Mark
|
RWebster
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
EMTV
|
5:7 |
and crying out with a great voice he said, "What have I to do with You, Jesus, Son of the Most High God? I adjure You by God, do not torment me!"
|
Mark
|
NHEBJE
|
5:7 |
and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me."
|
Mark
|
Etheridg
|
5:7 |
and cried with a high voice, and said, What to me and to thee, Jeshu, Son of Aloha the Most High? I adjure thee by Aloha, that thou torment me not!
|
Mark
|
ABP
|
5:7 |
And having cried out [2voice 1with a great] he said, What is it to me and to you, Jesus, O son of the [2God 1highest]? I adjure you by God that you should not torment me.
|
Mark
|
NHEBME
|
5:7 |
and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Yeshua, you Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me."
|
Mark
|
Rotherha
|
5:7 |
and, crying out with a loud voice, saith—What have in common with thee? O Jesus, Son of God Most High? I adjure thee by God,—Do not torment me!
|
Mark
|
LEB
|
5:7 |
And crying out with a loud voice he said, “⌞What have I to do with you⌟, Jesus, Son of the Most High God? I implore you by God, do not torment me!”
|
Mark
|
BWE
|
5:7 |
He called out loud, ‘Jesus, Son of the High God, what are you going to do to me? I beg you not to hurt me.’
|
Mark
|
Twenty
|
5:7 |
Shrieking out in a loud voice. "What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? For God's sake do not torment me!"
|
Mark
|
ISV
|
5:7 |
screaming in a loud voice, “What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? I command you in the name of God not to torture me!”
|
Mark
|
RNKJV
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Yahushua, thou Son of the most high Elohim? I adjure thee by Elohim, that thou torment me not.
|
Mark
|
Jubilee2
|
5:7 |
Crying out with a loud voice, he said, What hast thou with me, Jesus, [thou] Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
Webster
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, [thou] Son of the Most High God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
Darby
|
5:7 |
and crying with a loud voice he says, What have I to do with thee, Jesus, Son of the Most HighGod? I adjure thee byGod, torment me not.
|
Mark
|
OEB
|
5:7 |
shrieking out in a loud voice: “What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? For God’s sake do not torment me!”
|
Mark
|
ASV
|
5:7 |
and crying out with a loud voice, he saith, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I adjure thee by God, torment me not.
|
Mark
|
Anderson
|
5:7 |
and crying out with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus, Son of God Most High? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
Godbey
|
5:7 |
and crying with a loud voice, he says, What is there to me and to thee, O Jesus, thou Son of the Most High God? I adjure thee in the name of God, that you may not torment me.
|
Mark
|
LITV
|
5:7 |
And crying with a loud voice, he said, What is to me and to You, Jesus, Son of the most high God? I adjure You by God, do not torment me.
|
Mark
|
Geneva15
|
5:7 |
And cryed with a loude voyce, and saide, What haue I to doe with thee, Iesus the Sonne of the most high God? I will that thou sweare to me by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
Montgome
|
5:7 |
and with a shriek he cried out in a loud voice. "Jesus, son of God most high, what business have you with me? I adjure you by God, torment me not!"
|
Mark
|
CPDV
|
5:7 |
And crying out with a loud voice, he said: “What am I to you, Jesus, the Son of the Most High God? I beseech you by God, that you not torment me.”
|
Mark
|
Weymouth
|
5:7 |
crying out in a loud voice, "What hast Thou to do with me, Jesus, Son of God Most High? In God's name I implore Thee not to torment me."
|
Mark
|
LO
|
5:7 |
cried out, What hast thou to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I conjure thee by God not to torment me.
|
Mark
|
Common
|
5:7 |
And crying out with a loud voice, he said, "What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I implore you by God, do not torment me."
|
Mark
|
BBE
|
5:7 |
And crying out with a loud voice he said, What have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? In God's name, do not be cruel to me.
|
Mark
|
Worsley
|
5:7 |
and crying out with a loud voice said, Jesus thou Son of the most high God, what have I to do with thee? I adjure thee by God, that thou wouldst not torment me:
|
Mark
|
DRC
|
5:7 |
And crying with a loud voice, he said: What have I to do with thee, Jesus the Son of the most high God? I adjure thee by God that thou torment me not.
|
Mark
|
Haweis
|
5:7 |
and crying with a loud voice, said, What have I to do with thee, Jesus thou Son of God most high? I adjure thee by God, that thou dost not send me to torment.
|
Mark
|
GodsWord
|
5:7 |
and shouted, "Why are you bothering me now, Jesus, Son of the Most High God? Swear to God that you won't torture me."
|
Mark
|
Tyndale
|
5:7 |
and cryed wt a lowde voyce and sayde: what have I to do wt the Iesus ye sonne of the moost hyest God? I requyre ye in the name of God yt thou tormet me not.
|
Mark
|
KJVPCE
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
NETfree
|
5:7 |
Then he cried out with a loud voice, "Leave me alone, Jesus, Son of the Most High God! I implore you by God - do not torment me!"
|
Mark
|
RKJNT
|
5:7 |
And cried out with a loud voice, and said, What have I to do with you, Jesus, Son of the most high God? I implore you by God, that you do not torment me.
|
Mark
|
AFV2020
|
5:7 |
And crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with You, Jesus, Son of God the Most High? I adjure You by God, do not torment me."
|
Mark
|
NHEB
|
5:7 |
and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, do not torment me."
|
Mark
|
OEBcth
|
5:7 |
shrieking out in a loud voice: “What do you want with me, Jesus, Son of the Most High God? For God’s sake do not torment me!”
|
Mark
|
NETtext
|
5:7 |
Then he cried out with a loud voice, "Leave me alone, Jesus, Son of the Most High God! I implore you by God - do not torment me!"
|
Mark
|
UKJV
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, Jesus, you Son of the most high God? I adjure you by God, that you torment me not.
|
Mark
|
Noyes
|
5:7 |
and cried out with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, Son of the most high God? I adjure thee by God, do not torment me.
|
Mark
|
KJV
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
KJVA
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
AKJV
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with you, Jesus, you Son of the most high God? I adjure you by God, that you torment me not.
|
Mark
|
RLT
|
5:7 |
And cried with a loud voice, and said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the most high God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
OrthJBC
|
5:7 |
And having cried out with a kol gadol, he says, "Mah lanu valach, Yehoshua, Ben HaElohim HaElyon? I implore you by Hashem, [do] not torment me."
|
Mark
|
MKJV
|
5:7 |
and cried with a loud voice, and said, What is to me and to You, Jesus, son of the Most High God? I adjure You by God not to torment me.
|
Mark
|
YLT
|
5:7 |
and having called with a loud voice, he said, `What--to me and to thee, Jesus, Son of God the Most High? I adjure thee by God, mayest thou not afflict me!'
|
Mark
|
Murdock
|
5:7 |
and cried with a loud voice, and said: What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the High God? I adjure thee by God, that thou torment me not.
|
Mark
|
ACV
|
5:7 |
And having cried out in a great voice, he said, What is with me and with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I adjure thee by God, do not torment me.
|