Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark EMTV 9:28  And after He entered into a house, His disciples asked Him privately, "Why were we not able to cast it out?"
Mark NHEBJE 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could not we cast it out?"
Mark Etheridg 9:28  But when Jeshu had gone into the house, his disciples inquired of him by themselves, Why could not we cast him out?
Mark ABP 9:28  And in his entering into the house, his disciples responded to him in private that, We were not able to cast it out
Mark NHEBME 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could not we cast it out?"
Mark Rotherha 9:28  And, when he had gone into a house, his disciples, privately, were questioning him—Why, were, we, not able to cast it out?
Mark LEB 9:28  And after he had entered into the house, his disciples asked him privately, “Why were we not able to expel it?”
Mark BWE 9:28  Jesus went into the house. His disciples were alone with him. They asked him, ‘Why could we not drive out the bad spirit?’
Mark Twenty 9:28  When Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately. "Why could not we drive it out?"
Mark ISV 9:28  When JesusLit. he came home, his disciples asked him privately, “Why couldn't we drive it out?”
Mark RNKJV 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark Jubilee2 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark Webster 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark Darby 9:28  And when he was entered into the house, his disciples asked him privately, Wherefore could not we cast him out?
Mark OEB 9:28  When Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately: “Why could not we drive it out?”
Mark ASV 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, How is it that we could not cast it out?
Mark Anderson 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately: Why were we not able to cast it out?
Mark Godbey 9:28  And His disciples asked I Iim privately, having come into the house, Why were we not able to cast him out?
Mark LITV 9:28  And He entering into a house, His disciples questioned Him privately, Why were we not able to cast it out?
Mark Geneva15 9:28  And when hee was come into the house, his disciples asked him secretly, Why could not we cast him out?
Mark Montgome 9:28  When Jesus had gone into the house, his disciples asked him in private, "Why could not we cast it out?"
Mark CPDV 9:28  And he said to them, “This kind is able to be expelled by nothing other than prayer and fasting.”
Mark Weymouth 9:28  After the return of Jesus to the house His disciples asked Him privately, "How is it that we could not expel the spirit?"
Mark LO 9:28  When Jesus was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we expel the demon?
Mark Common 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"
Mark BBE 9:28  And when he had gone into the house, his disciples said to him privately, Why were we unable to send it out?
Mark Worsley 9:28  And when He was come into the house, his disciples asked Him in private, Why could not we cast him out?
Mark DRC 9:28  And he said to them: This kind can go out by nothing, but by prayer and fasting.
Mark Haweis 9:28  And when he was come into the house, the disciples asked him privately, Why could not we cast it out?
Mark GodsWord 9:28  When Jesus went into a house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we force the spirit out of the boy?"
Mark Tyndale 9:28  And when he was come into the housse his disciples axed him secretly: why coulde not we caste him out?
Mark KJVPCE 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark NETfree 9:28  Then, after he went into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"
Mark RKJNT 9:28  And when he came into the house, his disciples asked him privately, Why could we not cast it out?
Mark AFV2020 9:28  And when He came into a house, His disciples asked Him apart, "Why were we not able to cast it out?"
Mark NHEB 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, "Why could not we cast it out?"
Mark OEBcth 9:28  When Jesus had gone indoors, his disciples asked him privately: “Why could not we drive it out?”
Mark NETtext 9:28  Then, after he went into the house, his disciples asked him privately, "Why couldn't we cast it out?"
Mark UKJV 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark Noyes 9:28  And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast it out?
Mark KJV 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark KJVA 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark AKJV 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark RLT 9:28  And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
Mark OrthJBC 9:28  And, having entered into a bais, his talmidim began questioning Rebbe, Melech HaMoshiach privately, "Why were we not able to perform the gerush shedim (exorcism)?"
Mark MKJV 9:28  And He entering into a house, His disciples asked Him privately, Why could we not cast him out?
Mark YLT 9:28  And he having come into the house, his disciples were questioning him by himself--`Why were we not able to cast it forth?'
Mark Murdock 9:28  And when Jesus entered the house, his disciples asked him privately: Why could not we cast him out?
Mark ACV 9:28  And when he came into the house, his disciples questioned him privately, We were not able to cast it out.
Mark VulgSist 9:28  Et dixit illis: Hoc genus in nullo potest exire, nisi in oratione, et ieiunio.
Mark VulgCont 9:28  Et dixit illis: Hoc genus in nullo potest exire, nisi in oratione, et ieiunio.
Mark Vulgate 9:28  et dixit illis hoc genus in nullo potest exire nisi in oratione et ieiunio
Mark VulgHetz 9:28  Et dixit illis: Hoc genus in nullo potest exire, nisi in oratione, et ieiunio.
Mark VulgClem 9:28  Et dixit illis : Hoc genus in nullo potest exire, nisi in oratione et jejunio.
Mark CzeBKR 9:28  A když všel do domu, učedlníci jeho otázali se ho soukromí: Proč jsme my ho nemohli vyvrci?
Mark CzeB21 9:28  Jakmile přišel domů, učedníci se ho v soukromí ptali: „Proč jsme ho my nemohli vyhnat?“
Mark CzeCEP 9:28  Když vešel do domu a jeho učedníci s ním byli sami, ptali se ho: „Proč jsme ho nemohli vyhnat my?“
Mark CzeCSP 9:28  Když Ježíš vešel do domu, jeho učedníci se ho v soukromí ptali: „Proč jsme ho nemohli vyhnat my?“