Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 14:8  She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body for the burial.
Mark EMTV 14:8  This woman did what she could; she undertook beforehand to anoint My body for burial.
Mark NHEBJE 14:8  She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
Mark Etheridg 14:8  (With) that which was hers she hath done this, and beforehand as for the funeral she hath anointed my body.
Mark ABP 14:8  What she has, she did; she first took to perfume my body for the entombing.
Mark NHEBME 14:8  She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
Mark Rotherha 14:8  What she had, she used,—She took it beforehand to anoint my body for the burial;
Mark LEB 14:8  She has done what she could; ⌞she has anointed my body beforehand⌟ for burial.
Mark BWE 14:8  She has done what she could. She has put oil on my body to make me ready to be buried.
Mark Twenty 14:8  She has done what she could; she has perfumed my body beforehand for my burial.
Mark ISV 14:8  She has done what she could. She poured perfume on my body in preparation for my burial.
Mark RNKJV 14:8  She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
Mark Jubilee2 14:8  She has done what she could, for she has anticipated anointing my body for the burial.
Mark Webster 14:8  She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body to the burying.
Mark Darby 14:8  What she could she has done. She has beforehand anointed my body for the burial.
Mark OEB 14:8  She has done what she could; she has perfumed my body beforehand for my burial.
Mark ASV 14:8  She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.
Mark Anderson 14:8  She has done what she could; she has come beforehand to anoint my body for its burial.
Mark Godbey 14:8  She did what she could: she came aforehand to anoint my body for the burial.
Mark LITV 14:8  What this one held, she did. She took beforehand to anoint My body for the burial.
Mark Geneva15 14:8  She hath done that she coulde: she came afore hand to anoynt my body to the burying.
Mark Montgome 14:8  She has done what she could. she has before time anointed my body for my burial.
Mark CPDV 14:8  But she has done what she could. She has arrived in advance to anoint my body for burial.
Mark Weymouth 14:8  What she could she did: she has perfumed my body in preparation for my burial.
Mark LO 14:8  She has done what she could. She has beforehand embalmed my body for the funeral.
Mark Common 14:8  She has done what she could. She has come beforehand to anoint my body for burial.
Mark BBE 14:8  She has done what she was able: she has put oil on my body to make it ready for its last resting-place.
Mark Worsley 14:8  She has done what she could: she has embalmed my body beforehand against the burial.
Mark DRC 14:8  She hath done what she could: she is come beforehand to anoint my body for the burial.
Mark Haweis 14:8  What was in her power she hath done; she has seized the opportunity to anoint my body beforehand for burial.
Mark GodsWord 14:8  She did what she could. She came to pour perfume on my body before it is placed in a tomb.
Mark Tyndale 14:8  She hath done that she coulde: she came a fore honde to anoynt my boddy to his buryinge warde.
Mark KJVPCE 14:8  She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
Mark NETfree 14:8  She did what she could. She anointed my body beforehand for burial.
Mark RKJNT 14:8  She has done what she could: she has come beforehand to anoint my body for burial.
Mark AFV2020 14:8  She did what she could for Me. She came to anoint My body beforehand for the burial.
Mark NHEB 14:8  She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.
Mark OEBcth 14:8  She has done what she could; she has perfumed my body beforehand for my burial.
Mark NETtext 14:8  She did what she could. She anointed my body beforehand for burial.
Mark UKJV 14:8  She has done what she could: she has come beforehand to anoint my body to the burying.
Mark Noyes 14:8  She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for its burial.
Mark KJV 14:8  She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
Mark KJVA 14:8  She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
Mark AKJV 14:8  She has done what she could: she is come beforehand to anoint my body to the burying.
Mark RLT 14:8  She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.
Mark OrthJBC 14:8  "With what she had she did all she could. She prepared ahead of time to anoint my basar for the kevurah (burial) [Tehillim 16:9-10; Iyov 19:25-27; Yeshayah 53:11].
Mark MKJV 14:8  She has done what she could. She has come beforehand to anoint My body for the burying.
Mark YLT 14:8  what she could she did, she anticipated to anoint my body for the embalming.
Mark Murdock 14:8  What was in her power, she hath done; and by anticipation, hath perfumed my body, as if for burial.
Mark ACV 14:8  She applied what she had to anoint my body. She did it beforehand for the burial.
Mark VulgSist 14:8  Quod habuit haec, fecit: praevenit ungere corpus meum in sepulturam.
Mark VulgCont 14:8  Quod habuit hæc, fecit: prævenit ungere corpus meum in sepulturam.
Mark Vulgate 14:8  quod habuit haec fecit praevenit unguere corpus meum in sepulturam
Mark VulgHetz 14:8  Quod habuit hæc, fecit: prævenit ungere corpus meum in sepulturam.
Mark VulgClem 14:8  Quod habuit hæc, fecit : prævenit ungere corpus meum in sepulturam.
Mark CzeBKR 14:8  Ona což mohla, to učinila; předešlať, aby těla mého pomazala ku pohřebu.
Mark CzeB21 14:8  Ona udělala, co mohla. Předem pomazala mé tělo k pohřbu.
Mark CzeCEP 14:8  Ona učinila, co měla; už napřed pomazala mé tělo k pohřbu.
Mark CzeCSP 14:8  Učinila, co mohla; předem pomazala mé tělo olejem k pohřbu.