Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark EMTV 9:34  But they were silent, for on the road they had discussed with one another who was the greatest.
Mark NHEBJE 9:34  But they were silent, for they had disputed one with another on the way about who was the greatest.
Mark Etheridg 9:34  But they were silent: for they had contended in the way one with another, who should be greatest among them.
Mark ABP 9:34  And they were silent; [2with 3one another 1for] they were reasoning in the way, who was greater.
Mark NHEBME 9:34  But they were silent, for they had disputed one with another on the way about who was the greatest.
Mark Rotherha 9:34  And they were silent; for, with one another, they had discussed in the way, who should be greatest.
Mark LEB 9:34  But they were silent, because they had argued with one another on the way about who was greatest.
Mark BWE 9:34  But they said nothing, because on the road they had been talking among themselves about who was the greatest person.
Mark Twenty 9:34  But they were silent; for on the way they had been arguing with one another which was the greatest.
Mark ISV 9:34  But they kept silent, for on the road they had argued with one another about who was the greatest.
Mark RNKJV 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark Jubilee2 9:34  But they were silent; for on the way they had disputed among themselves, who [should be] the greatest.
Mark Webster 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who [should be] the greatest.
Mark Darby 9:34  And they remained silent, for by the way they had been reasoning with one another who [was] greatest.
Mark OEB 9:34  But they were silent; for on the way they had been arguing with one another which was the greatest.
Mark ASV 9:34  But they held their peace: for they had disputed one with another on the way, who was the greatest.
Mark Anderson 9:34  But they were silent. For they had been disputing with one another along the road which was greatest.
Mark Godbey 9:34  And they were silent: for they were disputing to one another in the way, who was the greater.
Mark LITV 9:34  And they were silent, for they argued with one another in the way as to who was greater.
Mark Geneva15 9:34  And they helde their peace: for by the way they reasoned among themselues, who should bee the chiefest.
Mark Montgome 9:34  But they were silent, for on the road they were disputing together which one was greatest.
Mark CPDV 9:34  And sitting down, he called the twelve, and he said to them, “If anyone wants to be first, he shall be the last of all and the minister of all.”
Mark Weymouth 9:34  But they remained silent; for on the way they had debated with one another who was the chief of them.
Mark LO 9:34  But they were silent; for they had debated amongst themselves by the way, who should be greatest.
Mark Common 9:34  But they kept silent; for on the way they had discussed with one another who was the greatest.
Mark BBE 9:34  But they said nothing: because they had had an argument between themselves on the way, about who was the greatest.
Mark Worsley 9:34  But they held their peace; for they had been disputing with each other by the way who should be the greatest.
Mark DRC 9:34  And sitting down, he called the twelve and saith to them: If any man desire to be first, he shall be the last of all and be minister of all.
Mark Haweis 9:34  But they held their peace. For they had been disputing with each other on the road, which was the greatest.
Mark GodsWord 9:34  They were silent. On the road they had argued about who was the greatest.
Mark Tyndale 9:34  And they helde their peace: for by the waye they reasoned amonge the selves who shuld be the chefest.
Mark KJVPCE 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark NETfree 9:34  But they were silent, for on the way they had argued with one another about who was the greatest.
Mark RKJNT 9:34  But they kept quiet: for along the way they had discussed which of them was the greatest.
Mark AFV2020 9:34  But they were silent because, while on the way, they had discussed who would be the greatest.
Mark NHEB 9:34  But they were silent, for they had disputed one with another on the way about who was the greatest.
Mark OEBcth 9:34  But they were silent; for on the way they had been arguing with one another which was the greatest.
Mark NETtext 9:34  But they were silent, for on the way they had argued with one another about who was the greatest.
Mark UKJV 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark Noyes 9:34  But they were silent; for on the road they had been disputing with one another, who was greatest.
Mark KJV 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark KJVA 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark AKJV 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark RLT 9:34  But they held their peace: for by the way they had disputed among themselves, who should be the greatest.
Mark OrthJBC 9:34  But they were keeping silent, for baderech they were discussing with one another which of the talmidim was hagadol.
Mark MKJV 9:34  But they were silent. For in the way they had disputed among themselves who was the greatest.
Mark YLT 9:34  and they were silent, for with one another they did reason in the way who is greater;
Mark Murdock 9:34  And they were silent; for by the way they had contended with one another, which should be the great among them.
Mark ACV 9:34  But they were silent, for on the way they discussed among each other, who is greater.
Mark VulgSist 9:34  Et residens vocavit duodecim, et ait illis: Si quis vult primus esse, erit omnium novissimus, et omnium minister.
Mark VulgCont 9:34  Et residens vocavit duodecim, et ait illis: Si quis vult primus esse, erit omnium novissimus, et omnium minister.
Mark Vulgate 9:34  et residens vocavit duodecim et ait illis si quis vult primus esse erit omnium novissimus et omnium minister
Mark VulgHetz 9:34  Et residens vocavit duodecim, et ait illis: Si quis vult primus esse, erit omnium novissimus, et omnium minister.
Mark VulgClem 9:34  Et residens vocavit duodecim, et ait illis : Si quis vult primus esse, erit omnium novissimus, et omnium minister.
Mark CzeBKR 9:34  Ale oni mlčeli. Nebo hádali se byli na cestě mezi sebou, kdo by z nich byl větší.
Mark CzeB21 9:34  Oni však mlčeli, neboť se cestou mezi sebou hádali, kdo z nich je největší.
Mark CzeCEP 9:34  Ale oni mlčeli, neboť se cestou mezi sebou dohadovali, kdo je největší.
Mark CzeCSP 9:34  Oni však mlčeli, neboť se cestou mezi sebou dohadovali, kdo je největší.