Matt
|
RWebster
|
6:27 |
Which of you by being anxious can add one cubit to his stature?
|
Matt
|
EMTV
|
6:27 |
And which of you by worrying is able to add one cubit to his height?
|
Matt
|
NHEBJE
|
6:27 |
"And which of you, by being anxious, can add one moment to his lifespan?
|
Matt
|
Etheridg
|
6:27 |
But who among you by being anxious can add to his stature one cubit?
|
Matt
|
ABP
|
6:27 |
And who of you being anxious is able to add unto his stature [2cubit 1one]?
|
Matt
|
NHEBME
|
6:27 |
"And which of you, by being anxious, can add one moment to his lifespan?
|
Matt
|
Rotherha
|
6:27 |
But who from among you, being anxious, can add to his stature one cubit?
|
Matt
|
LEB
|
6:27 |
And who among you, by being anxious, is able to add one hour to his life span?
|
Matt
|
BWE
|
6:27 |
Can any one of you live any longer by troubling yourself about these things?
|
Matt
|
Twenty
|
6:27 |
But which of you, by being anxious, can prolong his life a single moment?
|
Matt
|
ISV
|
6:27 |
Can any of you add a single hour to your span of lifeOr add one cubit to your height by worrying?
|
Matt
|
RNKJV
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
Jubilee2
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
Webster
|
6:27 |
Which of you by anxious care can add one cubit to his stature?
|
Matt
|
Darby
|
6:27 |
But which of you by carefulness can add to his growth one cubit?
|
Matt
|
OEB
|
6:27 |
But which of you, by being anxious, can prolong their life a single moment?
|
Matt
|
ASV
|
6:27 |
And which of you by being anxious can add one cubit unto the measure of his life?
|
Matt
|
Anderson
|
6:27 |
Which of you, by his anxiety, can add one span to his life?
|
Matt
|
Godbey
|
6:27 |
And which one of you being solicitous is able to add one moment to his existence?
|
Matt
|
LITV
|
6:27 |
But who of you by being anxious is able to add one cubit onto his stature?
|
Matt
|
Geneva15
|
6:27 |
Which of you by taking care is able to adde one cubite vnto his stature?
|
Matt
|
Montgome
|
6:27 |
"Which one of you by being anxious is able to add even one cubit to his stature?
|
Matt
|
CPDV
|
6:27 |
And which of you, by thinking, is able to add one cubit to his stature?
|
Matt
|
Weymouth
|
6:27 |
Which of you by being over-anxious can add a single foot to his height?
|
Matt
|
LO
|
6:27 |
Besides, which of you can, by his anxiety, prolong his life one hour?
|
Matt
|
Common
|
6:27 |
Which of you by worrying can add one cubit to his span of life?
|
Matt
|
BBE
|
6:27 |
And which of you by taking thought is able to make himself a cubit taller?
|
Matt
|
Worsley
|
6:27 |
And which of you by all his thought can add one cubit to his stature?
|
Matt
|
DRC
|
6:27 |
And which of you by taking thought, can add to his stature one cubit?
|
Matt
|
Haweis
|
6:27 |
But which of you, by his cares, can add one cubit to his stature?
|
Matt
|
GodsWord
|
6:27 |
"Can any of you add a single hour to your life by worrying?
|
Matt
|
Tyndale
|
6:27 |
Which of you (though he toke thought therfore) coulde put one cubit vnto his stature?
|
Matt
|
KJVPCE
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
NETfree
|
6:27 |
And which of you by worrying can add even one hour to his life?
|
Matt
|
RKJNT
|
6:27 |
Which of you by being anxious can add one cubit to the span of his life?
|
Matt
|
AFV2020
|
6:27 |
But who among you, by taking careful thought, is able to add one cubit to his stature?
|
Matt
|
NHEB
|
6:27 |
"And which of you, by being anxious, can add one moment to his lifespan?
|
Matt
|
OEBcth
|
6:27 |
But which of you, by being anxious, can prolong their life a single moment?
|
Matt
|
NETtext
|
6:27 |
And which of you by worrying can add even one hour to his life?
|
Matt
|
UKJV
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
Noyes
|
6:27 |
But who of you by anxious thought can add to his life one cubit?
