Mark
|
RWebster
|
5:18 |
And when he had come into the boat, he that had been possessed with the demon begged him that he might be with him.
|
Mark
|
EMTV
|
5:18 |
And when He got into the boat, he who had been demon-possessed implored Him that he might be with Him.
|
Mark
|
NHEBJE
|
5:18 |
As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
|
Mark
|
Etheridg
|
5:18 |
And when he had ascended the vessel, he in whom had been the devils besought him that he might be with him.
|
Mark
|
ABP
|
5:18 |
And of his stepping into the boat, [3appealed to 4him 1the one 2having been demon-possessed] that he might be with him.
|
Mark
|
NHEBME
|
5:18 |
As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
|
Mark
|
Rotherha
|
5:18 |
And, as he was entering into the boat, he who had been demonized was beseeching him, that, with him, he might be.
|
Mark
|
LEB
|
5:18 |
And as he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed began to implore him that he could go with him.
|
Mark
|
BWE
|
5:18 |
So Jesus got into the boat again. The man who used to have the bad spirits in him begged to go with him.
|
Mark
|
Twenty
|
5:18 |
As Jesus was getting into the boat, the possessed man begged him to let him stay with him.
|
Mark
|
ISV
|
5:18 |
As he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed kept begging him to let him go with him.
|
Mark
|
RNKJV
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
Jubilee2
|
5:18 |
And as he was entering into the ship, he that had been troubled by the demon besought him that he might be with him.
|
Mark
|
Webster
|
5:18 |
And when he had come into the boat, he that had been possessed with the demon prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
Darby
|
5:18 |
And as he went on board ship, the man that had been possessed by demons besought him that he might be with him.
|
Mark
|
OEB
|
5:18 |
As Jesus was getting into the boat, the possessed man begged him to let him stay with him.
|
Mark
|
ASV
|
5:18 |
And as he was entering into the boat, he that had been possessed with demons besought him that he might be with him.
|
Mark
|
Anderson
|
5:18 |
And when he had entered the ship, he that had been possessed with the demons besought him that he might be with him.
|
Mark
|
Godbey
|
5:18 |
And He having come to the ship, the demonized man intreated Him that he should be with Him.
|
Mark
|
LITV
|
5:18 |
And He having entered into the boat, the former demoniac begged Him, that he be with Him.
|
Mark
|
Geneva15
|
5:18 |
And when he was come into the shippe, he that had bene possessed with the deuil, prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
Montgome
|
5:18 |
As he was getting into the boat the man who had been demon-possessed kept begging to go with him; but he said,
|
Mark
|
CPDV
|
5:18 |
And as he was climbing into the boat, the man who had been troubled by the demons began to beg him, so that he might be with him.
|
Mark
|
Weymouth
|
5:18 |
As He was embarking, the man who had been possessed asked permission to accompany Him.
|
Mark
|
LO
|
5:18 |
As he entered the bark, the man who had been possessed, begged permission to attend him.
|
Mark
|
Common
|
5:18 |
And as he was getting into the boat, the man who had been demon-possessed begged him that he might be with him.
|
Mark
|
BBE
|
5:18 |
And when he was getting into the boat, the man in whom had been the evil spirits had a great desire to come with him.
|
Mark
|
Worsley
|
5:18 |
And as He went into the ship, the demoniac intreated Him that he might be with Him:
|
Mark
|
DRC
|
5:18 |
And when he went up into the ship, he that had been troubled with the devil, began to beseech him that he might be with him.
|
Mark
|
Haweis
|
5:18 |
And when he embarked on board the vessel, the demoniac besought him, that he might go with him.
|
Mark
|
GodsWord
|
5:18 |
As Jesus stepped into the boat, the man who had been demon-possessed begged him, "Let me stay with you."
|
Mark
|
Tyndale
|
5:18 |
And when he was come in to the shyppe he that had ye devyll prayed him that he myght be with him.
|
Mark
|
KJVPCE
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
NETfree
|
5:18 |
As he was getting into the boat the man who had been demon-possessed asked if he could go with him.
|
Mark
|
RKJNT
|
5:18 |
And as he got into the boat, the man who had been possessed by the devil begged him that he might go with him.
|
Mark
|
AFV2020
|
5:18 |
Now when He boarded the ship, the one who had been possessed by demons begged Him that he might be with Him.
|
Mark
|
NHEB
|
5:18 |
As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
|
Mark
|
OEBcth
|
5:18 |
As Jesus was getting into the boat, the possessed man begged him to let him stay with him.
|
Mark
|
NETtext
|
5:18 |
As he was getting into the boat the man who had been demon-possessed asked if he could go with him.
|
Mark
|
UKJV
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
Noyes
|
5:18 |
And when he was going on board the boat, he that had been possessed by the demons besought him that be might be with him.
|
Mark
|
KJV
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
KJVA
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
AKJV
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
RLT
|
5:18 |
And when he was come into the ship, he that had been possessed with the devil prayed him that he might be with him.
|
Mark
|
OrthJBC
|
5:18 |
And as Rebbe Melech HaMoshiach was stepping into the sirah (boat), the one who had been possessed by shedim was imploring him that he might accompany him.
|
Mark
|
MKJV
|
5:18 |
And when He had come into the boat, the former demoniac begged Him that he might be with Him.
|
Mark
|
YLT
|
5:18 |
And he having gone into the boat, the demoniac was calling on him that he may be with him,
|
Mark
|
Murdock
|
5:18 |
And as he ascended the ship, the late demoniac requested that he might continue with him.
|
Mark
|
ACV
|
5:18 |
And as he entered into the boat, the man who had been demon-possessed besought him that he might be with him.
|