Mark
|
RWebster
|
14:1 |
After two days wasthe feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
EMTV
|
14:1 |
Now after two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how they might get hold of Him by guile, and how they might kill Him.
|
Mark
|
NHEBJE
|
14:1 |
It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
|
Mark
|
Etheridg
|
14:1 |
BUT after two days was the Petscha of unleavened cakes: and the chief priests and the Sophree sought how with guile they might apprehend and kill him.
|
Mark
|
ABP
|
14:1 |
And it was the passover, and the holiday of the unleavened breads after two days. And [6sought 1the 2chief priests 3and 4the 5scribes] how [2him 3by 4treachery 5seizing him 1they should kill].
|
Mark
|
NHEBME
|
14:1 |
It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
|
Mark
|
Rotherha
|
14:1 |
Now it was the Passover and the Unleavened [cakes], after two days. And the High-priests and Scribes were seeking, how, with guile, they might secure, and lay him;
|
Mark
|
LEB
|
14:1 |
Now after two days it was the Passover and the feast of Unleavened Bread, and the chief priests and the scribes were seeking how, after arresting him by stealth, they could kill him.
|
Mark
|
BWE
|
14:1 |
The Passover Feast and the feast with bread that has no yeast in it was two days later. The chief priests and the scribes planned how to catch Jesus by some trick. They wanted to kill him.
|
Mark
|
Twenty
|
14:1 |
It was now two days before the Festival of the Passover and the Unleavened bread. The Chief Priests and the Teachers of the Law were looking for an opportunity to arrest Jesus by stealth, and to put him to death;
|
Mark
|
ISV
|
14:1 |
The Plot to Kill Jesus Now it was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. So the high priests and the scribes were looking for a way to arrest Jesus secretly and to have him put to death.
|
Mark
|
RNKJV
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
Jubilee2
|
14:1 |
Two days after was the passover and [the days] of unleavened bread; and the princes of the priests and the scribes sought how they might take him by craft, that they might kill him.
|
Mark
|
Webster
|
14:1 |
After two days was [the feast of] the passover, and of unleavened bread: and the chief priests, and the scribes, sought how they might take him by craft, and put [him] to death.
|
Mark
|
Darby
|
14:1 |
Now the passover and the [feast of] unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him.
|
Mark
|
OEB
|
14:1 |
It was now two days before the Festival of the Passover and the unleavened bread. The chief priests and the teachers of the law were looking for an opportunity to arrest Jesus by stealth, and to put him to death;
|
Mark
|
ASV
|
14:1 |
Now after two days wasthe feast ofthe passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:
|
Mark
|
Anderson
|
14:1 |
After two days was the passover and the feast of unleavened bread; and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and kill him.
|
Mark
|
Godbey
|
14:1 |
And it was the passover and feast of unleavened bread after two days. And the high priests and scribes were seeking how they might kill Him, having taken Him by stratagem.
|
Mark
|
LITV
|
14:1 |
And it was the Passover, and the Feast of Unleavened Bread after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might get hold of Him by guile, to kill Him .
|
Mark
|
Geneva15
|
14:1 |
And two daies after followed the feast of the Passeouer, and of vnleauened bread: and the hie Priests, and Scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
Montgome
|
14:1 |
Now two days later was the feast of the Passover and of Unleavened Bread. Both the chief priests and the Scribes were continually seeking how they might arrest him by a stratagem and kill him;
|
Mark
|
CPDV
|
14:1 |
Now the feast of Passover and of Unleavened Bread was two days away. And the leaders of the priests, and the scribes, were seeking a means by which they might deceitfully seize him and kill him.
|
Mark
|
Weymouth
|
14:1 |
It was now two days before the Passover and the feast of Unleavened Bread, and the High Priests and Scribes were bent on finding how to seize Him by stratagem and put Him to death.
|
Mark
|
LO
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread. And the chief priests and the scribes were contriving how they might take Jesus by surprise, and kill him.
|
Mark
|
Common
|
14:1 |
It was now two days before the Passover and the feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes were seeking how to arrest him by stealth, and kill him.
|
Mark
|
BBE
|
14:1 |
It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes made designs how they might take him by deceit and put him to death:
|
Mark
|
Worsley
|
14:1 |
Now the feast of the passover and unleavened bread was within two days: and the chief priests and the scribes were contriving how they might seize Him by treachery and put Him to death.
|
Mark
|
DRC
|
14:1 |
Now the feast of the pasch and of the Azymes was after two days: and the chief priests and the scribes sought how they might by some wile lay hold on him and kill him.
|
Mark
|
Haweis
|
14:1 |
NOW the passover and the feast of unleavened bread were but two days distant; and the chief priests, and the scribes, sought how they might seize him by craft, and kill him.
|
Mark
|
GodsWord
|
14:1 |
It was two days before the Passover and the Festival of Unleavened Bread. The chief priests and the scribes were looking for some underhanded way to arrest Jesus and to kill him.
|
Mark
|
Tyndale
|
14:1 |
After two dayes folowed ester and the dayes of swete breed. And the hye prestes and the Scrybes sought meanes how they myght take hym by crafte and put him to deeth.
|
Mark
|
KJVPCE
|
14:1 |
AFTER two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
NETfree
|
14:1 |
Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law were trying to find a way to arrest Jesus by stealth and kill him.
|
Mark
|
RKJNT
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him secretly, and put him to death.
|
Mark
|
AFV2020
|
14:1 |
Now after two days was the Passover and the feast of unleavened bread, and the chief priests and the scribes were seeking how they might stealthily lay hold of Him and kill Him.
|
Mark
|
NHEB
|
14:1 |
It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread, and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by deception, and kill him.
|
Mark
|
OEBcth
|
14:1 |
It was now two days before the Festival of the Passover and the unleavened bread. The chief priests and the teachers of the law were looking for an opportunity to arrest Jesus by stealth, and to put him to death;
|
Mark
|
NETtext
|
14:1 |
Two days before the Passover and the Feast of Unleavened Bread, the chief priests and the experts in the law were trying to find a way to arrest Jesus by stealth and kill him.
|
Mark
|
UKJV
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
Noyes
|
14:1 |
And two days after was the passover, and the feast of unleavened bread; and the chief priests and the scribes sought how they might seize him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
KJV
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
KJVA
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
AKJV
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
RLT
|
14:1 |
After two days was the feast of the passover, and of unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
|
Mark
|
OrthJBC
|
14:1 |
Now it was two days before the Pesach, the Chag HaMatzot. And the Rashei Hakohanim and the Sofrim were seeking how they might by ormah (cunning) do away with Rebbe, Melech HaMoshiach.
|
Mark
|
MKJV
|
14:1 |
And after two days it was the Passover and the Feast of Unleavened Bread. And the chief priests and the scribes sought how they might take Him by craft and kill Him.
|
Mark
|
YLT
|
14:1 |
And the passover and the unleavened food were after two days, and the chief priests and the scribes were seeking how, by guile, having taken hold of him, they might kill him;
|
Mark
|
Murdock
|
14:1 |
And after two days, was the passover of unleavened cakes. And the chief priests and the Scribes sought how they might take him by stratagem, and kill him.
|
Mark
|
ACV
|
14:1 |
Now after two days was the Passover and the unleavened bread. And the chief priests and the scholars sought how, having take him with trickery, they might kill him,
|