|
Matt
|
KJV
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
KJVA
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
AKJV
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit to his stature?
|
Matt
|
RLT
|
6:27 |
Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
|
Matt
|
OrthJBC
|
6:27 |
And who among you by a LEV ROGEZ (DEVARIM 28:65) is able to add to his life-spand one cubit?
|
Matt
|
MKJV
|
6:27 |
Which of you by being anxious can add one cubit to his stature?
|
Matt
|
YLT
|
6:27 |
`And who of you, being anxious, is able to add to his age one cubit?
|
Matt
|
Murdock
|
6:27 |
And who of you that shall be anxious, can add to his stature a cubit?
|
Matt
|
ACV
|
6:27 |
And which man of you by being anxious can add one cubit to his life span?
|
Matt
|
PorBLivr
|
6:27 |
E qual de vós poderá, por sua ansiedade, acrescentar um côvado à sua estatura?
|
Matt
|
Mg1865
|
6:27 |
Ary iza ao aminareo, na dia manahy aza, no mahay manampy ny andro hiainany na dia kely monja aza?
|
Matt
|
CopNT
|
6:27 |
ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⳿ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲧϥⲓⲣⲱⲟⲩϣ ⳿ⲉⲧⲉ ⲟⲩⲟⲛ⳿ϣϫⲟⲙ ⳿ⲙⲙⲟϥ ⳿ⲉⲧⲁⲗⲉ ⲟⲩⲙⲁϩⲓ ⳿ⲛϣⲓ⳿ⲏ ⳿ⲉϫⲉⲛ ⲧⲉϥⲙⲁⲓ⳿ⲏ.
|
Matt
|
FinPR
|
6:27 |
Ja kuka teistä voi murehtimisellaan lisätä ikäänsä kyynäränkään vertaa?
|
Matt
|
NorBroed
|
6:27 |
Men hvem av dere er i stand til å tillegge én alen (fra albuen til enden av langfingeren, 44,5 cm) til levealderen sin ved å være bekymret?
|
Matt
|
FinRK
|
6:27 |
Kuka teistä voi murehtimalla lisätä elämänsä pituutta kyynäränkään vertaa?
|
Matt
|
ChiSB
|
6:27 |
你們中誰能運用思慮,使自己的壽命增加一肘呢﹖
|
Matt
|
CopSahBi
|
6:27 |
ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϥϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲩⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲟⲩⲉϩⲟⲩⲙⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥϣⲓⲏ
|
Matt
|
ArmEaste
|
6:27 |
Նայեցէ՛ք երկնքի թռչուններին. ո՛չ վարում են, ո՛չ հնձում եւ ո՛չ էլ շտեմարանների մէջ հաւաքում. եւ ձեր երկնաւոր Հայրը կերակրում է նրանց. չէ՞ որ դուք աւելին էք, քան նրանք:
|
Matt
|
ChiUns
|
6:27 |
你们哪一个能用思虑使寿数多加一刻呢(或译:使身量多加一肘呢)?
|
Matt
|
BulVeren
|
6:27 |
И кой от вас може с безпокойство да прибави един лакът на ръста си?
|
Matt
|
AraSVD
|
6:27 |
وَمَنْ مِنْكُمْ إِذَا ٱهْتَمَّ يَقْدِرُ أَنْ يَزِيدَ عَلَى قَامَتِهِ ذِرَاعًا وَاحِدَةً؟
|
Matt
|
Shona
|
6:27 |
Ndiani kwamuri nekufunganya angawedzera mbimbi imwe paurefu hwake?
|
Matt
|
Esperant
|
6:27 |
Kaj kiu el vi per zorgado povas aldoni unu ulnon al sia staturo?
|
Matt
|
ThaiKJV
|
6:27 |
มีใครในพวกท่าน โดยความกระวนกระวาย อาจต่อความสูงให้ยาวออกไปอีกสักศอกหนึ่งได้หรือ
|
Matt
|
BurJudso
|
6:27 |
အဘယ်သူသည် စိုးရိမ်ခြင်းအားဖြင့် မိမိအသက်တာကို တတောင်ခန့်မျှ တိုးပွားစေနိုင်သနည်း။
|
Matt
|
SBLGNT
|
6:27 |
τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
|
Matt
|
FarTPV
|
6:27 |
کدامیک از شما میتواند با نگرانی ساعتی به عمر خود بیافزاید؟
|
Matt
|
UrduGeoR
|
6:27 |
Kyā tum meṅ se koī fikr karte karte apnī zindagī meṅ ek lamhe kā bhī izāfā kar saktā hai?
