or perish?
Luke ABP 9:25  For what benefits a man, having gained the [2world 1whole], [3himself 1but 2destroying] or suffering loss?
Luke NHEBME 9:25  For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
Luke Rotherha 9:25  For what doth a man profit, who hath gained the whole world, but hath lost, or been made to forfeit, himself?
Luke LEB 9:25  For what is a person benefited if he gains the whole world but loses or forfeits himself?
Luke BWE 9:25  What good will it do a man if he gets the whole world for himself but loses his life or spoils it?
Luke Twenty 9:25  What good does it do a man if, when he has gained the whole world, he has lost or forfeited himself?
Luke ISV 9:25  What profit will a person have if he gains the whole world, but destroys himself or is lost?
Luke RNKJV 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke Jubilee2 9:25  For what is a man advantaged if he gains the whole world, having destroyed himself or having suffered the loss of [himself]?
Luke Webster 9:25  For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke Darby 9:25  For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed, or come under the penalty of the loss of himself?
Luke OEB 9:25  What good does it do someone if, when they has gained the whole world, they has lost or forfeited themselves?
Luke ASV 9:25  For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit his own self?
Luke Anderson 9:25  For what will it profit a man, if he gain the whole world, and destroy himself, or be lost?
Luke Godbey 9:25  For what is a man profited, gaining the whole world, and losing or forfeiting himself?
Luke LITV 9:25  For what is a man profited gaining the whole world but destroying himself or suffering loss?
Luke Geneva15 9:25  For what auantageth it a man, if he win the whole worlde, and destroy himselfe, or lose himselfe?
Luke Montgome 9:25  "For what shall it profit a man if he shall gain the whole world and lose or forfeit himself?
Luke CPDV 9:25  For how does it benefit a man, if he were to gain the whole world, yet lose himself, or cause himself harm?
Luke Weymouth 9:25  Why, what benefit is it to a man to have gained the whole world, but to have lost or forfeited his own self.
Luke LO 9:25  What will it profit a man to gain the whole world, with the forfeit or ruin of himself?
Luke Common 9:25  For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses or forfeits himself?
Luke BBE 9:25  For what profit will a man have if he gets all the world, but undergoes loss or destruction himself?
Luke Worsley 9:25  For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose himself, or be destroyed?
Luke DRC 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world and lose himself and cast away himself?
Luke Haweis 9:25  For what advantage hath a man in gaining all the would, if he destroy himself, or be punished with the loss of life?
Luke GodsWord 9:25  What good does it do for people to win the whole world but lose their lives by destroying them?
Luke Tyndale 9:25  For what avauntageth it a man to wynne the whole worlde yf he loose him sylfe or runne in domage of him sylfe?
Luke KJVPCE 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke NETfree 9:25  For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself?
Luke RKJNT 9:25  For what advantage is there for a man if he gains the whole world, and loses or forfeits himself?
Luke AFV2020 9:25  For what is a man profited by gaining the whole world, if he himself is lost or destroyed?
Luke NHEB 9:25  For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
Luke OEBcth 9:25  What good does it do someone if, when they has gained the whole world, they has lost or forfeited themselves?
Luke NETtext 9:25  For what does it benefit a person if he gains the whole world but loses or forfeits himself?
Luke UKJV 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke Noyes 9:25  For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit himself?
Luke KJV 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke KJVA 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke AKJV 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke RLT 9:25  For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
Luke OrthJBC 9:25  "For what is the revach (profit) to a ben Adam who has gained the whole of the Olam Hazeh, but has lost his own self, forfeited his neshamah?
Luke MKJV 9:25  For what is a man profited if he gains the whole world and loses himself, or is cast away?
Luke YLT 9:25  for what is a man profited, having gained the whole world, and having lost or having forfeited himself?
Luke Murdock 9:25  For, what will a man be profited, if he gain the whole world, and lose his life or be deprived of it?
Luke ACV 9:25  For what is a man benefited, having gained the whole world, but having lost or having forfeited himself?
Luke VulgSist 9:25  quid enim proficit homo, si lucretur universum mundum, se autem ipsum perdat, et detrimentum sui faciat?
Luke VulgCont 9:25  Quid enim proficit homo, si lucretur universum mundum, se autem ipsum perdat, et detrimentum sui faciat?
Luke Vulgate 9:25  quid enim proficit homo si lucretur universum mundum se autem ipsum perdat et detrimentum sui faciat
Luke VulgHetz 9:25  quid enim proficit homo, si lucretur universum mundum, se autem ipsum perdat, et detrimentum sui faciat?
Luke VulgClem 9:25  Quid enim proficit homo, si lucretur universum mundum, se autem ipsum perdat, et detrimentum sui faciat ?
Luke CzeBKR 9:25  Nebo co jest platno člověku, by všecken svět získal, kdyby sám sebe ztratil, aneb sám sebe zmrhal?
Luke CzeB21 9:25  Co je člověku platné, kdyby získal celý svět, ale sám sebe ztratil nebo sám sobě uškodil?
Luke CzeCEP 9:25  Jaký prospěch má člověk, který získá celý svět, ale sám sebe ztratí nebo zmaří?
Luke CzeCSP 9:25  Vždyť co člověku prospívá, když získal celý svět, ale sebe poškodil nebo zahubil?