Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither knew they what to answer him.
Mark EMTV 14:40  And having returned, He found them sleeping again, for their eyes were heavy; and they did not know what they should answer Him.
Mark NHEBJE 14:40  Again he came and found them sleeping again, for their eyes were very heavy, and they did not know what to answer him.
Mark Etheridg 14:40  And he turned again, came and found them sleeping, because their eyes were made heavy, and they knew not what to say to him.
Mark ABP 14:40  And having returned, he found them again sleeping, [3were 1for 2their eyes] being weighed down, and they did not know what they should answer to him.
Mark NHEBME 14:40  Again he came and found them sleeping again, for their eyes were very heavy, and they did not know what to answer him.
Mark Rotherha 14:40  And, again, coming, he found them sleeping, for their eyes were being, weighed down,—and they knew not what to answer him.
Mark LEB 14:40  And again he came and found them sleeping, ⌞for they could not keep their eyes open⌟, and they did not know what to reply to him.
Mark BWE 14:40  Jesus went back again and found the disciples sleeping. They could not keep their eyes open. They did not know what to say to Jesus.
Mark Twenty 14:40  And coming back again he found them asleep, for their eyes were heavy; and they did not know what to say to him.
Mark ISV 14:40  Again he came back and found them asleep, for their eyes were very heavy. They didn't even know what they should say to him.
Mark RNKJV 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) and they knew not what to answer him.
Mark Jubilee2 14:40  And when he returned, he found them asleep again (for their eyes were heavy), nor did they know what to answer him.
Mark Webster 14:40  And when he returned, he found them asleep again (for their eyes were heavy:) neither knew they what to answer him.
Mark Darby 14:40  And returning, he found them again sleeping, for their eyes were heavy; and they knew not what they should answer him.
Mark OEB 14:40  and coming back again he found them asleep, for their eyes were heavy; and they did not know what to say to him.
Mark ASV 14:40  And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him.
Mark Anderson 14:40  And he returned, and found them sleeping again, for their eyes were heavy; and they knew not what to answer him.
Mark Godbey 14:40  And turning, He found them again sleeping, for their eyes were heavy; and they did not know what they might respond to Him.
Mark LITV 14:40  And returning, He found them sleeping again, for their eyes were heavy. And they did not know what to answer Him.
Mark Geneva15 14:40  And he returned, and founde them a sleepe againe: for their eyes were heauie: neither knewe they what they should answere him.
Mark Montgome 14:40  and when he returned he found them once more asleep, for their eyes were heavy with sleep, and they knew not what to say to him.
Mark CPDV 14:40  And upon returning, he found them sleeping yet again, (for their eyes were heavy) and they did not know how to respond to him.
Mark Weymouth 14:40  When He returned He again found them asleep, for they were very tired; and they knew not how to answer Him.
Mark LO 14:40  When he returned, he again found them sleeping; for their eyes were overpowered, and they knew not what to answer him.
Mark Common 14:40  And when he came again, he found them sleeping, for their eyes were heavy; and they did not know what to answer him.
Mark BBE 14:40  And again he came and saw them sleeping, because their eyes were very tired; and they had nothing to say in answer.
Mark Worsley 14:40  And when He returned, He found them again sleeping, for their eyes were heavy; and they knew not what to say to Him.
Mark DRC 14:40  And when he returned, he found them again asleep (for their eyes were heavy): and they knew not what to answer him.
Mark Haweis 14:40  And when he returned, he found them again sleeping; for their eyes were weighed down: and they knew not what to answer him.
Mark GodsWord 14:40  He found them asleep because they couldn't keep their eyes open. They didn't even know what they should say to him.
Mark Tyndale 14:40  And he returned and founde them a slepe agayne for their eyes were hevy: nether wist they what to answere him.
Mark KJVPCE 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
Mark NETfree 14:40  When he came again he found them sleeping; they could not keep their eyes open. And they did not know what to tell him.
Mark RKJNT 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) and they did not know what to answer him.
Mark AFV2020 14:40  And when He returned, He again found them sleeping, for their eyes were heavy; and they did not know what to answer Him.
Mark NHEB 14:40  Again he came and found them sleeping again, for their eyes were very heavy, and they did not know what to answer him.
Mark OEBcth 14:40  and coming back again he found them asleep, for their eyes were heavy; and they did not know what to say to him.
Mark NETtext 14:40  When he came again he found them sleeping; they could not keep their eyes open. And they did not know what to tell him.
Mark UKJV 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither know they what to answer him.
Mark Noyes 14:40  And returning, he found them again sleeping, for their eyes were heavy; and they knew not what to answer him.
Mark KJV 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
Mark KJVA 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
Mark AKJV 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither knew they what to answer him.
Mark RLT 14:40  And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer him.
Mark OrthJBC 14:40  And once again he came and found them sleeping, for their eyes were falling shut, and they did not have da'as of what they might answer him.
Mark MKJV 14:40  And when He returned, He found them asleep again (for their eyes were heavy), neither did they know what to answer Him.
Mark YLT 14:40  and having returned, he found them again sleeping, for their eyes were heavy, and they had not known what they might answer him.
Mark Murdock 14:40  And returning he came again and found them sleeping, for their eyes were heavy. And they knew not what to say to him.
Mark ACV 14:40  And having returned, he found them again sleeping, for their eyes were weighed down, and they knew not what they should reply to him.
Mark VulgSist 14:40  Et reversus, denuo invenit eos dormientes, (erant enim oculi eorum gravati) et ignorabant quid responderent ei.
Mark VulgCont 14:40  Et reversus, denuo invenit eos dormientes, (erant enim oculi eorum gravati) et ignorabant quid responderent ei.
Mark Vulgate 14:40  et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent ei
Mark VulgHetz 14:40  Et reversus, denuo invenit eos dormientes, (erant enim oculi eorum gravati) et ignorabant quid responderent ei.
Mark VulgClem 14:40  Et reversus, denuo invenit eos dormientes (erant enim oculi eorum gravati), et ignorabant quid responderent ei.
Mark CzeBKR 14:40  A navrátiv se, nalezl je, ani opět spí, (nebo oči jejich byly obtíženy;) aniž věděli, co by jemu odpověděli.
Mark CzeB21 14:40  Když se vrátil, zjistil, že zase spí. Víčka jim ztěžkla únavou. Nevěděli, co mu na to říci.
Mark CzeCEP 14:40  A když se vrátil, zastihl je spící; oči se jim zavíraly a nevěděli, co by mu odpověděli.
Mark CzeCSP 14:40  A opět, když přišel, nalezl je spící; měli velmi těžká víčka a nevěděli, co by mu odpověděli.