|
Matt
|
SweFolk
|
6:27 |
Vem av er kan med sitt bekymmer lägga en enda aln till sin livslängd?
|
Matt
|
TNT
|
6:27 |
τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
|
Matt
|
GerSch
|
6:27 |
Wer aber von euch kann durch sein Sorgen zu seiner Länge eine einzige Elle hinzusetzen?
|
Matt
|
TagAngBi
|
6:27 |
At alin sa inyo ang sa pagkabalisa ay makapagdaragdag ng isang siko sa sukat ng kaniyang buhay?
|
Matt
|
FinSTLK2
|
6:27 |
Kuka teistä voi murehtimisellaan lisätä ikäänsä edes yhden kyynärän verran?
|
Matt
|
Dari
|
6:27 |
کدام یک از شما می تواند با نگرانی ساعتی به عمر خود بیافزاید؟
|
Matt
|
SomKQA
|
6:27 |
Midkiinnee intuu welwelo dhererkiisa dhudhun ku dari kara?
|
Matt
|
NorSMB
|
6:27 |
Og kven av dykk kann leggja ei einaste aln til livsvegen sin, um han syter aldri so mykje?
|
Matt
|
Alb
|
6:27 |
Dhe cili nga ju, me gjithë kujdesin e tij, mund t'i shtojë shtatit të tij qoftë edhe një kubit të vetëm?
|
Matt
|
GerLeoRP
|
6:27 |
Und wer von euch kann, indem er sich sorgt, seiner Lebenszeit eine einzige Stunde hinzufügen?
|
Matt
|
UyCyr
|
6:27 |
Араңларда қайсиңлар ғәм-қайғу билән өмрүңларни кичиккинә узарталайсиләр?
|
Matt
|
KorHKJV
|
6:27 |
너희 중에 누가 염려함으로 자기 키에 일 큐빗을 더할 수 있겠느냐?
|
Matt
|
MorphGNT
|
6:27 |
τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
|
Matt
|
SrKDIjek
|
6:27 |
А ко од вас бринући се може примакнути расту својему лакат један?
|
Matt
|
Wycliffe
|
6:27 |
But who of you thenkynge mai putte to his stature o cubit?
|
Matt
|
Mal1910
|
6:27 |
വിചാരപ്പെടുന്നതിനാൽ തന്റെ നീളത്തോടു ഒരു മുഴം കൂട്ടുവാൻ നിങ്ങളിൽ ആൎക്കു കഴിയും?
|
Matt
|
KorRV
|
6:27 |
너희 중에 누가 염려함으로 그 키를 한 자나 더할 수 있느냐
|
Matt
|
Azeri
|
6:27 |
سئزلردن کئم وار کي، نئگاران اولماقلا عؤمرونه بئر ساعات آرتيرا بئلسئن؟!
|
Matt
|
GerReinh
|
6:27 |
Wer ist aber unter euch, der mit seinem Sorgen seiner Länge eine Elle zusetzen kann?
|
Matt
|
SweKarlX
|
6:27 |
Hwilken ibland eder är, som med sin omsorg förmår sätta en aln til sina längd?
|
Matt
|
KLV
|
6:27 |
“ nuq vo' SoH, Sum taH anxious, laH chel wa' moment { Note: literally, cubit } Daq Daj lifespan?
|
Matt
|
ItaDio
|
6:27 |
E chi è colui di voi, che, con la sua sollecitudine, possa aggiungere alla sua statura pure un cubito?
|
Matt
|
RusSynod
|
6:27 |
Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?
|
Matt
|
CSlEliza
|
6:27 |
Кто же от вас пекийся может приложити возрасту своему лакоть един?
|
Matt
|
ABPGRK
|
6:27 |
τις δε εξ υμών μεριμνών δύναται προσθείναι επί την ηλικίαν αυτού πήχυν ένα
|
Matt
|
FreBBB
|
6:27 |
Qui d'entre vous peut, par ses inquiétudes, ajouter une seule coudée à la durée de sa vie ?
