Matt
|
RWebster
|
12:39 |
But he answered and said to them, An evil and adulterous generation seeketh for a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonah:
|
Matt
|
EMTV
|
12:39 |
But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
NHEBJE
|
12:39 |
But he answered them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, but no sign will be given it but the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
Etheridg
|
12:39 |
But he answered them and said, A generation depraved and adulterous requireth a sign; but a sign shall not be given to it, but the sign of Jaunon the prophet;
|
Matt
|
ABP
|
12:39 |
And he answering said to them, A generation wicked and adulterous [2a sign 1seeks anxiously]; and a sign shall not be given it, except the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
NHEBME
|
12:39 |
But he answered them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, but no sign will be given it but the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
Rotherha
|
12:39 |
But, he, answering, said unto them, A wicked and adulterous generation, a sign, doth seek, and, a sign, will not be, given, it, save the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
LEB
|
12:39 |
But he answered and said to them, “An evil and adulterous generation desires a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah!
|
Matt
|
BWE
|
12:39 |
But Jesus answered them, ‘The people today are bad. They have gone away from God. They want a sign. No sign will be given them but the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
Twenty
|
12:39 |
"It is a wicked and unfaithful generation," answered Jesus, "that is asking for a sign, and no sign shall be given it except the sign of the Prophet Jonah.
|
Matt
|
ISV
|
12:39 |
But he replied to them, “An evil and adulterous generation craves a sign. Yet no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
RNKJV
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
|
Matt
|
Jubilee2
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there no sign shall be given to it, but the sign of the prophet Jonah;
|
Matt
|
Webster
|
12:39 |
But he answered and said to them, An evil and adulterous generation seeketh for a sign, and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
Darby
|
12:39 |
But he, answering, said to them, A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and a sign shall not be given to it save the sign of Jonas the prophet.
|
Matt
|
OEB
|
12:39 |
“It is a wicked and unfaithful generation,” answered Jesus, “that is asking for a sign, and no sign will be given it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
ASV
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah the prophet:
|
Matt
|
Anderson
|
12:39 |
But he answered and said to them: A wicked and adulterous generation seeks for a sign; and no sign shall be given to it, but the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
Godbey
|
12:39 |
He responding, said to them, A wicked and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given unto it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
LITV
|
12:39 |
But answering, He said to them, An evil and adulterous generation seeks a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
Geneva15
|
12:39 |
But he answered and said to them, An euill and adulterous generation seeketh a signe, but no signe shall be giuen vnto it, saue that signe of the Prophet Ionas.
|
Matt
|
Montgome
|
12:39 |
In reply Jesus told them. "An evil and faithless generation seeks a sign, and no sign will be given them except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
CPDV
|
12:39 |
And answering, he said to them: “An evil and adulterous generation seeks a sign. But a sign will not be given to it, except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
Weymouth
|
12:39 |
"Wicked and faithless generation!" He replied, "they clamour for a sign, but none shall be given to them except the sign of the Prophet Jonah.
|
Matt
|
LO
|
12:39 |
He answering, said to them, An evil and adulterous race demands a sign; but no sign shall be given it, but the sign of the Prophet Jonah.
|
Matt
|
Common
|
12:39 |
But he answered them, "An evil and adulterous generation seeks for a sign; but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
BBE
|
12:39 |
But he, answering, said to them, An evil and false generation is looking for a sign; and no sign will be given to it but the sign of the prophet Jonah:
|
Matt
|
Worsley
|
12:39 |
but He replied and said unto them, This wicked and degenerate race demand a sign; but no sign shall be given them, except that of the prophet Jonah:
|
Matt
|
DRC
|
12:39 |
Who answering said to them: An evil and adulterous generation seeketh a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet.
|
Matt
|
Haweis
|
12:39 |
But he answered and said unto them, A wicked and adulterous generation seeketh a sign; and no sign shall be given it, but the sign of Jonah the prophet:
|
Matt
|
GodsWord
|
12:39 |
He responded, "The people of an evil and unfaithful era look for a miraculous sign. But the only sign they will get is the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
Tyndale
|
12:39 |
He answered and sayde to the: The evyll and advoutrous generacio seketh a signe but ther shall no signe be geve to the saue the signe of the Prophete Ionas.
|
Matt
|
KJVPCE
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
|
Matt
|
NETfree
|
12:39 |
But he answered them, "An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
RKJNT
|
12:39 |
But he answered them, An evil and adulterous generation seeks after a sign; and no sign shall be given to it, but the sign of the prophet Jonah:
|
Matt
|
AFV2020
|
12:39 |
And He answered and said to them, "A wicked and adulterous generation seeks after a sign, but no sign shall be given to it except the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
NHEB
|
12:39 |
But he answered them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, but no sign will be given it but the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
OEBcth
|
12:39 |
“It is a wicked and unfaithful generation,” answered Jesus, “that is asking for a sign, and no sign will be given it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
NETtext
|
12:39 |
But he answered them, "An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
UKJV
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeks after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
|
Matt
|
Noyes
|
12:39 |
But he answered and said to them, A wicked and adulterous generation is seeking for a sign; and no sign will be given to it, but the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
KJV
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
|
Matt
|
KJVA
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
|
Matt
|
AKJV
|
12:39 |
But he answered and said to them, An evil and adulterous generation seeks after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
|
Matt
|
RLT
|
12:39 |
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonah:
|
Matt
|
OrthJBC
|
12:39 |
But Rebbe, Melech HaMoshiach answered them, "Dor rah um'naef (an evil and adulterous generation) seeks for a miraculous ot (sign), but no ot will be given it except the ot of Yonah HaNavi.
|
Matt
|
MKJV
|
12:39 |
But He answered and said to them, An evil and adulterous generation seeks after a sign. And there shall be no sign given to it except the sign of the prophet Jonah.
|
Matt
|
YLT
|
12:39 |
And he answering said to them, `A generation, evil and adulterous, doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;
|
Matt
|
Murdock
|
12:39 |
But he replied and said to them: A wicked and adulterous generation demandeth a sign: but a sign will not be given to it, unless it be the sign of Jonah the prophet.
|
Matt
|
ACV
|
12:39 |
But having answered, he said to them, An evil and adulterous generation seeks after a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.
|