Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 14:41  And he cometh the third time, and saith to them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark EMTV 14:41  Then He came the third time and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough! The hour has come. Behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
Mark NHEBJE 14:41  He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Etheridg 14:41  And he came three times (the third time), and said to them, Sleep on, and be at rest. The end approacheth, and the hour cometh, and, behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark ABP 14:41  And he comes the third time, and he says to them, Sleep the remaining and rest! Be at a distance! [3came 1the 2hour]. Behold, [4is delivered up 1the 2son 3of man] into the hands of sinners.
Mark NHEBME 14:41  He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Rotherha 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them—Ye are sleeping the remaining time and taking your rest:—It is enough! the hour hath come! Lo! the Son of Man is being delivered up into the hands of sinners.
Mark LEB 14:41  And he came the third time and said to them, “Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come. Behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
Mark BWE 14:41  Then he went back the third time. He said, ‘Are you still sleeping and resting?. It is enough. The time has come now. The Son of Man is given over to bad people.
Mark Twenty 14:41  A third time he came, and said to them. "Sleep on now, and rest yourselves. Enough! My time has come. Hark! the Son of Man is being betrayed into the hands of wicked men.
Mark ISV 14:41  He came back a third time and said to them, “You might as well keep on sleeping and resting.Or Are you still sleeping and resting? Enough of that! The time has come. Look! The Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
Mark RNKJV 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Jubilee2 14:41  And he came the third time and said unto them, Sleep on now and rest; it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into [the] hands of the sinners.
Mark Webster 14:41  And he cometh the third time, and saith to them, Sleep on now, and take [your] rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Darby 14:41  And he comes the third time and says to them, Sleep on now, and take your rest. It is enough; the hour is come; behold, the Son of man is delivered up into the hands of sinners.
Mark OEB 14:41  A third time he came, and said to them: “Sleep on now, and rest yourselves. Enough! My time has come. Look: the Son of Man is being betrayed into the hands of wicked people.
Mark ASV 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Anderson 14:41  And he came the third time, and said to them: Sleep the remaining time, and take your rest. It is enough; the hour has come; behold, the Son of man is delivered into the hands of sinners.
Mark Godbey 14:41  And He comes the third time, and says to them; Sleep on, and take your rest: it is over; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners:
Mark LITV 14:41  And He came a third time, and said to them, Sleep on now, and rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Geneva15 14:41  And he came the third time, and said vnto them, Sleepe henceforth, and take your rest: it is ynough: the houre is come: beholde, the Sonne of man is deliuered into the hands of sinners.
Mark Montgome 14:41  Then he came the third time, and said. "Sleep on now, and take your rest! It is over. My hour is come. Look! the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark CPDV 14:41  And he arrived for the third time, and he said to them: “Sleep now, and take rest. It is enough. The hour has arrived. Behold, the Son of man will be betrayed into the hands of sinners.
Mark Weymouth 14:41  A third time He came, and then He said, "Sleep on and rest. Enough! the hour has come. Even now they are betraying the Son of Man into the hands of sinful men.
Mark LO 14:41  A third time he came, and said to them, Do you now sleep, and take your rest? All is over: the hour is come: and the Son of Man is delivered into the hands of sinners.
Mark Common 14:41  Then he came the third time and said to them, "Are you still sleeping and resting? It is enough! The hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.
Mark BBE 14:41  And he came the third time, and said to them, Go on sleeping now and take your rest: it is enough; the hour has come; see, the Son of man is given up into the hands of evil men.
Mark Worsley 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Are ye sleeping still and taking your rest? It is enough, the hour is come: behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark DRC 14:41  And he cometh the third time and saith to them: Sleep ye now and take your rest. It is enough. The hour is come: behold the Son of man shall be betrayed into the hands of sinners.
