Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 15:45  And when he knew it from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark EMTV 15:45  And when he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark NHEBJE 15:45  When he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark Etheridg 15:45  and when he had learned, he gave the body to Jauseph.
Mark ABP 15:45  And having known from the centurion, he presented the body to Joseph.
Mark NHEBME 15:45  When he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark Rotherha 15:45  And, getting to know from the centurion, he presented the corpse unto Joseph.
Mark LEB 15:45  And when he learned of it from the centurion, he granted the corpse to Joseph.
Mark BWE 15:45  The captain told him that he was. Then Pilate let Joseph take the body.
Mark Twenty 15:45  And, on learning from the Officer that it was so, he gave the corpse to Joseph.
Mark ISV 15:45  When he learned from the centurion that he was dead, he let Joseph have the corpse.
Mark RNKJV 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Jubilee2 15:45  And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Webster 15:45  And when he knew [it] from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Darby 15:45  And when he knew from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark OEB 15:45  and, on learning from the officer that it was so, he gave the corpse to Joseph.
Mark ASV 15:45  And when he learned it of the centurion, he granted the corpse to Joseph.
Mark Anderson 15:45  And having learned the fact from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Godbey 15:45  And having learned from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark LITV 15:45  And knowing from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark Geneva15 15:45  And when he knewe the trueth of the Centurion, he gaue the body to Ioseph:
Mark Montgome 15:45  and when he learned the fact from the army captain he gave the body to Joseph.
Mark CPDV 15:45  And when he had been informed by the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Weymouth 15:45  and having ascertained the fact he granted the body to Joseph.
Mark LO 15:45  And being informed by the centurion, he granted the body to Joseph;
Mark Common 15:45  And when he learned from the centurion that he was dead, he granted the body to Joseph.
Mark BBE 15:45  And when he had news of it from the captain, he let Joseph have the body.
Mark Worsley 15:45  and when he heard it from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark DRC 15:45  And when he had understood it by the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Haweis 15:45  And when he knew it from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark GodsWord 15:45  When the officer had assured him that Jesus was dead, Pilate let Joseph have the corpse.
Mark Tyndale 15:45  And when he knewe the trueth of the Centurion he gave ye body to Ioseph.
Mark KJVPCE 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark NETfree 15:45  When Pilate was informed by the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark RKJNT 15:45  And when he learned from the centurion that it was so, he gave the body to Joseph.
Mark AFV2020 15:45  And when he knew it by the report from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark NHEB 15:45  When he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark OEBcth 15:45  and, on learning from the officer that it was so, he gave the corpse to Joseph.
Mark NETtext 15:45  When Pilate was informed by the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark UKJV 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark Noyes 15:45  And having been informed by the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark KJV 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark KJVA 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark AKJV 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark RLT 15:45  And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark OrthJBC 15:45  And having found out from the centurion, he gave the geviyah (corpse) to Yosef.
Mark MKJV 15:45  And when he knew it from the centurion, he gave the body to Joseph.
Mark YLT 15:45  and having known it from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark Murdock 15:45  And when he learned it, he gave his body to Joseph.
Mark ACV 15:45  And having ascertained from the centurion, he granted the body to Joseph.
Mark VulgSist 15:45  Et cum cognovisset a centurione, donavit corpus Ioseph.
Mark VulgCont 15:45  Et cum cognovisset a centurione, donavit corpus Ioseph.
Mark Vulgate 15:45  et cum cognovisset a centurione donavit corpus Ioseph
Mark VulgHetz 15:45  Et cum cognovisset a centurione, donavit corpus Ioseph.
Mark VulgClem 15:45  Et cum cognovisset a centurione, donavit corpus Joseph.
Mark CzeBKR 15:45  A zvěděv od centuriona, dal tělo Jozefovi.
Mark CzeB21 15:45  Když se o tom od setníka přesvědčil, daroval tělo Josefovi.
Mark CzeCEP 15:45  A když mu to setník potvrdil, daroval mrtvé tělo Josefovi.
Mark CzeCSP 15:45  A když se to od setníka dověděl, daroval mrtvé tělo Josefovi.