Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark EMTV 15:26  And there was the inscription of His charge having been inscribed: THE KING OF THE JEWS.
Mark NHEBJE 15:26  The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."
Mark Etheridg 15:26  And there was written the occasion of his death in the inscription, This is the King of the Jihudoyee.
Mark ABP 15:26  And there was the inscription of his accusation being inscribed, The king of the Jews.
Mark NHEBME 15:26  The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."
Mark Rotherha 15:26  And the inscription of his accusation, had been inscribed—THE KING OF THE JEWS.
Mark LEB 15:26  And the inscription of the charge against him was written, “The king of the Jews.”
Mark BWE 15:26  They put the complaint they had against him above Jesus’ head. It was, ‘The King of the Jews.’
Mark Twenty 15:26  The words of the charge against him, written up over his head, ran thus--'THE KING OF THE JEWS.'
Mark ISV 15:26  The written notice of the charge against him read, “The king of the Jews.”
Mark RNKJV 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark Jubilee2 15:26  And the inscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark Webster 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark Darby 15:26  And the superscription of what he was accused of was written up: The King of the Jews.
Mark OEB 15:26  The words of the charge against him, written up over his head, read — ‘THE KING OF THE JEWS.’
Mark ASV 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark Anderson 15:26  And the superscription containing his accusation was written above him: THE KING OF THE JEWS.
Mark Godbey 15:26  And the superscription of His accusation was written over Him, THE KING OF THE JEWS.
Mark LITV 15:26  And the inscription of His charge was written over Him , THE KING OF THE JEWS.
Mark Geneva15 15:26  And ye title of his cause was written aboue, THAT KING OF THE JEWES.
Mark Montgome 15:26  Over his head there was written the words of the charge against him. "The King of the Jews"
Mark CPDV 15:26  And the title of his case was written as: The king of the Jews.
Mark Weymouth 15:26  Over His head was the notice in writing of the charge against Him: THE KING OF THE JEWS.
Mark LO 15:26  And the inscription, bearing the cause of his death, was in these words, THE KING OF THE JEWS.
Mark Common 15:26  And the inscription of the charge written against him read: THE KING OF THE JEWS.
Mark BBE 15:26  And the statement of his crime was put in writing on the cross, THE KING OF THE JEWS.
Mark Worsley 15:26  and the title of his charge was written over Him, THE KING OF THE JEWS.
Mark DRC 15:26  And the inscription of his cause was written over: THE KING OF THE JEWS.
Mark Haweis 15:26  And there was an inscription of his crime written over him, THE KING OF THE JEWS.
Mark GodsWord 15:26  There was a written notice of the accusation against him. It read, "The king of the Jews."
Mark Tyndale 15:26  And the tytle of his cause was wrytten: The kynge of the Iewes.
Mark KJVPCE 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark NETfree 15:26  The inscription of the charge against him read, "The king of the Jews."
Mark RKJNT 15:26  And the inscription of the accusation against him was written above him, THE KING OF THE JEWS.
Mark AFV2020 15:26  And the inscription of His accusation was written, "The King of the Jews."
Mark NHEB 15:26  The superscription of his accusation was written over him, "THE KING OF THE JEWS."
Mark OEBcth 15:26  The words of the charge against him, written up over his head, read — ‘THE KING OF THE JEWS.’
Mark NETtext 15:26  The inscription of the charge against him read, "The king of the Jews."
Mark UKJV 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark Noyes 15:26  And on the cross the inscription of the charge against him was written: "The king of the Jews."
Mark KJV 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark KJVA 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark AKJV 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark RLT 15:26  And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
Mark OrthJBC 15:26  And the inscription of the charge against him was inscribed above his rosh, "HaMelech HaYehudim."
Mark MKJV 15:26  And the inscription of His accusation was written over Him, THE KING OF THE JEWS.
Mark YLT 15:26  and the inscription of his accusation was written above--`The King of the Jews.'
Mark Murdock 15:26  And the cause of his death was written in the inscription: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
Mark ACV 15:26  And the inscription of his accusation was inscribed, THE KING OF THE JEWS.
Mark VulgSist 15:26  Et erat titulus causae eius inscriptus: REX IUDAeORUM.
Mark VulgCont 15:26  Et erat titulus causæ eius inscriptus: REX IUDÆORUM.
Mark Vulgate 15:26  et erat titulus causae eius inscriptus rex Iudaeorum
Mark VulgHetz 15:26  Et erat titulus causæ eius inscriptus: REX IUDÆORUM.
Mark VulgClem 15:26  Et erat titulus causæ ejus inscriptus : Rex Judæorum.
Mark CzeBKR 15:26  A byl nápis viny jeho napsán: Král Židovský.
Mark CzeB21 15:26  Na nápisu s jeho proviněním stálo: ŽIDOVSKÝ KRÁL.
Mark CzeCEP 15:26  Jeho provinění oznamoval nápis: „Král Židů.“
Mark CzeCSP 15:26  A byl ⌈napsán nápis o jeho vině⌉: Král Židů.