Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 14:42  Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb NHEBJE 14:42  Do not go up, for Jehovah isn't among you; that you not be struck down before your enemies.
Numb SPE 14:42  Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb ABP 14:42  Do not ascend, [4not 1for 3is 2the lord] with you. And you shall fall before the face of your enemies.
Numb NHEBME 14:42  Do not go up, for the Lord isn't among you; that you not be struck down before your enemies.
Numb Rotherha 14:42  Do not go up, For Yahweh is not in your midst,—Lest ye be smitten down before your enemies.
Numb LEB 14:42  You should not go up because Yahweh is not in your midst; do not let yourselves be defeated in the presence of your enemies,
Numb RNKJV 14:42  Go not up, for יהוה is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb Jubilee2 14:42  Do not go up, for the LORD [is] not among you; do be not smitten before your enemies.
Numb Webster 14:42  Go not up, for the LORD is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb Darby 14:42  Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;
Numb ASV 14:42  Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.
Numb LITV 14:42  Do not go up, for Jehovah is not in your midst, even that you shall not be defeated by your enemies.
Numb Geneva15 14:42  Goe not vp (for the Lord is not among you) lest ye be ouerthrowe before your enemies.
Numb CPDV 14:42  Do not ascend, for the Lord is not with you, lest you be overthrown before your enemies.
Numb BBE 14:42  Go not up, for the Lord is not with you, and you will be overcome by those who are fighting against you.
Numb DRC 14:42  Go not up, for the Lord is not with you: lest you fall before your enemies.
Numb GodsWord 14:42  Don't go! You will be defeated by your enemies because the LORD is not with you.
Numb JPS 14:42  Go not up, for HaShem is not among you; that ye be not smitten down before your enemies.
Numb KJVPCE 14:42  Go not up, for the Lord is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb NETfree 14:42  Do not go up, for the LORD is not among you, and you will be defeated before your enemies.
Numb AB 14:42  Do not go up, for the Lord is not with you; so shall you fall before the face of your enemies.
Numb AFV2020 14:42  Do not go up, for the LORD is not among you. And shall you not be struck down by your enemies?
Numb NHEB 14:42  Do not go up, for the Lord isn't among you; that you not be struck down before your enemies.
Numb NETtext 14:42  Do not go up, for the LORD is not among you, and you will be defeated before your enemies.
Numb UKJV 14:42  Go not up, for the LORD is not among you; that all of you be not smitten before your enemies.
Numb KJV 14:42  Go not up, for the Lord is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb KJVA 14:42  Go not up, for the Lord is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb AKJV 14:42  Go not up, for the LORD is not among you; that you be not smitten before your enemies.
Numb RLT 14:42  Go not up, for Yhwh is not among you; that ye be not smitten before your enemies.
Numb MKJV 14:42  Do not go up, for the LORD is not among you. And shall you not be beaten before your enemies?
Numb YLT 14:42  go not up, for Jehovah is not in your midst, and ye are not smitten before your enemies;
Numb ACV 14:42  Do not go up, for Jehovah is not among you, that ye be not smitten down before your enemies.
Numb VulgSist 14:42  Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.
Numb VulgCont 14:42  Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.
Numb Vulgate 14:42  nolite ascendere non enim est Dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestris
Numb VulgHetz 14:42  Nolite ascendere: non enim est Dominus vobiscum: ne corruatis coram inimicis vestris.
Numb VulgClem 14:42  nolite ascendere : non enim est Dominus vobiscum : ne corruatis coram inimicis vestris.
Numb CzeBKR 14:42  Nevstupujte, nebo Hospodin není u prostřed vás, abyste nebyli poraženi od nepřátel vašich.
Numb CzeB21 14:42  Nevyrážejte, vždyť mezi vámi není Hospodin a vaši nepřátelé vás porazí!
Numb CzeCEP 14:42  Nevystupujte tam - vždyť ve vašem středu není Hospodin -, abyste neutrpěli porážku od svých nepřátel.
Numb CzeCSP 14:42  Netáhněte, neboť Hospodin není ve vašem středu! Ať nejste poraženi od svých nepřátel,