Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt ABP 14:29  And he said, Come! And [2descending 3from 4the 5boat 1Peter] walked upon the waters to go to Jesus.
Matt ACV 14:29  And he said, Come. And having come down from the boat, Peter walked upon the water to go to Jesus.
Matt AFV2020 14:29  And He said, "Come." And after climbing down from the ship, Peter walked upon the waters to go to Jesus.
Matt AKJV 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt ASV 14:29  And he said, Come. And Peter went down from the boat, and walked upon the waters to come to Jesus.
Matt Anderson 14:29  And he said: Come. And Peter went down from the ship, and walked upon the water to go to Jesus.
Matt BBE 14:29  And he said, Come. And Peter got out of the boat, and walking on the water, went to Jesus.
Matt BWE 14:29  Jesus said, ‘Come.’ So Peter got out of the boat. He walked on the water and went toward Jesus.
Matt CPDV 14:29  And he said, “Come.” And Peter, descending from the boat, walked over the water, so as to go to Jesus.
Matt Common 14:29  So he said, "Come". Then Peter got down out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matt DRC 14:29  And he said: Come. And Peter going down out of the boat walked upon the water to come to Jesus.
Matt Darby 14:29  And he said, Come. And Peter, having descended from the ship, walked upon the waters to go to Jesus.
Matt EMTV 14:29  So He said, "Come." And stepping down from the boat, Peter walked on the waters to go toward Jesus.
Matt Etheridg 14:29  Jeshu said to him, Come. And Kipha descended from the ship, and walked on the waters to go to Jeshu.
Matt Geneva15 14:29  And he saide, Come. And when Peter was come downe out of the shippe, he walked on the water, to goe to Iesus.
Matt Godbey 14:29  And He said, Come. And Peter having come down from the ship, walked on the waters, and came toward Jesus.
Matt GodsWord 14:29  Jesus said, "Come!" So Peter got out of the boat and walked on the water toward Jesus.
Matt Haweis 14:29  And he said, Come. And descending from the vessel, Peter walked upon the waters to come to Jesus.
Matt ISV 14:29  JesusLit. He said, “Come on!” So Peter got down out of the boat, started walking on the water, and cameOther mss. read to go to Jesus.
Matt Jubilee2 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked upon the water to go to Jesus.
Matt KJV 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt KJVA 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt KJVPCE 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt LEB 14:29  So he said, “Come!” And getting out of the boat, Peter walked on the water and came toward Jesus.
Matt LITV 14:29  And He said, Come! And going down from the boat, Peter walked on the waters to go to Jesus.
Matt LO 14:29  Jesus said, Come. Then Peter getting out of the bark, walked on the water toward Jesus.
Matt MKJV 14:29  And He said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water to go to Jesus.
Matt Montgome 14:29  "Come," said Jesus. Then Peter got down from the boat and walked on the water to go to Jesus.
Matt Murdock 14:29  And Jesus said to him, Come. And Cephas descended from the ship, and walked upon the waters to go to Jesus.
Matt NETfree 14:29  So he said, "Come." Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matt NETtext 14:29  So he said, "Come." Peter got out of the boat, walked on the water, and came toward Jesus.
Matt NHEB 14:29  He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
Matt NHEBJE 14:29  He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Jesus.
Matt NHEBME 14:29  He said, "Come!" Peter stepped down from the boat, and walked on the waters to come to Yeshua.
Matt Noyes 14:29  And he said, Come. And Peter, coming down from the boat, walked on the water, and came to Jesus.
Matt OEB 14:29  Jesus said: “Come.” So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;
Matt OEBcth 14:29  Jesus said: “Come.” So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;
Matt OrthJBC 14:29  And Rebbe, Melech HaMoshiach said, "Boh!" And having gone down from the sirah (boat), Kefa walked al p'nei hamayim (on the surface of the waters) and came towards Rebbe, Melech HaMoshiach.
Matt RKJNT 14:29  And he said, Come. And Peter got down out of the boat, and walked on the water to Jesus.
Matt RLT 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt RNKJV 14:29  And he said, Come. And when Kepha was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Yahushua .
Matt RWebster 14:29  And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt Rotherha 14:29  And, he, said—Come! And, descending from the boat, Peter walked upon the waters, and came unto Jesus.
Matt Twenty 14:29  And Jesus said. "Come." So Peter got down from the boat, and walked on the water, and went towards Jesus;
Matt Tyndale 14:29  And he sayde come. And when Peter was come doune out of ye shippe he walked on ye water to go to Iesus.
Matt UKJV 14:29  And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt Webster 14:29  And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.
Matt Weymouth 14:29  "Come," said Jesus. Then Peter climbed down from the boat and walked upon the water to go to Him.
Matt Worsley 14:29  And He said, Come.
Matt YLT 14:29  and he said, `Come;' and having gone down from the boat, Peter walked upon the waters to come unto Jesus,
Matt VulgClem 14:29  At ipse ait : Veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Jesum.
Matt VulgCont 14:29  At ipse ait: Veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum.
Matt VulgHetz 14:29  At ipse ait: veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum.
Matt VulgSist 14:29  At ipse ait: veni. Et descendens Petrus de navicula, ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum.
Matt Vulgate 14:29  at ipse ait veni et descendens Petrus de navicula ambulabat super aquam ut veniret ad Iesum
Matt CzeB21 14:29  „Pojď!“ řekl mu. A Petr vystoupil z lodi a kráčel po vodě, aby přišel k Ježíši.
Matt CzeBKR 14:29  On pak řekl: Poď. A vystoupiv Petr z lodí, šel po vodě, aby přišel k Ježíšovi.
Matt CzeCEP 14:29  A on řekl: „Pojď!“ Petr vystoupil z lodi, vykročil na vodu a šel k Ježíšovi.
Matt CzeCSP 14:29  On řekl: „Pojď!“ Petr vystoupil z lodi, kráčel po vodě a přišel k Ježíšovi.