Mark
|
RWebster
|
14:66 |
And as Peter was down in the courtyard, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
EMTV
|
14:66 |
Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.
|
Mark
|
NHEBJE
|
14:66 |
As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came,
|
Mark
|
Etheridg
|
14:66 |
And Shemun being below in the court, there came a certain damsel of the chief of the priests.
|
Mark
|
ABP
|
14:66 |
And Peter being in the courtyard below, there comes one of the maidservants of the chief priest.
|
Mark
|
NHEBME
|
14:66 |
As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came,
|
Mark
|
Rotherha
|
14:66 |
And, Peter, being, below in the court, there cometh one of the maid-servants of the High-priest;
|
Mark
|
LEB
|
14:66 |
And while Peter was below in the courtyard, one of the female slaves of the high priest came up
|
Mark
|
BWE
|
14:66 |
Peter sat out in the yard. A servant girl who worked for the high priest came.
|
Mark
|
Twenty
|
14:66 |
While Peter was in the court-yard down below, one of the High Priest's maidservants came up;
|
Mark
|
ISV
|
14:66 |
Peter Denies Jesus While Peter was down in the courtyard, one of the high priest's servant girls came by.
|
Mark
|
RNKJV
|
14:66 |
And as Kepha was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
Jubilee2
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the palace, there came one of the maids of the high priest;
|
Mark
|
Webster
|
14:66 |
And as Peter was below in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
Darby
|
14:66 |
And Peter being below in the palace-court, there comes one of the maids of the high priest,
|
Mark
|
OEB
|
14:66 |
While Peter was in the courtyard down below, one of the high priest’s maidservants came up;
|
Mark
|
ASV
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
|
Mark
|
Anderson
|
14:66 |
And while Peter was in the court below, one of the maidservants of the chief priest came;
|
Mark
|
Godbey
|
14:66 |
And Peter being in the court, one of the maidservants of the high priest comes down;
|
Mark
|
LITV
|
14:66 |
And Peter being in the court below, one of the high priest's female slaves came.
|
Mark
|
Geneva15
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the hal, there came one of the maides of the hie Priest.
|
Mark
|
Montgome
|
14:66 |
Now while Peter was below in the courtyard, there came one of the maid servants of the high priest, and saw Peter warming himself.
|
Mark
|
CPDV
|
14:66 |
And while Peter was in the court below, one of the maidservants of the high priest arrived.
|
Mark
|
Weymouth
|
14:66 |
Now while Peter was below in the quadrangle, one of the High Priest's maidservants came,
|
Mark
|
LO
|
14:66 |
Now Peter being below in the court, one of the maids of the high priest came thither,
|
Mark
|
Common
|
14:66 |
Now as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came.
|
Mark
|
BBE
|
14:66 |
And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came;
|
Mark
|
Worsley
|
14:66 |
And Peter being in the hall below, there came one of the maid-servants of the high priest;
|
Mark
|
DRC
|
14:66 |
Now when Peter was in the court below, there cometh one of the maidservants of the high priest.
|
Mark
|
Haweis
|
14:66 |
And as Peter was in the hall, at the lower end, there came to him one of the high-priest’s maid-servants:
|
Mark
|
GodsWord
|
14:66 |
Peter was in the courtyard. One of the chief priest's female servants
|
Mark
|
Tyndale
|
14:66 |
And as Peter was beneeth in ye pallys ther came one of ye weches of ye hyest preste:
|
Mark
|
KJVPCE
|
14:66 |
¶ And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
NETfree
|
14:66 |
Now while Peter was below in the courtyard, one of the high priest's slave girls came by.
|
Mark
|
RKJNT
|
14:66 |
And as Peter was below in the courtyard, one of the maids of the high priest came:
|
Mark
|
AFV2020
|
14:66 |
Now Peter was in the court below; and one of the maids of the high priest came,
|
Mark
|
NHEB
|
14:66 |
As Peter was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came,
|
Mark
|
OEBcth
|
14:66 |
While Peter was in the courtyard down below, one of the high priest’s maidservants came up;
|
Mark
|
NETtext
|
14:66 |
Now while Peter was below in the courtyard, one of the high priest's slave girls came by.
|
Mark
|
UKJV
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the palace, there comes one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
Noyes
|
14:66 |
And as Peter was below in the court, there cometh one of the maid-servants of the high-priest;
|
Mark
|
KJV
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
KJVA
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
AKJV
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the palace, there comes one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
RLT
|
14:66 |
And as Peter was beneath in the palace, there cometh one of the maids of the high priest:
|
Mark
|
OrthJBC
|
14:66 |
And Shimon Kefa being below in the courtyard, one of the maids of the Kohen Gadol comes by.
|
Mark
|
MKJV
|
14:66 |
And as Peter was below in the palace, one of the servant women of the high priest came.
|
Mark
|
YLT
|
14:66 |
And Peter being in the hall beneath, there doth come one of the maids of the chief priest,
|
Mark
|
Murdock
|
14:66 |
And as Simon was below in the court, a maid of the high priest came,
|
Mark
|
ACV
|
14:66 |
And as Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest comes.
|