Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 14:29  And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt EMTV 14:29  So He said, "Come." And stepping down from the boat, Peter walked on the waters to go toward Jesus.
Matt NHEBJE 14:29  He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
Matt Etheridg 14:29  Jeshu said to him, Come. And Kipha descended from the ship, and walked on the waters to go to Jeshu.
Matt ABP 14:29  And he said, Come! And [2descending 3from 4the 5boat 1Peter] walked upon the waters to go to Jesus.
Matt NHEBME 14:29  He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Yeshua.
Matt Rotherha 14:29  And, he, said—Come! And, descending from the boat, Peter walked upon the waters, and came unto Jesus.
Matt LEB 14:29  So he said, “Come!” And getting out of the boat, Peter walked on the water and came toward Jesus.
Matt BWE 14:29  Jesus said, ‘Come.’ So Peter got out of the boat. He walked on the water and went toward Jesus.
Matt Twenty 14:29  And Jesus said. "Come." So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;
Matt ISV 14:29  JesusLit. He said, “Come on!” So Peter got down out of the boat, started walking on the water, and cameOther mss. read to go to Jesus.
Matt RNKJV 14:29  And he said, Come. And when Kepha was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Yahushua .
Matt Jubilee2 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked upon the water to go to Jesus.
Matt Webster 14:29  And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt Darby 14:29  And he said, Come. And Peter, having descended from the ship, walked upon the waters to go to Jesus.
Matt OEB 14:29  Jesus said: “Come.” So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;
Matt ASV 14:29  And he said, Come. And Peter went down from the boat, and walked upon the waters to come to Jesus.
Matt Anderson 14:29  And he said: Come. And Peter went down from the ship, and walked upon the water to go to Jesus.
Matt Godbey 14:29  And He said, Come. And Peter having come down from the ship, walked on the waters, and came toward Jesus.
Matt LITV 14:29  And He said, Come! And going down from the boat, Peter walked on the waters to go to Jesus.
Matt Geneva15 14:29  And he saide, Come. And when Peter was come downe out of the shippe, he walked on the water, to goe to Iesus.
Matt Montgome 14:29  "Come," said Jesus. Then Peter got down from the boat and walked on the water to go to Jesus.
Matt CPDV 14:29  And he said, “Come.” And Peter, descending from the boat, walked over the water, so as to go to Jesus.
Matt Weymouth 14:29  "Come," said Jesus. Then Peter climbed down from the boat and walked upon the water to go to Him.
Matt LO 14:29  Jesus said, Come. Then Peter getting out of the bark, walked on the water toward Jesus.
Matt Common 14:29  So he said, "Come". Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matt BBE 14:29  And he said, Come. And Peter got out of the boat, and walking on the water, went to Jesus.
Matt Worsley 14:29  And He said, Come.
Matt DRC 14:29  And he said: Come. And Peter going down out of the boat walked upon the water to come to Jesus.
Matt Haweis 14:29  And he said, Come. And descending from the vessel, Peter walked upon the waters to come to Jesus.
Matt GodsWord 14:29  Jesus said, "Come!" So Peter got out of the boat and walked on the water toward Jesus.
Matt Tyndale 14:29  And he sayde come. And when Peter was come doune out of ye shippe he walked on ye water to go to Iesus.
Matt KJVPCE 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt NETfree 14:29  So he said, "Come." Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matt RKJNT 14:29  And he said, Come. And Peter got down out of the boat, and walked on the water to Jesus.
Matt AFV2020 14:29  And He said, "Come." And after climbing down from the ship, Peter walked upon the waters to go to Jesus.
Matt NHEB 14:29  He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
Matt OEBcth 14:29  Jesus said: “Come.” So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;
Matt NETtext 14:29  So he said, "Come." Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matt UKJV 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt Noyes 14:29  And he said, Come. And Peter, coming down from the boat, walked on the water, and came to Jesus.
Matt KJV 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt KJVA 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt AKJV 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt RLT 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt OrthJBC 14:29  And Rebbe, Melech HaMoshiach said, "Boh!" And having gone down from the sirah (boat), Kefa walked al p'nei hamayim (on the surface of the waters) and came towards Rebbe, Melech HaMoshiach.
Matt MKJV 14:29  And He said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water to go to Jesus.
Matt YLT 14:29  and he said, `Come;' and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,
Matt Murdock 14:29  And Jesus said to him, Come. And Cephas descended from the ship, and walked upon the waters to go to Jesus.
Matt ACV 14:29  And he said, Come. And having come down from the boat, Peter walked upon the water to go to Jesus.
Matt VulgSist 14:29  At ipse ait: veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum.
Matt VulgCont 14:29  At ipse ait: Veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum.
Matt Vulgate 14:29  at ipse ait veni et descendens Petrus de navicula ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum
Matt VulgHetz 14:29  At ipse ait: veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum.
Matt VulgClem 14:29  At ipse ait : Veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Jesum.
Matt CzeBKR 14:29  On pak řekl: Poď. A vystoupiv Petr z lodí, šel po vodě, aby přišel k Ježíšovi.
Matt CzeB21 14:29  „Pojď!“ řekl mu. A Petr vystoupil z lodi a kráčel po vodě, aby přišel k Ježíši.
Matt CzeCEP 14:29  A on řekl: „Pojď!“ Petr vystoupil z lodi, vykročil na vodu a šel k Ježíšovi.
Matt CzeCSP 14:29  On řekl: „Pojď!“ Petr vystoupil z lodi, kráčel po vodě a přišel k Ježíšovi.