Mark
|
RWebster
|
8:32 |
And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
EMTV
|
8:32 |
He was speaking this word with boldness. And Peter, taking Him aside, began to rebuke Him.
|
Mark
|
NHEBJE
|
8:32 |
He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Etheridg
|
8:32 |
And he spake the word with them fully. And Kipha took him, and began to chide him.
|
Mark
|
ABP
|
8:32 |
And in an open manner [2the 3matter 1he spoke]. And [2taking him to himself 1Peter] began to reproach him.
|
Mark
|
NHEBME
|
8:32 |
He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Rotherha
|
8:32 |
And, openly, was he speaking the word. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
|
Mark
|
LEB
|
8:32 |
And he was speaking openly about the subject, and Peter took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
BWE
|
8:32 |
Jesus said this very plainly. Peter took him to one side and began to tell him not to say such things.
|
Mark
|
Twenty
|
8:32 |
This statement he made openly. But Peter took Jesus aside, and began to rebuke him.
|
Mark
|
ISV
|
8:32 |
He was speaking about this matter quite openly.Peter took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
RNKJV
|
8:32 |
And he spake that saying openly. And Kepha took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Jubilee2
|
8:32 |
And he spoke this word clearly. Then Peter took him and began to rebuke him.
|
Mark
|
Webster
|
8:32 |
And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Darby
|
8:32 |
And he spoke the thing openly. And Peter, taking him to [him], began to rebuke him.
|
Mark
|
OEB
|
8:32 |
He said all this quite openly. But Peter took Jesus aside, and began to rebuke him.
|
Mark
|
ASV
|
8:32 |
And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Anderson
|
8:32 |
And he spoke this saying plainly. And Peter took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
Godbey
|
8:32 |
And He was boldly speaking the word. And Peter taking Him to him began to rebuke Him.
|
Mark
|
LITV
|
8:32 |
And He spoke the word openly. And taking Him aside, Peter began to rebuke Him.
|
Mark
|
Geneva15
|
8:32 |
And he spake that thing boldly. Then Peter tooke him aside, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Montgome
|
8:32 |
This he told them quite openly. Then Peter took him and began to rebuke him.
|
Mark
|
CPDV
|
8:32 |
And he spoke the word openly. And Peter, taking him aside, began to correct him.
|
Mark
|
Weymouth
|
8:32 |
This He told them plainly; whereupon Peter took Him and began to remonstrate with Him.
|
Mark
|
LO
|
8:32 |
This he spoke so plainly, that Peter, taking him aside, reproved him.
|
Mark
|
Common
|
8:32 |
He spoke plainly about this. And Peter took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
BBE
|
8:32 |
And he said this openly. And Peter took him, and was protesting.
|
Mark
|
Worsley
|
8:32 |
And this He spake plainly and openly. Upon which Peter began to rebuke Him.
|
Mark
|
DRC
|
8:32 |
And he spoke the word openly. And Peter taking him began to rebuke him.
|
Mark
|
Haweis
|
8:32 |
And he spake this saying openly. And Peter taking him aside, began to remonstrate with him.
|
Mark
|
GodsWord
|
8:32 |
He told them very clearly what he meant. Peter took him aside and objected to this.
|
Mark
|
Tyndale
|
8:32 |
And he spake that sayinge openly. And Peter toke him asyde and began to chyde him.
|
Mark
|
KJVPCE
|
8:32 |
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
NETfree
|
8:32 |
He spoke openly about this. So Peter took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
RKJNT
|
8:32 |
And he spoke this plainly. And Peter took him aside, and began to rebuke him.
|
Mark
|
AFV2020
|
8:32 |
And He spoke these words openly. Then Peter took Him aside and began to rebuke Him.
|
Mark
|
NHEB
|
8:32 |
He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
OEBcth
|
8:32 |
He said all this quite openly. But Peter took Jesus aside, and began to rebuke him.
|
Mark
|
NETtext
|
8:32 |
He spoke openly about this. So Peter took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
UKJV
|
8:32 |
And he spoke that saying (o. logos) openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
Noyes
|
8:32 |
and he told them this plainly. And Peter, taking him aside, began to rebuke him.
|
Mark
|
KJV
|
8:32 |
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
KJVA
|
8:32 |
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
AKJV
|
8:32 |
And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
RLT
|
8:32 |
And he spake that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
OrthJBC
|
8:32 |
And Rebbe, Melech HaMoshiach was speaking about the matter plainly. And Shimon Kefa took him aside and began to rebuke him.
|
Mark
|
MKJV
|
8:32 |
And He spoke that saying openly. And Peter took Him and began to rebuke Him.
|
Mark
|
YLT
|
8:32 |
and openly he was speaking the word. And Peter having taken him aside, began to rebuke him,
|
Mark
|
Murdock
|
8:32 |
And he spoke out the thing distinctly. And Cephas took him, and began to rebuke him.
|
Mark
|
ACV
|
8:32 |
And he spoke the matter openly. And having taken him aside, Peter began to rebuke him.
|