Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark EMTV 8:36  For what shall it profit a man if he gains the whole world, and forfeits his soul?
Mark NHEBJE 8:36  For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?
Mark Etheridg 8:36  For what is a man profited, if the whole world he gain, and his soul be lost?
Mark ABP 8:36  For what will it benefit a man, if he should gain the [2world 1whole], and suffer loss of his soul?
Mark NHEBME 8:36  For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?
Mark Rotherha 8:36  For, what doth it profit a man, to gain the whole world, and be made to forfeit his life?
Mark LEB 8:36  For what does it benefit a person to gain the whole world and forfeit his life?
Mark BWE 8:36  What good will it do a man if he gets the whole world for himself but loses his soul?
Mark Twenty 8:36  What good is it to a man to gain the whole world and forfeit his life?
Mark ISV 8:36  For what profit will a person have if he gains the whole world and forfeits his life?
Mark RNKJV 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark Jubilee2 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world and lose his own soul?
Mark Webster 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul:
Mark Darby 8:36  For what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?
Mark OEB 8:36  What good is it to a person to gain the whole world and forfeit their life?
Mark ASV 8:36  For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
Mark Anderson 8:36  For what will it profit a man, if he gain the whole world, and lose his own life?
Mark Godbey 8:36  For what shall it profit a man to gain the whole world, and lose his own soul?
Mark LITV 8:36  For what shall it profit a man if he gain the whole world, yet damage his soul?
Mark Geneva15 8:36  For what shall it profite a man, though he should winne the whole world, if he lose his soule?
Mark Montgome 8:36  For what shall it profit a man to gain the whole world and lose his own life?
Mark CPDV 8:36  For how does it benefit a man, if he gains the whole world, and yet causes harm to his soul?
Mark Weymouth 8:36  Why, what does it benefit a man to gain the whole world and forfeit his life?
Mark LO 8:36  What would it profit a man, if he should gain the whole world, with the forfeit of his life?
Mark Common 8:36  For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?
Mark BBE 8:36  What profit has a man if he gets all the world with the loss of his life?
Mark Worsley 8:36  For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and lose his own soul?
Mark DRC 8:36  For what shall it profit a man, if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?
Mark Haweis 8:36  For what would it profit a man, though he should gain the whole world, if he be punished with the loss of his own soul?
Mark GodsWord 8:36  What good does it do for people to win the whole world yet lose their lives?
Mark Tyndale 8:36  What shall it profet a ma yf he shuld wynne all ye worlde and loose his awne soule?
Mark KJVPCE 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark NETfree 8:36  For what benefit is it for a person to gain the whole world, yet forfeit his life?
Mark RKJNT 8:36  For what does it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark AFV2020 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world and lose his life?
Mark NHEB 8:36  For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?
Mark OEBcth 8:36  What good is it to a person to gain the whole world and forfeit their life?
Mark NETtext 8:36  For what benefit is it for a person to gain the whole world, yet forfeit his life?
Mark UKJV 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark Noyes 8:36  For what doth it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life?
Mark KJV 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark KJVA 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark AKJV 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark RLT 8:36  For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Mark OrthJBC 8:36  "For how is the ben Adam nehneh (benefited) if he gain the kol haOlam, and forfeit his neshamah?
Mark MKJV 8:36  For what shall it profit a man if he shall gain the whole world and lose his own soul?
Mark YLT 8:36  for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?
Mark Murdock 8:36  For, what will a man be profited, if he gain the whole world, and lose his life?
Mark ACV 8:36  For what will it profit a man if he should gain the whole world, and forfeit his soul?
Mark VulgSist 8:36  Quid enim proderit homini, si lucretur mundum totum: et detrimentum animae suae faciat?
Mark VulgCont 8:36  Quid enim proderit homini, si lucretur mundum totum: et detrimentum animæ suæ faciat?
Mark Vulgate 8:36  quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae suae
Mark VulgHetz 8:36  Quid enim proderit homini, si lucretur mundum totum: et detrimentum animæ suæ faciat?
Mark VulgClem 8:36  Quid enim proderit homini, si lucretur mundum totum et detrimentum animæ suæ faciat ?
Mark CzeBKR 8:36  Nebo co prospěje člověku, by všecken svět získal, a své duši škodu učinil?
Mark CzeB21 8:36  Co prospěje člověku, kdyby získal celý svět, ale sám sobě uškodil?
Mark CzeCEP 8:36  Co prospěje člověku, získá-li celý svět, ale ztratí svůj život?
Mark CzeCSP 8:36  Vždyť co člověku prospěje, získá–li celý svět, ale své duši uškodí?