Mark
|
RWebster
|
15:44 |
And Pilate wondered if he was already dead: and calling the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
EMTV
|
15:44 |
And Pilate wondered if He was already dead; and having summoned the centurion, he questioned him if He had been dead long.
|
Mark
|
NHEBJE
|
15:44 |
Pilate marveled if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he had been dead long.
|
Mark
|
Etheridg
|
15:44 |
But Pilatos wondered if he were now dead; and he called the centurion and asked him whether before the time he was dead:
|
Mark
|
ABP
|
15:44 |
And Pilate marveled that already he has died. And having called the centurion, he questioned him if [2earlier 1he died].
|
Mark
|
NHEBME
|
15:44 |
Pilate marveled if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he had been dead long.
|
Mark
|
Rotherha
|
15:44 |
But, Pilate, wondered whether, already, he was dead; and, calling near the centurion, questioned him—whether he had, already, died.
|
Mark
|
LEB
|
15:44 |
And Pilate was surprised that he was already dead, and summoning the centurion, asked him whether he had died already.
|
Mark
|
BWE
|
15:44 |
Pilate was surprised to hear that Jesus was dead already. He called the captain and asked him if Jesus was dead.
|
Mark
|
Twenty
|
15:44 |
But Pilate was surprised to hear that he had already died. So he sent for the Officer, and asked if he were already dead;
|
Mark
|
ISV
|
15:44 |
Pilate wondered if JesusLit. he had already died, so he summoned the centurion to ask him if he was in fact dead.
|
Mark
|
RNKJV
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
Jubilee2
|
15:44 |
And Pilate marvelled that he was already dead; and calling [unto him] the centurion, he asked him whether he was already dead.
|
Mark
|
Webster
|
15:44 |
And Pilate wondered if he was already dead: and calling the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
Darby
|
15:44 |
And Pilate wondered if he were already dead; and having called to [him] the centurion, he inquired of him if he had long died.
|
Mark
|
OEB
|
15:44 |
But Pilate was surprised to hear that he had already died. So he sent for the officer, and asked if he were already dead;
|
Mark
|
ASV
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
Anderson
|
15:44 |
But Pilate was astonished that he was already dead; and having called the centurion to him, he inquired of him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
Godbey
|
15:44 |
And Pilate was astonished if He had died already. And having called the centurion, asked him if He was already dead.
|
Mark
|
LITV
|
15:44 |
And Pilate marveled if He had already died. And calling the centurion near, he asked him if He died already.
|
Mark
|
Geneva15
|
15:44 |
And Pilate marueiled, if he were already dead, and called vnto him the Centurion, and asked of him whether he had bene any while dead.
|
Mark
|
Montgome
|
15:44 |
But Pilate wondered whether he were already dead. So he summoned the army captain, and inquired if he had been any time dead;
|
Mark
|
CPDV
|
15:44 |
But Pilate wondered if he had already died. And summoning a centurion, he questioned him as to whether he was already dead.
|
Mark
|
Weymouth
|
15:44 |
But Pilate could hardly believe that He was already dead. He called, however, for the Centurion and inquired whether He had been long dead;
|
Mark
|
LO
|
15:44 |
Pilate, amazed that he was so soon dead, sent for the centurion, and asked him whether Jesus had been dead any time.
|
Mark
|
Common
|
15:44 |
Pilate marveled that he was already dead; and summoning the centurion, he asked him if he was already dead.
|
Mark
|
BBE
|
15:44 |
And Pilate was surprised that he was dead; and, sending for the captain, he put a question to see if he had been dead for long.
|
Mark
|
Worsley
|
15:44 |
But Pilate wondered that He was dead already, and therefore calling for the centurion he asked him if He had been dead any time:
|
Mark
|
DRC
|
15:44 |
But Pilate wondered that he should be already dead. And sending for the centurion, he asked him if he were already dead.
|
Mark
|
Haweis
|
15:44 |
Then Pilate marvelled that he should be already dead: and calling for the centurion, he asked him, If he had been dead any time.
|
Mark
|
GodsWord
|
15:44 |
Pilate wondered if Jesus had already died. So he summoned the officer to ask him if Jesus was, in fact, dead.
|
Mark
|
Tyndale
|
15:44 |
And Pylate merveled that he was alredy deed and called vnto him ye Centurion and axed of him whether he had bene eny whyle deed.
|
Mark
|
KJVPCE
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
NETfree
|
15:44 |
Pilate was surprised that he was already dead. He called the centurion and asked him if he had been dead for some time.
|
Mark
|
RKJNT
|
15:44 |
And Pilate wondered if he was dead so soon: and calling the centurion, he asked him if he was already dead.
|
Mark
|
AFV2020
|
15:44 |
But Pilate wondered if He were already dead; and after calling the centurion, he questioned him, whether He had been dead long.
|
Mark
|
NHEB
|
15:44 |
Pilate marveled if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he had been dead long.
|
Mark
|
OEBcth
|
15:44 |
But Pilate was surprised to hear that he had already died. So he sent for the officer, and asked if he were already dead;
|
Mark
|
NETtext
|
15:44 |
Pilate was surprised that he was already dead. He called the centurion and asked him if he had been dead for some time.
|
Mark
|
UKJV
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
Noyes
|
15:44 |
And Pilate wondered that he was already dead; and calling to him the centurion, he asked him whether he had been long dead.
|
Mark
|
KJV
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
KJVA
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
AKJV
|
15:44 |
And Pilate marveled if he were already dead: and calling to him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
RLT
|
15:44 |
And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
|
Mark
|
OrthJBC
|
15:44 |
And Pilate was amazed that Rebbe, Melech HaMoshiach was already niftar, and Pilate summoned the centurion to question him whether Yehoshua was niftar already.
|
Mark
|
MKJV
|
15:44 |
And Pilate wondered if He were already dead. And calling the centurion, he asked him whether He had died already.
|
Mark
|
YLT
|
15:44 |
And Pilate wondered if he were already dead, and having called near the centurion, did question him if he were long dead,
|
Mark
|
Murdock
|
15:44 |
And Pilate wondered that he should be already dead. And he called the centurion, and inquired if he had been any time dead.
|
Mark
|
ACV
|
15:44 |
And Pilate wondered if he died already. And having summoned the centurion, he questioned him if he was already dead.
|