|
Matt
|
LinVB
|
6:27 |
Náni o ntéi ya bínó, atâ amítungísí ndéngé níni, akokí kobakisa atâ mokolo mǒkó na bomoi bwa yě ?
|
Matt
|
BurCBCM
|
6:27 |
သင်တို့တွင် မည်သူသည် စိုးရိမ်ကြောင့်ကြခြင်းဖြင့် မိမိဘ၀သက်တမ်းကို အနည်းငယ်မျှတိုးစေနိုင်သနည်း။-
|
Matt
|
Che1860
|
6:27 |
ᎦᎪᏃ ᏂᎯ ᏥᏂᏣᏛᏅ ᎤᏓᏑᏯ ᎤᏪᎵᎯᏍᎬᏉ ᏰᎵ ᏌᏉ ᎢᏳᏟᎶᏛ ᏱᎧᏁᏉᏣ ᎬᏅᎢ?
|
Matt
|
ChiUnL
|
6:27 |
爾曹誰能以思慮延生一刻乎、
|
Matt
|
VietNVB
|
6:27 |
Có ai trong các con nhờ lo lắng mà có thể thêm cho đời mình một khoảnh khắc nào không?
|
Matt
|
CebPinad
|
6:27 |
Ug kinsa man kaninyoy makadugang ug usa ka takna sa gitas-on sa iyang kinabuhi pinaagi sa pagkabalaka?
|
Matt
|
RomCor
|
6:27 |
Şi apoi, cine dintre voi, chiar îngrijorându-se, poate să adauge măcar un cot la înălţimea lui?
|
Matt
|
Pohnpeia
|
6:27 |
Ihs rehmwail me kak kareireikihla eh mour kisin ahnsou kis pwunupwunodki eh mour?
|
Matt
|
HunUj
|
6:27 |
Aggódásával pedig ki tudná közületek meghosszabbítani életét csak egy arasznyival is?
|
Matt
|
GerZurch
|
6:27 |
Wer aber von euch kann durch sein Sorgen zu seiner Lebenslänge eine einzige Elle hinzusetzen?
|
Matt
|
GerTafel
|
6:27 |
Wer von euch kann mit Sorgen seinem Wuchse eine Elle hinzutun?
|
Matt
|
PorAR
|
6:27 |
Ora, qual de vós, por mais preocupado que esteja, pode acrescentar um côvado à sua estatura?
|
Matt
|
DutSVVA
|
6:27 |
Wie toch van u kan, met bezorgd te zijn, een el tot zijn lengte toedoen?
|
Matt
|
Byz
|
6:27 |
τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
|
Matt
|
FarOPV
|
6:27 |
و کیست از شما که به تفکر بتواند ذراعی برقامت خود افزاید؟
|
Matt
|
Ndebele
|
6:27 |
Njalo nguwuphi kini ngokuphisekela ongengezelela ingalo ibenye ebudeni bakhe?
|
Matt
|
PorBLivr
|
6:27 |
E qual de vós poderá, por sua ansiedade, acrescentar um côvado à sua estatura?
|
Matt
|
StatResG
|
6:27 |
Τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
|
Matt
|
SloStrit
|
6:27 |
Kdo od vas pa skrbeč, more postavi svojej primakniti en komolec?
|
Matt
|
Norsk
|
6:27 |
Og hvem av eder kan med all sin bekymring legge en alen til sin livslengde?
|
Matt
|
SloChras
|
6:27 |
Kdo izmed vas pa more s svojo skrbjo postavi svoji primakniti en komolec?
|
Matt
|
Northern
|
6:27 |
Hansı biriniz qayğı çəkməklə ömrünü bir anlıq belə, uzada bilər?
|
Matt
|
GerElb19
|
6:27 |
Wer aber unter euch vermag mit Sorgen seiner Größe eine Elle zuzusetzen?
|
Matt
|
PohnOld
|
6:27 |
A is nan pung omail, ni a ngongki, me pan kak use pasang pein i ki tipong en pa eu?
|
Matt
|
LvGluck8
|
6:27 |
Kurš jūsu starpā savam mūžam var pielikt vienu olekti, jebšu tas tādēļ bēdājās?
