Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 14:18  And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you who eateth with me shall betray me.
Mark EMTV 14:18  And while they were reclining and eating, Jesus said, "Assuredly, I say to you, one of you eating with Me will betray Me."
Mark NHEBJE 14:18  As they sat and were eating, Jesus said, "Truly I tell you, one of you will betray me-he who eats with me."
Mark Etheridg 14:18  And as they reclined and ate, Jeshu said to them, Amen I tell you, That one of you who eateth with me shall betray me.
Mark ABP 14:18  And as they were reclining and eating, Jesus said, Amen I say to you that, one of you shall deliver me up, the one eating with me.
Mark NHEBME 14:18  As they sat and were eating, Yeshua said, "Truly I tell you, one of you will betray me-he who eats with me."
Mark Rotherha 14:18  And, as they were reclining and eating, Jesus said—Verily, I say unto you—One from among you, will deliver me up, he that is eating with me.
Mark LEB 14:18  And while they were reclining at table and eating, Jesus said, “Truly I say to you, that one of you who is eating with me will betray me.”
Mark BWE 14:18  While they were sitting at the table eating, Jesus said, ‘I tell you the truth. One of you who is eating with me will give me over to people who hate me.’
Mark Twenty 14:18  And when they had taken their places and were eating, Jesus said. "I tell you that one of you is going to betray me--one who is eating with me."
Mark ISV 14:18  While they were at the table eating, Jesus said, “Truly I tell you, one of you is going to betray me, one who is eating with me.”
Mark RNKJV 14:18  And as they sat and did eat, Yahushua said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
Mark Jubilee2 14:18  And when they sat at the table and ate, Jesus said, Verily I say unto you, One of you who eats with me shall betray me.
Mark Webster 14:18  And as they sat, and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you who eateth with me, will betray me.
Mark Darby 14:18  And as they lay at table and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you shall deliver me up; he who is eating with me.
Mark OEB 14:18  and when they had taken their places and were eating, Jesus said: “I tell you that one of you is going to betray me — one who is eating with me.”
Mark ASV 14:18  And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall betray me, even he that eateth with me.
Mark Anderson 14:18  And while they were reclining at table, and were eating, Jesus said to them: Verily I say to you, One of you, he that eats with me, will deliver me up.
Mark Godbey 14:18  And they sitting and eating, Jesus said, Truly, I say unto you, that, One of you who eateth with me shall betray me.
Mark LITV 14:18  And as they were reclining and eating, Jesus said, Truly I say to you, One of you will betray Me, the one eating with Me.
Mark Geneva15 14:18  And as they sate at table and did eate, Iesus said, Verely I say vnto you, that one of you shall betray me, which eateth with me.
Mark Montgome 14:18  While they were at the table, eating, Jesus said solemnly. "It is one of you who will betray me - one who is eating with me."
Mark CPDV 14:18  And while reclining and eating with them at table, Jesus said, “Amen I say to you, that one of you, who eats with me, will betray me.”
Mark Weymouth 14:18  And while they were at table Jesus said, "I solemnly tell you that one of you will betray me--one who is eating with me."
Mark LO 14:18  As they were at table eating, Jesus said, Indeed, I say to you, that one of you who eats with me, will betray me.
Mark Common 14:18  And as they were at table eating, Jesus said, "Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me."
Mark BBE 14:18  And while they were seated taking food, Jesus said, Truly I say to you, One of you will be false to me, one who is taking food with me.
Mark Worsley 14:18  And when they were sat down and eating together, Jesus said, Verily I tell you, that one of you will betray me, who is now eating with me.
Mark DRC 14:18  And when they were at table and eating, Jesus saith: Amen I say to you, one of you that eateth with me shall betray me.
Mark Haweis 14:18  And as they sat at table, and were eating, Jesus said, Verily I tell you, That one of you, who is eating with me, shall betray me.
Mark GodsWord 14:18  While they were at the table eating, Jesus said, "I can guarantee this truth: One of you is going to betray me, one who is eating with me!"
