Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb NHEBJE 14:31  But your little ones, that you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have rejected.
Numb SPE 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb ABP 14:31  and the children who you said, [2for 3ravaging 1to be], I will bring them into the land which you abstained from it.
Numb NHEBME 14:31  But your little ones, that you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have rejected.
Numb Rotherha 14:31  whereas, your little ones, of whom ye said, they should become, a prey, I will bring them in, and they shall acknowledge the land which ye refused.
Numb LEB 14:31  But your little children, whom you said would be plunder, I will bring them, and they will know the land that you rejected.
Numb RNKJV 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb Jubilee2 14:31  But your little ones, whom ye said should be a prey, I will bring them in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb Webster 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb Darby 14:31  But your little ones, of whom ye said they should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land that ye have despised.
Numb ASV 14:31  But your little ones, that ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected.
Numb LITV 14:31  As for your infants, of whom you have said, They shall be a prey, I shall bring them in, and they shall know the land which you have rejected.
Numb Geneva15 14:31  But your children, (which ye said shoulde be a pray) them will I bring in, and they shall knowe the lande which ye haue refused:
Numb CPDV 14:31  But your little ones, about whom you said that they would be a prey to the enemies, I will lead them in, so that they may see the land that has displeased you.
Numb BBE 14:31  And your little ones, whom you said would come into strange hands, I will take in, and they will see the land which you would not have.
Numb DRC 14:31  But your children, of whom you said, that they should be a prey to the enemies, will I bring in: that they may see the land which you have despised.
Numb GodsWord 14:31  You said your children would be taken as prisoners of war. Instead, I will bring them into the land you rejected, and they will enjoy it.
Numb JPS 14:31  But your little ones, that ye said would be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have rejected.
Numb KJVPCE 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb NETfree 14:31  But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war, and they will enjoy the land that you have despised.
Numb AB 14:31  And your little ones, who you said should be a prey, them will I bring into the land; and they shall inherit the land, which you rejected.
Numb AFV2020 14:31  But your little ones, which you said should be a prey, I will bring them in and they shall know the land which you have despised.
Numb NHEB 14:31  But your little ones, that you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have rejected.
Numb NETtext 14:31  But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war, and they will enjoy the land that you have despised.
Numb UKJV 14:31  But your little ones, which all of you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which all of you have despised.
Numb KJV 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb KJVA 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb AKJV 14:31  But your little ones, which you said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which you have despised.
Numb RLT 14:31  But your little ones, which ye said should be a prey, them will I bring in, and they shall know the land which ye have despised.
Numb MKJV 14:31  But your little ones, which you said should be a prey, I will bring them in and they shall know the land which you have despised.
Numb YLT 14:31  `As to your infants--of whom ye have said, A spoil they are become--I have even brought them in, and they have known the land which ye have kicked against;
Numb ACV 14:31  But your little ones, that ye said would be a prey, them I will bring in, and they shall know the land which ye have rejected.
Numb VulgSist 14:31  Parvulos autem vestros, de quibus dixistis quod praedae hostibus forent, introducam: ut videant Terram, quae vobis displicuit.
Numb VulgCont 14:31  Parvulos autem vestros, de quibus dixistis quod prædæ hostibus forent, introducam: ut videant Terram, quæ vobis displicuit.
Numb Vulgate 14:31  parvulos autem vestros de quibus dixistis quod praedae hostibus forent introducam ut videant terram quae vobis displicuit
Numb VulgHetz 14:31  Parvulos autem vestros, de quibus dixistis quod prædæ hostibus forent, introducam: ut videant Terram, quæ vobis displicuit.
Numb VulgClem 14:31  Parvulos autem vestros, de quibus dixistis quod prædæ hostibus forent, introducam, ut videant terram, quæ vobis displicuit.
Numb CzeBKR 14:31  Ale dítky vaše malé, o nichž jste řekli, že v loupež budou, ty uvedu, aby užívali země té, kterouž jste vy pohrdli.
Numb CzeB21 14:31  Vaše děti, o nichž jste říkali, že se stanou kořistí, ty do ní uvedu a poznají tu zem, kterou jste zavrhli.
Numb CzeCEP 14:31  Ale vaše děti, o nichž jste tvrdili, že se stanou kořistí, do ní uvedu, takže poznají zemi, kterou jste zavrhli.
Numb CzeCSP 14:31  Vaše malé děti, o nichž jste řekli, že se stanou kořistí, ty tam přivedu a poznají zemi, kterou jste vy pohrdli.