|
Matt
|
PorAlmei
|
6:27 |
E qual de vós poderá, com todos os seus cuidados, accrescentar um covado á sua estatura?
|
Matt
|
ChiUn
|
6:27 |
你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢(或譯:使身量多加一肘呢)?
|
Matt
|
SweKarlX
|
6:27 |
Hvilken ibland eder är, som med sin omsorg förmår sätta en aln till sina längd?
|
Matt
|
Antoniad
|
6:27 |
τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
|
Matt
|
CopSahid
|
6:27 |
ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϥϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲩⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲟⲩⲉϩⲟⲩⲙⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲉϥϣⲓⲏ
|
Matt
|
GerAlbre
|
6:27 |
Wer von euch kann mit all seinem Sorgen sein Leben auch nur um eine kurze Spanne Zeit verlängern?
|
Matt
|
BulCarig
|
6:27 |
И кой от вас като се грижи, може да приложи един лакът на ръстът си?
|
Matt
|
FrePGR
|
6:27 |
Mais lequel d'entre vous peut par ses inquiétudes ajouter à sa taille une seule coudée ?
|
Matt
|
JapDenmo
|
6:27 |
「あなた方のうちのだれが,思い煩ったからといって,自分の寿命に一キュビトを加えられるだろうか。
|
Matt
|
PorCap
|
6:27 |
Qual de vós, por mais que se preocupe, pode acrescentar um só côvado à duração de sua vida?
|
Matt
|
JapKougo
|
6:27 |
あなたがたのうち、だれが思いわずらったからとて、自分の寿命をわずかでも延ばすことができようか。
|
Matt
|
Tausug
|
6:27 |
Mayta', humaba' ka in umul niyu bang kamu magsusa?
|
Matt
|
GerTextb
|
6:27 |
Wer aber unter euch kann mit Sorgen seiner Lebenslänge eine Elle zusetzen?
|
Matt
|
SpaPlate
|
6:27 |
¿Y quién de vosotros puede, por mucho que se afane, añadir un codo a su estatura?
|
Matt
|
Kapingam
|
6:27 |
Ma koai e-mee di-mouli waalooloo i dono de-nnoomaalia?
|
Matt
|
RusVZh
|
6:27 |
Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?
|
Matt
|
GerOffBi
|
6:27 |
Wer aber von euch könnte dadurch, dass er sich sorgt (mit seinem Sorgen, Sorgen macht), hinzufügen (anfügen) an sein (zu seinem) Lebensalter [auch nur] eine Elle ?
|
Matt
|
CopSahid
|
6:27 |
ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϥϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲩⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲟⲩⲉϩⲟⲩⲙⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥϣⲓⲏ.
|
Matt
|
LtKBB
|
6:27 |
O kas iš jūsų gali savo rūpesčiu bent per sprindį pridėti sau ūgio?
|
Matt
|
Bela
|
6:27 |
Ды і хто з вас, турбуючыся, можа дадаць сабе росту хоць адзін локаць?
|
Matt
|
CopSahHo
|
6:27 |
ⲛⲓⲙ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϥϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲩⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲟⲩⲉϩⲟⲩⲙⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲉϥϣⲓⲏ.
|
Matt
|
BretonNT
|
6:27 |
Piv ac'hanoc'h, gant e holl nec'h, a c'hellfe kreskiñ e vent eus un ilinad (~ 50 cm)?
|
Matt
|
GerBoLut
|
6:27 |
Wer ist unter euch, der seiner Lange eine Elle zusetzen moge, ob er gleich darum sorget?
|
Matt
|
FinPR92
|
6:27 |
Kuka teistä voi murehtimalla lisätä elämänsä pituutta kyynäränkään vertaa?
|
Matt
|
DaNT1819
|
6:27 |
Men hvo iblandt Eder kan lægge een Alen til sin Væxt, enddog han bekymrer sig derfor?
|
Matt
|
Uma
|
6:27 |
Napa-mi kalaua-na wori' rahi pekiri-ni pai' kakoroa' -ni. Apa' nau' sese' ncuu-ta mpopekiri wori' nyala, uma-ta bisa mpodonihii umuru-ta nau' kampa' hamengi.
