Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 9:62  And Jesus said to him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke EMTV 9:62  But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God."
Luke NHEBJE 9:62  But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
Luke Etheridg 9:62  Jeshu saith to him, No man putting his hand upon the coulter of the yoke, and looking behind him, is fit for the kingdom of Aloha.
Luke ABP 9:62  [3said 1And 4to 5him 2Jesus], No one having put his hand upon a plow, and looking at the things behind, is fit for the kingdom of God.
Luke NHEBME 9:62  But Yeshua said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
Luke Rotherha 9:62  But Jesus said [unto him] —No one, laying the hand on a plough and looking unto the things behind, is, fit, for the kingdom of God.
Luke LEB 9:62  But Jesus said, “No one who puts his hand on the plow and looks back is fit for the kingdom of God!”
Luke BWE 9:62  Jesus said to him, ‘Any person who starts doing something and then keeps looking back is not fit for the kingdom of God.’
Luke Twenty 9:62  But Jesus answered. "No one who looks back, after putting his hand to the plough, is fitted for the Kingdom of God."
Luke ISV 9:62  Jesus told him, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.”
Luke RNKJV 9:62  And Yahushua said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of יהוה.
Luke Jubilee2 9:62  And Jesus said unto him, No one having put his hand to the plough and looking back is fit for the kingdom of God.:
Luke Webster 9:62  And Jesus said to him, No man having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke Darby 9:62  But Jesus said to him, No one having laid his hand on [the] plough and looking back is fit for the kingdom ofGod.
Luke OEB 9:62  But Jesus answered: “No one who looks back, after putting their hand to the plow, is fitted for the kingdom of God.”
Luke ASV 9:62  But Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke Anderson 9:62  Jesus said to him: No one that puts his hand to the plow, and looks back, is fit for the kingdom of God.
Luke Godbey 9:62  And Jesus said to him, No one putting his hand to the plow, and looking back, is worthy of the kingdom of God.
Luke LITV 9:62  But Jesus said to him, No one putting his hand on the plow, and looking at the things behind, is fit for the kingdom of God.
Luke Geneva15 9:62  And Iesus saide vnto him, No man that putteth his hand to the plough, and looketh backe, is apt to the kingdome of God.
Luke Montgome 9:62  But Jesus answered him, "No man who puts his hand to the plow and then looks back, is fit for the kingdom of God."
Luke CPDV 9:62  Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow, and then looks back, is fit for the kingdom of God.”
Luke Weymouth 9:62  Jesus answered him, "No one who has put his hand to the plough, and then looks behind him, is fit for the Kingdom of God.
Luke LO 9:62  Jesus answered, No man, having put his hand to the plow, looks behind him, is fit for the kingdom of God.
Luke Common 9:62  Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."
Luke BBE 9:62  But Jesus said, No man, having put his hand to the plough and looking back, is good enough for the kingdom of God.
Luke Worsley 9:62  But Jesus said unto him, No one, that hath put his hand to the plough and looketh back, is fit for the kingdom of God.
Luke DRC 9:62  Jesus said to him: No man putting his hand to the plough and looking back is fit for the kingdom of God.
Luke Haweis 9:62  But Jesus said unto him, No man laying his hand on the plough, and looking to the things left behind, is fit for the kingdom of God.
Luke GodsWord 9:62  Jesus said to him, "Whoever starts to plow and looks back is not fit for the kingdom of God."
Luke Tyndale 9:62  Iesus sayde vnto him: No man that putteth his honde to the plowe and loketh backe is apte to the kyngdome of God.
Luke KJVPCE 9:62  And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke NETfree 9:62  Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."
Luke RKJNT 9:62  And Jesus said to him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke AFV2020 9:62  But Jesus said to him, "No one who sets his hand to the plow, and looks back at the things behind, is fit for the kingdom of God."
Luke NHEB 9:62  But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the Kingdom of God."
Luke OEBcth 9:62  But Jesus answered: “No one who looks back, after putting their hand to the plough, is fitted for the kingdom of God.”
Luke NETtext 9:62  Jesus said to him, "No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God."
Luke UKJV 9:62  And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke Noyes 9:62  And Jesus said to him, No one who looketh back after putting his hand to the plough is fit for the kingdom of God.
Luke KJV 9:62  And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke KJVA 9:62  And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke AKJV 9:62  And Jesus said to him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke RLT 9:62  And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke OrthJBC 9:62  But Rebbe Melech HaMoshiach said to him, "No one having put his hand upon the plow yet looking back to the things behind is fit for the Malchut Hashem." [Bereshis 19:26]
Luke MKJV 9:62  And Jesus said to him, No one, having put his hand to the plow and looking back, is fit for the kingdom of God.
Luke YLT 9:62  and Jesus said unto him, `No one having put his hand on a plough, and looking back, is fit for the reign of God.'
Luke Murdock 9:62  Jesus said to him: No man putting his hand to the ox-plough, and looking backward, is fit for the kingdom of God.
Luke ACV 9:62  But Jesus said to him, No man, having put his hand to a plow, and looking to things behind, is fit for the kingdom of God.
Luke VulgSist 9:62  Ait ad illum Iesus: Nemo mittens manum suam ad aratrum, et respiciens retro, aptus est regno Dei.
Luke VulgCont 9:62  Ait ad illum Iesus: Nemo mittens manum suam ad aratrum, et respiciens retro, aptus est regno Dei.
Luke Vulgate 9:62  ait ad illum Iesus nemo mittens manum suam in aratrum et aspiciens retro aptus est regno Dei
Luke VulgHetz 9:62  Ait ad illum Iesus: Nemo mittens manum suam ad aratrum, et respiciens retro, aptus est regno Dei.
Luke VulgClem 9:62  Ait ad illum Jesus : Nemo mittens manum suam ad aratrum, et respiciens retro, aptus est regno Dei.
Luke CzeBKR 9:62  Řekl jemu Ježíš: Žádný, kdož vztáhna ruku svou k pluhu, ohlídal by se nazpět, není způsobný k království Božímu.
Luke CzeB21 9:62  Ježíš mu odpověděl: „Kdo se chopí pluhu a ohlíží se zpátky, nehodí se pro Boží království.“
Luke CzeCEP 9:62  Ježíš mu řekl: „Kdo položí ruku na pluh a ohlíží se zpět, není způsobilý pro království Boží.“
Luke CzeCSP 9:62  Ježíš mu řekl: „Nikdo, kdo vloží [svou] ruku na pluh a ohlíží se zpět, není způsobilý pro Boží království.“