Mark Tyndale 14:18  And as they sate at borde and ate Iesus sayde: Verely I saye vnto you: that one of you shall betraye me which eateth with me.
Mark KJVPCE 14:18  And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
Mark NETfree 14:18  While they were at the table eating, Jesus said, "I tell you the truth, one of you eating with me will betray me."
Mark RKJNT 14:18  And as they sat and ate, Jesus said, Truly I say to you, One of you who eats with me shall betray me.
Mark AFV2020 14:18  And as they sat and were eating, Jesus said, "Truly I say to you, one of you shall betray Me, even he who is eating with Me."
Mark NHEB 14:18  As they sat and were eating, Jesus said, "Truly I tell you, one of you will betray me-he who eats with me."
Mark OEBcth 14:18  and when they had taken their places and were eating, Jesus said: “I tell you that one of you is going to betray me — one who is eating with me.”
Mark NETtext 14:18  While they were at the table eating, Jesus said, "I tell you the truth, one of you eating with me will betray me."
Mark UKJV 14:18  And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eats with me shall betray me.
Mark Noyes 14:18  And as they were reclining at table and eating, Jesus said, Truly do I say to you, that one of you will betray me,—one that is eating with me.
Mark KJV 14:18  And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
Mark KJVA 14:18  And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
Mark AKJV 14:18  And as they sat and did eat, Jesus said, Truly I say to you, One of you which eats with me shall betray me.
Mark RLT 14:18  And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
Mark OrthJBC 14:18  And while they were at tish in a yechidus, reclining and eating, Rebbe, Melech HaMoshiach said, "Omein, I say to you, that one of you will betray me, OKHEL LACHEMI ("the one eating my bread" Tehillim 41:10 (9). THE TIME OF CHESHBON HANEFESH OF THE SHLUCHIM AND THE BEDIKAS CHOMETZ OF DENIAL AND BETRAYAL
Mark MKJV 14:18  And as they reclined and ate, Jesus said, Truly I say to you, One of you will betray Me, the one eating with Me.
Mark YLT 14:18  and as they are reclining, and eating, Jesus said, `Verily I say to you--one of you, who is eating with me--shall deliver me up.'
Mark Murdock 14:18  And as they reclined and ate, Jesus said: Verily I say to you, That one of you that eateth with me, will betray me.
Mark ACV 14:18  And as they were relaxing and eating, Jesus said, Truly I say to you, that one of you eating with me will betray me.
Mark VulgSist 14:18  Et discumbentibus eis, et manducantibus, ait IESUS: Amen dico vobis, quia unus ex vobis tradet me, qui manducat mecum.
Mark VulgCont 14:18  Et discumbentibus eis, et manducantibus, ait Iesus: Amen dico vobis, quia unus ex vobis tradet me, qui manducat mecum.
Mark Vulgate 14:18  et discumbentibus eis et manducantibus ait Iesus amen dico vobis quia unus ex vobis me tradet qui manducat mecum
Mark VulgHetz 14:18  Et discumbentibus eis, et manducantibus, ait IESUS: Amen dico vobis, quia unus ex vobis tradet me, qui manducat mecum.
Mark VulgClem 14:18  Et discumbentibus eis, et manducantibus, ait Jesus : Amen dico vobis, quia unus ex vobis tradet me, qui manducat mecum.
Mark CzeBKR 14:18  A když seděli za stolem a jedli, řekl Ježíš: Amen pravím vám, že jeden z vás mne zradí, kterýž jí se mnou.
Mark CzeB21 14:18  Když byli za stolem, Ježíš uprostřed jídla řekl: „Amen, říkám vám, že jeden z vás, kdo jí se mnou, mě zradí.“
Mark CzeCEP 14:18  A když byli u stolu a jedli, řekl: „Amen, pravím vám, že jeden z vás mě zradí, ten, který se mnou jí.“
Mark CzeCSP 14:18  A když byli u stolu a jedli, Ježíš řekl: „Amen, pravím vám, že jeden z vás mne zradí, ten, který jí se mnou.“