|
Matt
|
GerLeoNA
|
6:27 |
Und wer von euch kann, indem er sich sorgt, seiner Lebenszeit eine einzige Stunde hinzufügen?
|
Matt
|
SpaVNT
|
6:27 |
¿Mas quién de vosotros podrá congojándose añadir á su estatura un codo?
|
Matt
|
Latvian
|
6:27 |
Bet kas no jums var pie sava auguma pielikt vienu olekti?
|
Matt
|
SpaRV186
|
6:27 |
¿Mas quién de vosotros, por mucho que se congoje, podrá añadir a su estatura un codo?
|
Matt
|
FreStapf
|
6:27 |
Qui de vous peut, par toutes ses préoccupations, ajouter une seule coudée à la durée de sa vie.
|
Matt
|
NlCanisi
|
6:27 |
Zijt gij niet meer waard dan zij? En wie van u kan door zijn tobben een el toevoegen aan zijn levensweg?
|
Matt
|
GerNeUe
|
6:27 |
Wer von euch kann sich denn durch Sorgen das Leben auch nur um einen Tag verlängern?
|
Matt
|
Est
|
6:27 |
Aga kes teie seast võib muretsemisega oma pikkusele ühegi küünra jätkata?
|
Matt
|
UrduGeo
|
6:27 |
کیا تم میں سے کوئی فکر کرتے کرتے اپنی زندگی میں ایک لمحے کا بھی اضافہ کر سکتا ہے؟
|
Matt
|
AraNAV
|
6:27 |
فَمَنْ مِنْكُمْ إِذَا حَمَلَ الْهُمُومَ يَقْدِرُ أَنْ يُطِيلَ عُمْرَهُ وَلَوْ سَاعَةً وَاحِدَةً؟
|
Matt
|
ChiNCVs
|
6:27 |
你们中间谁能用忧虑使自己的寿命延长一刻呢?
|
Matt
|
f35
|
6:27 |
τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
|
Matt
|
vlsJoNT
|
6:27 |
Wie van u kan door bekommerd te zijn één oogenblik tot zijn leeftijd toedoen?
|
Matt
|
ItaRive
|
6:27 |
E chi di voi può con la sua sollecitudine aggiungere alla sua statura pure un cubito?
|
Matt
|
Afr1953
|
6:27 |
Wie tog onder julle kan, deur hom te kwel, een el by sy lengte voeg?
|
Matt
|
RusSynod
|
6:27 |
Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?
|
Matt
|
FreOltra
|
6:27 |
D'ailleurs, qui de vous peut, par ses soucis, ajouter une coudée à sa taille?
|
Matt
|
UrduGeoD
|
6:27 |
क्या तुममें से कोई फ़िकर करते करते अपनी ज़िंदगी में एक लमहे का भी इज़ाफ़ा कर सकता है?
|
Matt
|
TurNTB
|
6:27 |
Hangi biriniz kaygılanmakla ömrünü bir anlık uzatabilir?
|
Matt
|
DutSVV
|
6:27 |
Wie toch van u kan, met bezorgd te zijn, een el tot zijn lengte toedoen?
|
Matt
|
HunKNB
|
6:27 |
Ki az közületek, aki aggodalmaskodásával képes az életkorához egyetlen könyöknyit hozzátenni?
|
Matt
|
Maori
|
6:27 |
Ko wai o koutou e taea e ia te whakaaro iho, te hono tetahi wahi ki tona roa, kia kotahi te whatianga?
|
Matt
|
sml_BL_2
|
6:27 |
Sai bahā' makapataha' umulna minsan la'a hal danjām, ma sabab kasusahanna?
|
Matt
|
HunKar
|
6:27 |
Kicsoda pedig az közületek, a ki aggodalmaskodásával megnövelheti termetét egy araszszal?
|
Matt
|
Viet
|
6:27 |
Vả lại, có ai trong vòng các ngươi lo lắng mà làm cho đời mình được dài thêm một khắc không?
|
Matt
|
Kekchi
|
6:27 |
¿Ani e̱re la̱ex ta̱ru̱k tixtik ru lix yuˈam usta naxic xchˈo̱l xcˈoxlanquil?
