Mark
|
RWebster
|
14:27 |
And Jesus saith to them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
EMTV
|
14:27 |
Then Jesus said to them, "You all will be made to stumble because of Me on this night, for it is written: 'I WILL STRIKE THE SHEPHERD, AND THE SHEEP WILL BE SCATTERED.'
|
Mark
|
NHEBJE
|
14:27 |
Jesus said to them, "All of you will fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
Etheridg
|
14:27 |
AND Jeshu said to them, All of you will be offended with me in this night: for it is written, I will strike the Shepherd, and scattered shall be his sheep.
|
Mark
|
ABP
|
14:27 |
And [2says 3to them 1Jesus] that, All shall be stumbled in me in this night; for it has been written, I will strike the shepherd, and [3will be dispersed 1the 2sheep].
|
Mark
|
NHEBME
|
14:27 |
Yeshua said to them, "All of you will fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
Rotherha
|
14:27 |
And Jesus saith unto them—Ye, all, will find cause of stumbling, because it is written,—I will smite the shepherd, and, the sheep, will be scattered abroad;
|
Mark
|
LEB
|
14:27 |
And Jesus said to them, “You will all fall away, because it is written, ‘I will strike the shepherd and the sheep will be scattered.’
|
Mark
|
BWE
|
14:27 |
Jesus said to them, ‘All of you will leave me this night. The holy writings say, “I will kill the one who takes care of the sheep. And the sheep will run away.”
|
Mark
|
Twenty
|
14:27 |
Presently Jesus said to them. "All of you will fall away; for Scripture says--'I will strike down the Shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
ISV
|
14:27 |
Jesus Predicts Peter's Denial Then Jesus said to them, “All of you will turn against me. For it is written, ‘I will strike the shepherd,and the sheep will be scattered.’Zech 13:7
|
Mark
|
RNKJV
|
14:27 |
And Yahushua saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
Jubilee2
|
14:27 |
Then Jesus said unto them, All ye shall be scandalized in me this night; for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
Webster
|
14:27 |
And Jesus saith to them, All ye will be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
Darby
|
14:27 |
And Jesus says to them, All ye shall be offended, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.
|
Mark
|
OEB
|
14:27 |
presently Jesus said to them: “All of you will fall away; for scripture says — ‘I will strike down the shepherd, and the sheep will be scattered.’
|
Mark
|
ASV
|
14:27 |
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.
|
Mark
|
Anderson
|
14:27 |
And Jesus said to them: All of you will find in me an occasion for offense this night; for it is written: I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
Godbey
|
14:27 |
And Jesus says to them, You will all be offended, because it has been written, I will smite the Shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
LITV
|
14:27 |
And Jesus said to them, All of you will be offended in Me in this night, because it has been written: "I will strike the Shepherd, and the sheep will be scattered." Zech. 13:7
|
Mark
|
Geneva15
|
14:27 |
Then Iesus said vnto them, Al ye shall be offended by mee this night: for it is written, I will smite the shepheard, and the sheepe shall be scattered.
|
Mark
|
Montgome
|
14:27 |
And Jesus said to them. "All of you are about to stumble, for it is written, "I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.
|
Mark
|
CPDV
|
14:27 |
And Jesus said to them: “You will all fall away from me in this night. For it has been written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
|
Mark
|
Weymouth
|
14:27 |
Then said Jesus to them, "All of you are about to stumble and fall, for it is written, `I will strike down the Shepherd, and the sheep will be scattered in all directions.'
|
Mark
|
LO
|
14:27 |
And Jesus said to them, This night I shall prove a stumbling stone to you all; for it is written, "I will smite the Shepherd, and the sheep shall be dispersed."
|
Mark
|
Common
|
14:27 |
And Jesus said to them, "You will all fall away; for it is written: ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’
|
Mark
|
BBE
|
14:27 |
And Jesus said to them, You will all be turned away from me: for it is in the Writings, I will put the keeper of the sheep to death, and the sheep will be put to flight.
|
Mark
|
Worsley
|
14:27 |
And Jesus saith unto them, Ye will all of you be made to offend on my account this night; for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered:
|
Mark
|
DRC
|
14:27 |
And Jesus saith to them: You will all be scandalized in my regard this night. For it is written: I will strike the shepherd, and the sheep shall be dispersed.
|
Mark
|
Haweis
|
14:27 |
And Jesus saith to them, All ye will be offended at me this night; for it is written, “I will smite the shepherd, and the sheep shall be dispersed:”
|
Mark
|
GodsWord
|
14:27 |
Then Jesus said to them, "All of you will abandon me. Scripture says, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
Tyndale
|
14:27 |
And Iesus sayde vnto them: All ye shalbe offended thorow me this nyght. For it is wrytte: I will smyte ye shepeherd and the shepe shalbe scattered.
|
Mark
|
KJVPCE
|
14:27 |
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
NETfree
|
14:27 |
Then Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written,'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
RKJNT
|
14:27 |
And Jesus said to them, All you shall fall away because of me: for it is written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
AFV2020
|
14:27 |
Then Jesus said to them, "All of you shall be offended in Me in this night; for it is written, 'I will smite the Shepherd, and the sheep shall be scattered.'
|
Mark
|
NHEB
|
14:27 |
Jesus said to them, "All of you will fall away, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
OEBcth
|
14:27 |
presently Jesus said to them: “All of you will fall away; for scripture says — ‘I will strike down the shepherd, and the sheep will be scattered.’
|
Mark
|
NETtext
|
14:27 |
Then Jesus said to them, "You will all fall away, for it is written,'I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.'
|
Mark
|
UKJV
|
14:27 |
And Jesus says unto them, All you shall be offended because of me this night: for it is written, I will strike the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
Noyes
|
14:27 |
And Jesus saith to them, Ye will all fall away from me; for it is written, "I will smite the shepherd, and the sheep will be scattered."
|
Mark
|
KJV
|
14:27 |
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
KJVA
|
14:27 |
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
AKJV
|
14:27 |
And Jesus said to them, All you shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
RLT
|
14:27 |
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered.
|
Mark
|
OrthJBC
|
14:27 |
And Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, "All of you will fall away, for it has been written, "I will strike down ES HARO'EH UTEFUTEN HATZON ("the Shepherd and the sheep will be scattered"). [Zecharyah 13:7]
|
Mark
|
MKJV
|
14:27 |
And Jesus said to them, All of you will be offended because of Me this night. For it is written, "I will smite the Shepherd, and the sheep shall be scattered."
|
Mark
|
YLT
|
14:27 |
and Jesus saith to them--`All ye shall be stumbled at me this night, because it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad,
|
Mark
|
Murdock
|
14:27 |
And Jesus said to them: All of you will this night be stumbled in me: for it is written, " I will smite the shepherd, and his sheep will be scattered."
|
Mark
|
ACV
|
14:27 |
And Jesus says to them, All ye will be caused to stumble by me this night, because it is written, I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.
|