Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark EMTV 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.
Mark NHEBJE 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Etheridg 5:33  But the woman herself, fearing and trembling, because she knew what had been done for her, came, fell before him, and told him all the truth.
Mark ABP 5:33  And the woman being fearful and trembling, knowing what has happened to her, came and fell at him, and told him all the truth.
Mark NHEBME 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Rotherha 5:33  And, the woman, overcome with fear, and trembling, knowing what had happened to her, came, and fell down before him, and told him all the truth.
Mark LEB 5:33  So the woman, frightened and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before him and told him the whole truth.
Mark BWE 5:33  The woman was afraid and trembled. She knew what had happened to her. She kneeled down in front of Jesus and told him the truth about herself.
Mark Twenty 5:33  Then the woman, in fear and trembling, knowing what had happened to her, came and threw herself down before him, and told him the whole truth.
Mark ISV 5:33  So the woman, knowing what had happened to her, came in fear and trembling, fell down before him, and told him the whole truth.
Mark RNKJV 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Jubilee2 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him and told him all the truth.
Mark Webster 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Darby 5:33  But the woman, frightened and trembling, knowing what had taken place in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark OEB 5:33  Then the woman, in fear and trembling, knowing what had happened to her, came and threw herself down before him, and told him the whole truth.
Mark ASV 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Anderson 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing; what had been done within her, came and fell down before him; and told him all the truth.
Mark Godbey 5:33  And the woman fearing and trembling, knowing what has taken place unto herself, came and fell down before Him, and told Him the whole truth.
Mark LITV 5:33  And the woman, being afraid and trembling, knowing what had happened on her, she came and fell down before Him and told Him all the truth.
Mark Geneva15 5:33  And the woman feared and trembled: for she knewe what was done in her, and shee came and fell downe before him, and tolde him the whole trueth.
Mark Montgome 5:33  and the woman knowing what had happened to her, came in fear and trembling, and fell down before him, and told him all the truth.
Mark CPDV 5:33  Yet truly, the woman, in fear and trembling, knowing what had happened within her, went and fell prostrate before him, and she told him the whole truth.
Mark Weymouth 5:33  until the woman, frightened and trembling, knowing what had happened to her, came and threw herself at His feet, and told Him all the truth.
Mark LO 5:33  Then the woman, knowing the change wrought upon her, came trembling with fear, threw herself prostrate before him, and confessed the whole truth.
Mark Common 5:33  But the woman, knowing what had happened to her, came and fell down before him in fear and trembling and told him the whole truth.
Mark BBE 5:33  The woman, shaking with fear, conscious of what had been done to her, came and, falling on her face before him, gave him a true account of everything.
Mark Worsley 5:33  But the woman being afraid and trembling, as knowing what had been done in her, came and prostrated herself to Him, and told Him all the truth:
Mark DRC 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Haweis 5:33  Then the woman, fearful and trembling, knowing what had been done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark GodsWord 5:33  The woman trembled with fear. She knew what had happened to her. So she quickly bowed in front of him and told him the whole truth.
Mark Tyndale 5:33  The woman feared and trembled (for she knew what was done with in her) and she came and fell doune before him and tolde him ye truth of everythinge.
Mark KJVPCE 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark NETfree 5:33  Then the woman, with fear and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before him and told him the whole truth.
Mark RKJNT 5:33  But the woman, knowing what had happened in her, came in fear and trembling and fell down before him, and told him all the truth.
Mark AFV2020 5:33  And the woman, frightened and trembling, knowing what had been done in her, came and fell down before Him, and told Him all the truth.
Mark NHEB 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark OEBcth 5:33  Then the woman, in fear and trembling, knowing what had happened to her, came and threw herself down before him, and told him the whole truth.
Mark NETtext 5:33  Then the woman, with fear and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before him and told him the whole truth.
Mark UKJV 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark Noyes 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark KJV 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark KJVA 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark AKJV 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark RLT 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark OrthJBC 5:33  Now the isha, B'YIR'AH (with fear) and BIRA'DAH (trembling), aware of what had happened to her, came and fell down before Rebbe, Melech HaMoshiach and told him the Emes.
Mark MKJV 5:33  But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done in her, came and fell down before Him and told Him all the truth.
Mark YLT 5:33  and the woman, having been afraid, and trembling, knowing what was done on her, came, and fell down before him, and told him all the truth,
Mark Murdock 5:33  And the woman, fearing and trembling, for she knew what had taken place in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark ACV 5:33  But the woman fearing and trembling, knowing what has happened to her, came and fell down before him, and told him all the truth.
Mark VulgSist 5:33  Mulier vero timens et tremens, sciens quod factum esset in se, venit et procidit ante eum, et dixit ei omnem veritatem.
Mark VulgCont 5:33  Mulier vero timens et tremens, sciens quod factum esset in se, venit et procidit ante eum, et dixit ei omnem veritatem.
Mark Vulgate 5:33  mulier autem timens et tremens sciens quod factum esset in se venit et procidit ante eum et dixit ei omnem veritatem
Mark VulgHetz 5:33  Mulier vero timens et tremens, sciens quod factum esset in se, venit et procidit ante eum, et dixit ei omnem veritatem.
Mark VulgClem 5:33  Mulier vero timens et tremens, sciens quod factum esset in se, venit et procidit ante eum, et dixit ei omnem veritatem.
Mark CzeBKR 5:33  Ta pak žena s bázní a s třesením, věduci, co se stalo při ní, přistoupila a padla před ním, a pověděla mu všecku pravdu.
Mark CzeB21 5:33  Když ta žena poznala, co se s ní stalo, přistoupila, v posvátné úctě před ním padla na kolena a pověděla mu celou pravdu.
Mark CzeCEP 5:33  Ta žena věděla, co se s ní stalo, a tak s bázní a chvěním přišla, padla mu k nohám a pověděla celou pravdu.
Mark CzeCSP 5:33  Žena se ulekla, a protože věděla, co se jí stalo, s třesením přišla a padla před ním a řekla mu celou pravdu.