|
Matt
|
Swe1917
|
6:27 |
Vilken av eder kan, med allt sitt bekymmer, lägga en enda aln till sin livslängd?
|
Matt
|
KhmerNT
|
6:27 |
ក្នុងចំណោមអ្នករាល់គ្នា តើអ្នកដែលខ្វល់ខ្វាយអាចបន្ថែមកំពស់ខ្លួនឯងបានមួយហត្ថដែរឬទេ?
|
Matt
|
CroSaric
|
6:27 |
A tko od vas zabrinutošću može svome stasu dodati jedan lakat?
|
Matt
|
BasHauti
|
6:27 |
Eta norc çuetaric artha vkanez eratchequi, ahal dieçaqueo bessobat bere handitassunari?
|
Matt
|
WHNU
|
6:27 |
τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
|
Matt
|
VieLCCMN
|
6:27 |
Hỏi có ai trong anh em, nhờ lo lắng, mà kéo dài đời mình thêm được dù chỉ một gang tay ?
|
Matt
|
FreBDM17
|
6:27 |
Et qui est celui d’entre vous qui puisse par son souci ajouter une coudée à sa taille ?
|
Matt
|
TR
|
6:27 |
τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
|
Matt
|
HebModer
|
6:27 |
ומי זה מכם אשר בדאגתו יוכל להוסיף על קומתו אמה אחת׃
|
Matt
|
PotLykin
|
6:27 |
We'nicI kinwa e'wi mikwe'ntume'k akshkItot nkot otoskwun wusimI e'wikosIt.
|
Matt
|
Kaz
|
6:27 |
Сондай-ақ осындай мәселелерді уайымдап, араларыңдағы қайсың өз бойын тіпті бір қарыс ұзарта алады?
|
Matt
|
UkrKulis
|
6:27 |
Хто з вас, журячись, може прибавити собі зросту хоч на один локіть ?
|
Matt
|
FreJND
|
6:27 |
Et qui d’entre vous, par le souci qu’il se donne, peut ajouter une coudée à sa taille ?
|
Matt
|
TurHADI
|
6:27 |
Kaygılanarak ömrünüzü bir an bile uzatamazsınız.
|
Matt
|
Wulfila
|
6:27 |
𐌹𐌸 𐍈𐌰𐍃 𐌹𐌶𐍅𐌰𐍂𐌰 𐌼𐌰𐌿𐍂𐌽𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌼𐌰𐌲 𐌰𐌽𐌰𐌰𐌿𐌺𐌰𐌽 𐌰𐌽𐌰 𐍅𐌰𐌷𐍃𐍄𐌿 𐍃𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌻𐌴𐌹𐌽𐌰 𐌰𐌹𐌽𐌰?
|
Matt
|
GerGruen
|
6:27 |
Wer aus euch kann denn mit seinem Sorgen seine Lebenszeit auch nur um eine Elle verlängern?
|
Matt
|
SloKJV
|
6:27 |
Kdo izmed vas lahko z vznemirjanjem in skrbmi svoji postavi doda en komolec?
|
Matt
|
Haitian
|
6:27 |
Kilès nan nou, afòs li fè tèt li travay, kapab mete kèk lanne an plis sou lavi l'?
|
Matt
|
FinBibli
|
6:27 |
Mutta kuka teistä voi surullansa lisätä yhden kyynärän pituudellensa?
|
Matt
|
SpaRV
|
6:27 |
Mas ¿quién de vosotros podrá, congojándose, añadir á su estatura un codo?
|
Matt
|
HebDelit
|
6:27 |
וּמִי־זֶה מִכֶּם אֲשֶׁר בְּדַאֲגָתוֹ יוּכַל לְהוֹסִיף עַל־קוֹמָתוֹ אַמָּה אֶחַת׃
|
Matt
|
WelBeibl
|
6:27 |
Allwch chi ddim hyd yn oed gwneud eich bywyd eiliad yn hirach drwy boeni!
|
Matt
|
GerMenge
|
6:27 |
Wer von euch vermöchte aber mit all seinem Sorgen der Länge seiner Lebenszeit auch nur eine einzige Spanne zuzusetzen?