Mark Haweis 14:41  Then the third time he cometh, and saith unto them, Sleep on now, and repose: it is enough, the hour is come; lo! the Son of man is betrayed into the hands of sinners;
Mark GodsWord 14:41  He came back a third time and said to them, "You might as well sleep now. It's all over. The time has come for the Son of Man to be handed over to sinners.
Mark Tyndale 14:41  And he cam the thyrde tyme and sayd vnto the: slepe hens forth and take youre ease it is ynough. The houre is come beholde ye sonne of man shalbe delyvered into ye hondes of synners.
Mark KJVPCE 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark NETfree 14:41  He came a third time and said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough of that! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Mark RKJNT 14:41  And he came the third time, and said to them, Are you still sleeping and resting? enough, the hour has come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark AFV2020 14:41  And He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark NHEB 14:41  He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Mark OEBcth 14:41  A third time he came, and said to them: “Sleep on now, and rest yourselves. Enough! My time has come. Look: the Son of Man is being betrayed into the hands of wicked people.
Mark NETtext 14:41  He came a third time and said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough of that! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
Mark UKJV 14:41  And he comes the third time, and says unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour has come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark Noyes 14:41  And he cometh the third time, and saith to them, Sleep on, and take your rest! It is enough! the hour is come: lo! the Son of man is delivered up into the hands of sinners.
Mark KJV 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark KJVA 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark AKJV 14:41  And he comes the third time, and said to them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark RLT 14:41  And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark OrthJBC 14:41  And Rebbe, Melech HaMoshiach comes the shlishit (third) time and says to them, "Sleep [for] the remainder and take your rest. It is enough. The sha'ah has come. Hinei, the Ben HaAdam is betrayed in the hands of chote'im.
Mark MKJV 14:41  And He came the third time and said to them, Sleep on now and take your rest. It is enough, the hour has come. Behold, the Son of man has been betrayed into the hands of sinners.
Mark YLT 14:41  And he cometh the third time, and saith to them, `Sleep on henceforth, and rest--it is over; the hour did come; lo, the Son of Man is delivered up to the hands of the sinful;
Mark Murdock 14:41  And he came the third time, and said to them: Sleep on now, and take rest. The end is near; the hour is come; and lo, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark ACV 14:41  And he comes the third time, and says to them, Sleep the remaining, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
Mark VulgSist 14:41  Et venit tertio, et ait illis: Dormite iam, et requiescite. Sufficit: venit hora: ecce Filius hominis tradetur in manus peccatorum.
Mark VulgCont 14:41  Et venit tertio, et ait illis: Dormite iam, et requiescite. Sufficit: venit hora: ecce Filius hominis tradetur in manus peccatorum.
Mark Vulgate 14:41  et venit tertio et ait illis dormite iam et requiescite sufficit venit hora ecce traditur Filius hominis in manus peccatorum
Mark VulgHetz 14:41  Et venit tertio, et ait illis: Dormite iam, et requiescite. Sufficit: venit hora: ecce Filius hominis tradetur in manus peccatorum.
Mark VulgClem 14:41  Et venit tertio, et ait illis : Dormite jam, et requiescite. Sufficit : venit hora : ecce Filius hominis tradetur in manus peccatorum.
Mark CzeBKR 14:41  I přišel po třetí, a řekl jim: Spětež již a odpočívejte; dostiť jest. Přišlať ta hodina; aj, Syna člověka zrazují v ruce hříšných.
Mark CzeB21 14:41  Když se pak vrátil potřetí, řekl jim: „Ještě pořád spíte a odpočíváte? Dost už! Pohleďte, přišla chvíle, kdy je Syn člověka vydáván do rukou hříšníků.
Mark CzeCEP 14:41  Přišel potřetí a řekl jim: „Ještě spíte a odpočíváte? Už dost! Přišla hodina, hle, Syn člověka je vydáván do rukou hříšníků.
Mark CzeCSP 14:41  A přichází po třetí a říká jim: „Ještě spíte a odpočíváte? To stačí. Přišla ta hodina, hle, Syn člověka je vydáván do rukou hříšníků.