Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
Mark EMTV 8:11  Then the Pharisees came out and began to question Him, seeking from Him a sign from heaven, testing Him.
Mark NHEBJE 8:11  The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.
Mark Etheridg 8:11  AND there came forth Pharishee, and began to question with him, and they demanded of him the sign from heaven, tempting him.
Mark ABP 8:11  And came forth the Pharisees, and they began to debate with him, seeking from him a sign from the heaven, testing him.
Mark NHEBME 8:11  The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.
Mark Rotherha 8:11  and forth came the Pharisees, and began discussing with him, seeking of him, a sign from the heaven, testing him.
Mark LEB 8:11  And the Pharisees came and began to argue with him, demanding from him a sign from heaven in order to test him.
Mark BWE 8:11  The Pharisees came and began to argue with Jesus. They wanted to test him. So they asked him to show them a sign from the sky.
Mark Twenty 8:11  Here the Pharisees came out, and began to argue with Jesus, asking him for some sign from the heavens, to test him.
Mark ISV 8:11  The Demand for a Sign from Heaven The Pharisees arrived and began arguing with Jesus.Lit. him They tested him by demanding from him a sign from heaven.
Mark RNKJV 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark Jubilee2 8:11  And the Pharisees came forth and began to argue with him, demanding of him a sign from heaven, tempting him.
Mark Webster 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
Mark Darby 8:11  And the Pharisees went out and began to dispute against him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
Mark OEB 8:11  Here the Pharisees came out, and began to argue with Jesus, asking him for some sign from the heavens, to test him.
Mark ASV 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
Mark Anderson 8:11  And the Pharisees came out, and began to put questions to him, asking of him a sign from heaven, that they might tempt him.
Mark Godbey 8:11  And the Pharisees came out, and began to question Him, seeking from Him a sign from heaven. tempting Him.
Mark LITV 8:11  And the Pharisees went out and began to argue with Him, seeking from Him a sign from Heaven, tempting Him.
Mark Geneva15 8:11  And the Pharises came foorth, and began to dispute with him, seeking of him a signe from heauen, and tempting him.
Mark Montgome 8:11  And the Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, by way of testing him.
Mark CPDV 8:11  And the Pharisees went out and began to contend with him, seeking from him a sign from heaven, testing him.
Mark Weymouth 8:11  The Pharisees followed Him and began to dispute with Him, asking Him for a sign in the sky, to make trial of Him.
Mark LO 8:11  Thence some Pharisees came, who began to argue with him; and in order to prove him, demanded of him a sign in the sky.
Mark Common 8:11  The Pharisees came and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven, to test him.
Mark BBE 8:11  And the Pharisees came out and put questions to him, requesting from him a sign from heaven, testing him.
Mark Worsley 8:11  and the pharirisees came forth, and began to dispute with Him, desiring of Him a sign from heaven, tempting Him.
Mark DRC 8:11  And the Pharisees came forth and began to question with him, asking him a sign from heaven, tempting him.
Mark Haweis 8:11  Then the Pharisees came out, and began to question him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark GodsWord 8:11  The Pharisees went to Jesus and began to argue with him. They tested him by demanding that he perform a miraculous sign from heaven.
Mark Tyndale 8:11  And the pharises cam forth and begane to dispute with him sekinge of him a signe fro heven and temptinge him.
Mark KJVPCE 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark NETfree 8:11  Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, asking for a sign from heaven to test him.
Mark RKJNT 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question him, seeking from him a sign from heaven, testing him.
Mark AFV2020 8:11  And the Pharisees came out and began to dispute with Him, tempting Him and seeking from Him a sign from heaven.
Mark NHEB 8:11  The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.
Mark OEBcth 8:11  Here the Pharisees came out, and began to argue with Jesus, asking him for some sign from the heavens, to test him.
Mark NETtext 8:11  Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, asking for a sign from heaven to test him.
Mark UKJV 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark Noyes 8:11  And the Pharisees came out, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
Mark KJV 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark KJVA 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark AKJV 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark RLT 8:11  And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark OrthJBC 8:11  And the Perushim came out and began to argue with him, seeking from him an ot min HaShomayim (a sign from heaven), testing him.
Mark MKJV 8:11  And the Pharisees came out and began to dispute with Him, seeking a sign from Heaven from Him, tempting Him.
Mark YLT 8:11  and the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the heaven, tempting him;
Mark Murdock 8:11  And the Pharisees came out, and began to dispute with him; and, to tempt him, they demanded of him a sign from heaven.
Mark ACV 8:11  And the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the sky, testing him.
Mark VulgSist 8:11  Et exierunt Pharisaei, et coeperunt conquirere cum eo, quaerentes ab illo signum de caelo, tentantes eum.
Mark VulgCont 8:11  Et exierunt Pharisæi, et cœperunt conquirere cum eo, quærentes ab illo signum de cælo, tentantes eum.
Mark Vulgate 8:11  et exierunt Pharisaei et coeperunt conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de caelo temptantes eum
Mark VulgHetz 8:11  Et exierunt Pharisæi, et cœperunt conquirere cum eo, quærentes ab illo signum de cælo, tentantes eum.
Mark VulgClem 8:11  Et exierunt pharisæi, et cœperunt conquirere cum eo, quærentes ab illo signum de cælo, tentantes eum.
Mark CzeBKR 8:11  I vyšli farizeové, a počali se s ním hádati, hledajíce od něho znamení s nebe, pokoušejíce ho.
Mark CzeB21 8:11  Tehdy přišli farizeové a začali se s ním hádat a pokoušet ho. Chtěli od něj nějaké znamení z nebe.
Mark CzeCEP 8:11  I přišli farizeové a začali se s ním přít; žádali na něm znamení z nebe a tak ho pokoušeli.
Mark CzeCSP 8:11  Vyšli proti němu farizeové a začali se s ním přít. Žádali od něho znamení z nebe, aby ho zkoušeli.