Nahu
|
RWebster
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with torn flesh.
|
Nahu
|
NHEBJE
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.
|
Nahu
|
ABP
|
2:12 |
The lion seized by force the things fit for his cubs, and choked prey for his young lions, and filled [2with game 1his nest], and his home of things of seizure.
|
Nahu
|
NHEBME
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.
|
Nahu
|
Rotherha
|
2:12 |
The lion, used to tear in pieces enough for his whelps, and to strangle for his lionesses,—and then fill with prey his holes, and his lairs with what he had torn.
|
Nahu
|
LEB
|
2:12 |
The lion tore apart enough prey for his cubs, he strangled prey for his lioness; he filled ⌞his lair⌟ with prey and his den with mangled carcass.
|
Nahu
|
RNKJV
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
Jubilee2
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his whelps and strangled for his lionesses and filled his holes with prey and his dens with robbery.
|
Nahu
|
Webster
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
Darby
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
ASV
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
LITV
|
2:12 |
The lion tears in pieces, enough for his cubs, and strangles for his lionesses, and has filled his holes with prey, even his lairs with torn prey.
|
Nahu
|
Geneva15
|
2:12 |
The lyon did teare in pieces ynough for his whelpes, and woryed for his lyonesse, and filled his holes with praye, and his dennes with, spoyle.
|
Nahu
|
CPDV
|
2:12 |
The lion seized enough for his young, and killed enough for his lionesses, and he filled his caves with prey, and his den with spoils.
|
Nahu
|
BBE
|
2:12 |
Food enough for his young and for his she-lions was pulled down by the lion; his hole was full of flesh and his resting-place stored with meat.
|
Nahu
|
DRC
|
2:12 |
The lion caught enough for his whelps, and killed for his lionesses: and he filled his holes with prey, and his den with rapine.
|
Nahu
|
GodsWord
|
2:12 |
The lion tore its prey to pieces to feed its cubs. It strangled the prey for its mates. It used to fill its caves with torn carcasses and its dens with torn flesh.
|
Nahu
|
JPS
|
2:12 |
Where is the den of the lions, which was the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?
|
Nahu
|
KJVPCE
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
NETfree
|
2:12 |
The lion tore apart as much prey as his cubs needed and strangled prey to provide food for his lionesses; he filled his lairs with prey and his dens with torn flesh.
|
Nahu
|
AB
|
2:12 |
The lion seized enough prey for his cubs, and strangled for his young lions, and filled his lair with prey, and his dwelling place with spoil.
|
Nahu
|
AFV2020
|
2:12 |
The lion tears in pieces enough for his cubs, and strangles for his lionesses, and fills his caves with prey, and his dens with torn flesh.
|
Nahu
|
NHEB
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.
|
Nahu
|
NETtext
|
2:12 |
The lion tore apart as much prey as his cubs needed and strangled prey to provide food for his lionesses; he filled his lairs with prey and his dens with torn flesh.
|
Nahu
|
UKJV
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
Noyes
|
2:12 |
The lion tore in pieces for his whelps, And strangled for his lionesses, And filled his dens with prey, And his lairs with ravin.
|
Nahu
|
KJV
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
KJVA
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
AKJV
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with shred.
|
Nahu
|
RLT
|
2:12 |
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
|
Nahu
|
MKJV
|
2:12 |
The lion tears in pieces enough for his cubs, and strangles for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with torn prey.
|
Nahu
|
YLT
|
2:12 |
The lion is tearing parts for his whelps, And is strangling for his lionesses, And he doth fill with prey his holes, And his habitations with rapine.
|
Nahu
|
ACV
|
2:12 |
The lion tore in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with prey.
|