|
Matt
|
GreVamva
|
6:27 |
Αλλά τις από σας μεριμνών δύναται να προσθέση μίαν πήχην εις το ανάστημα αυτού;
|
Matt
|
ManxGael
|
6:27 |
Quoi jiuish liorish imnea erbee oddys un chubit y chur gys e yrjid hene?
|
Matt
|
Tisch
|
6:27 |
τίς δὲ ἐξ ὑμῶν μεριμνῶν δύναται προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ πῆχυν ἕνα;
|
Matt
|
UkrOgien
|
6:27 |
Хто ж із вас, коли жу́риться, зможе дода́ти до зро́сту свого бодай ліктя одно́го?
|
Matt
|
MonKJV
|
6:27 |
Харин бодолд автсанаараа та нарын хэн нь өөрийн чацыг нэг тохой нэмж чадах вэ?
|
Matt
|
SrKDEkav
|
6:27 |
А ко од вас бринући се може примакнути расту свом лакат један?
|
Matt
|
FreCramp
|
6:27 |
Qui de vous, à force de soucis, pourrait ajouter une coudée à la longueur de sa vie ?
|
Matt
|
SpaTDP
|
6:27 |
«¿Quién de ustedes, afanándose, puede aumentar un codo a su estatura?
|
Matt
|
PolUGdan
|
6:27 |
I któż z was, martwiąc się, może dodać do swego wzrostu jeden łokieć?
|
Matt
|
FreGenev
|
6:27 |
Et qui eft celui d'entre vous, qui par fon fouci puiffe adjoufter une coudée à fa ftature?
|
Matt
|
FreSegon
|
6:27 |
Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?
|
Matt
|
SpaRV190
|
6:27 |
Mas ¿quién de vosotros podrá, congojándose, añadir á su estatura un codo?
|
Matt
|
Swahili
|
6:27 |
Ni nani miongoni mwenu kwa kuwa na wasiwasi sana anaweza kuuongeza muda wa maisha yake?
|
Matt
|
HunRUF
|
6:27 |
Aggódásával pedig ki tudná közületek meghosszabbítani életét csak egy perccel is?
|
Matt
|
FreSynod
|
6:27 |
D'ailleurs, qui d'entre vous peut ajouter par son souci une coudée à sa taille?
|
Matt
|
DaOT1931
|
6:27 |
Og hvem af eder kan ved at bekymre sig lægge een Alen til sin Vækst?
|
Matt
|
FarHezar
|
6:27 |
کیست از شما که بتواند با نگرانی، ساعتی به عمر خود بیفزاید؟
|
Matt
|
TpiKJPB
|
6:27 |
Husat bilong yupela, long taim em i tingting planti, i ken skruim wanpela kyubit long longpela bilong em?
|
Matt
|
ArmWeste
|
6:27 |
Հիմա ձեզմէ ո՞վ կրնայ մտահոգուելով՝ կանգո՛ւն մը աւելցնել իր հասակին վրայ:
|
Matt
|
DaOT1871
|
6:27 |
Og hvem af eder kan ved at bekymre sig lægge een Alen til sin Vækst?
|
Matt
|
JapRague
|
6:27 |
汝等の中誰か、思煩ひて其生命に一肘だも加ふる事を得る。
|
Matt
|
Peshitta
|
6:27 |
ܡܢܘ ܕܝܢ ܡܢܟܘܢ ܟܕ ܝܨܦ ܡܫܟܚ ܠܡܘܤܦܘ ܥܠ ܩܘܡܬܗ ܐܡܬܐ ܚܕܐ ܀
|
Matt
|
FreVulgG
|
6:27 |
Qui de vous, en se tourmentant, peut ajouter une coudée à sa taille ?
|
Matt
|
PolGdans
|
6:27 |
I któż z was troskliwie myśląc, może przydać do wzrostu swego łokieć jeden?
|
Matt
|
JapBungo
|
6:27 |
汝らの中たれか思ひ煩ひて身の長 一尺を加へ得んや。
|
Matt
|
Elzevir
|
6:27 |
τις δε εξ υμων μεριμνων δυναται προσθειναι επι την ηλικιαν αυτου πηχυν ενα
|
Matt
|
GerElb18
|
6:27 |
Wer aber unter euch vermag mit Sorgen seiner Größe eine Elle zuzusetzen?
|