Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke ABP 9:50  And [2said 3to 4him 1Jesus], Restrain not! for the one which is not against us [2for 3us 1is].
Luke ACV 9:50  But Jesus said to him, Do not forbid, for he who is not against us is for us.
Luke AFV2020 9:50  But Jesus said to him, "Do not forbid him, because everyone who is not against us is for us."
Luke AKJV 9:50  And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke ASV 9:50  But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.
Luke Anderson 9:50  And Jesus said to him: Forbid him not; for whoever is not against us, is for us.
Luke BBE 9:50  But Jesus said to him, Let him do it, for he who is not against you is for you.
Luke BWE 9:50  But Jesus said, ‘Do not stop him. Anyone who is not against you is on your side.’
Luke CPDV 9:50  And Jesus said to him: “Do not prohibit him. For whoever is not against you, is for you.”
Luke Common 9:50  But Jesus said to him, "Do not forbid him, for he that is not against you is for you."
Luke DRC 9:50  And Jesus said to him: Forbid him not: for he that is not against you is for you.
Luke Darby 9:50  And Jesus said to him, Forbid [him] not, for he that is not against you is for you.
Luke EMTV 9:50  But Jesus said to him, "Do not forbid him, for he who is not against us is for us."
Luke Etheridg 9:50  Jeshu saith to them, Forbid him not; for he who is not against us, he is for us.
Luke Geneva15 9:50  Then Iesus saide vnto him, Forbid ye him not: for he that is not against vs, is with vs.
Luke Godbey 9:50  And Jesus said to him, Forbid him not; for whosoever is not against us is on our side.
Luke GodsWord 9:50  Jesus said to him, "Don't stop him! Whoever isn't against you is for you."
Luke Haweis 9:50  And Jesus said to him, Forbid him not; for he that is not against us, is for us.
Luke ISV 9:50  Jesus said to him, “Don't stop him! For whoever is not against you is for you.”
Luke Jubilee2 9:50  And Jesus said unto him, Forbid [him] not, for he that is not against us is for us.
Luke KJV 9:50  And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke KJVA 9:50  And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke KJVPCE 9:50  And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke LEB 9:50  But Jesus said to him, “Do not prevent him, because whoever is not against you is for you.”
Luke LITV 9:50  And Jesus said to them, Do not forbid, for whoever is not against us is for us.
Luke LO 9:50  Jesus answered, Forbid not such; for whosoever is not against us, is for us.
Luke MKJV 9:50  And Jesus said to him, Do not prevent him, for he who is not against us is for us.
Luke Montgome 9:50  But Jesus said, "Forbid him not, for he who is not against you is for you."
Luke Murdock 9:50  Jesus said to them: Forbid not: for, whoever is not against you, is for you.
Luke NETfree 9:50  But Jesus said to him, "Do not stop him, for whoever is not against you is for you."
Luke NETtext 9:50  But Jesus said to him, "Do not stop him, for whoever is not against you is for you."
Luke NHEB 9:50  Jesus said to him, "Do not forbid him, for he who is not against you is for you."
Luke NHEBJE 9:50  Jesus said to him, "Do not forbid him, for he who is not against you is for you."
Luke NHEBME 9:50  Yeshua said to him, "Do not forbid him, for he who is not against you is for you."
Luke Noyes 9:50  But Jesus said to him, Forbid him not; for he that is not against you is for you.
Luke OEB 9:50  “None of you must prevent him,”Jesus said to John; “whoever’s not against you is for you.”
Luke OEBcth 9:50  “None of you must prevent him,”Jesus said to John; “whoever’s not against you is for you.”
Luke OrthJBC 9:50  But Rebbe Melech HaMoshiach said to him, "Do not stop him. For whoever is not against you, is for you." REBBE MELECH HAMOSHIACH REBUKES THE SHLUCHIM YA'AKOV AND YOCHANAN FOR KA'AS; HIS TAFKID (MISSION) DEMANDING RESOLUTENESS, HE SETS HIS FACE LIKE A FLINT TO GO TO YERUSHALAYIM
Luke RKJNT 9:50  And Jesus said to him, Do not forbid him: for he who is not against you is for you.
Luke RLT 9:50  And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke RNKJV 9:50  And Yahushua said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke RWebster 9:50  And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke Rotherha 9:50  And Jesus said unto him—Do not forbid; for, whosoever is not against you, is, for you.
Luke Twenty 9:50  "None of you must prevent him," Jesus said to John; "he who is not against you is for you."
Luke Tyndale 9:50  And Iesus sayde vnto him: forbyd ye him not. For he that is not agaynst vs is wt vs.
Luke UKJV 9:50  And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.
Luke Webster 9:50  And Jesus said to him, Forbid [him] not: for he that is not against us, is for us.
Luke Weymouth 9:50  "Do not forbid him," said Jesus, "for he who is not against you is on your side."
Luke Worsley 9:50  And Jesus said unto him, Forbid him not; for he, that is not against us, is for us.
Luke YLT 9:50  and Jesus said unto him, `Forbid not, for he who is not against us, is for us.'
Luke VulgClem 9:50  Et ait ad illum Jesus : Nolite prohibere : qui enim non est adversum vos, pro vobis est.
Luke VulgCont 9:50  Et ait ad illum Iesus: Nolite prohibere: qui enim non est adversum vos, pro vobis est.
Luke VulgHetz 9:50  Et ait ad illum Iesus: Nolite prohibere: qui enim non est adversum vos, pro vobis est.
Luke VulgSist 9:50  Et ait ad illum Iesus: Nolite prohibere: qui enim non est adversum vos, pro vobis est.
Luke Vulgate 9:50  et ait ad illum Iesus nolite prohibere qui enim non est adversum vos pro vobis est
Luke CzeB21 9:50  „Nebraňte mu,“ odpověděl Ježíš. „Kdo není proti nám, je s námi.“
Luke CzeBKR 9:50  I dí jemu Ježíš: Nebraňtež. Nebo kdoť není proti nám, s námiť jest.
Luke CzeCEP 9:50  Ježíš mu řekl: „Nebraňte mu! Kdo není proti vám, je pro vás.“
Luke CzeCSP 9:50  Ježíš mu řekl: „Nebraňte mu, neboť kdo není proti vám, je pro vás.“