Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 14:7  And they spoke to all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb NHEBJE 14:7  and they spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
Numb SPE 14:7  And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb ABP 14:7  And they said to all the congregation of the sons of Israel, saying, The land which we surveyed it, it is good exceedingly exceedingly.
Numb NHEBME 14:7  and they spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
Numb Rotherha 14:7  and spake unto all the assembly of the sons of Israel, saying,—As for the land through which we passed to spy it out, Good, is the land, exceedingly,
Numb LEB 14:7  And they said to all the community of the ⌞Israelites⌟, “The land that we went through to explore is an ⌞exceptionally good land⌟.
Numb RNKJV 14:7  And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb Jubilee2 14:7  and they spoke unto all the company of the sons of Israel, saying, The land which we passed through to spy out is an exceeding good land.
Numb Webster 14:7  And they spoke to all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, [is] an exceeding good land.
Numb Darby 14:7  And they spoke to the whole assembly of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it out, is a very, very good land.
Numb ASV 14:7  and they spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
Numb LITV 14:7  And they spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, The land into which we passed, to spy it out, is an exceedingly good land.
Numb Geneva15 14:7  And spake vnto all the assemblie of the childre of Israel, saying, The land which we walked through to search it, is a very good lande.
Numb CPDV 14:7  and they said to the entire multitude of the sons of Israel: “The land that we circled through is very good.
Numb BBE 14:7  Said to all the children of Israel, This land which we went through to see is a very good land.
Numb DRC 14:7  And said to all the multitude of the children of Israel: The land which we have gone round is very good:
Numb GodsWord 14:7  They said to the whole community of Israel, "The land we explored is very good.
Numb JPS 14:7  And they spoke unto all the congregation of the children of Israel, saying: 'The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
Numb KJVPCE 14:7  And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb NETfree 14:7  They said to the whole community of the Israelites, "The land we passed through to investigate is an exceedingly good land.
Numb AB 14:7  and spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, The land which we surveyed is indeed extremely good.
Numb AFV2020 14:7  And they spoke to all the company of the children of Israel saying, "The land which we passed through to scout out is an exceedingly good land.
Numb NHEB 14:7  and they spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "The land, which we passed through to spy it out, is an exceeding good land.
Numb NETtext 14:7  They said to the whole community of the Israelites, "The land we passed through to investigate is an exceedingly good land.
Numb UKJV 14:7  And they spoke unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb KJV 14:7  And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb KJVA 14:7  And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb AKJV 14:7  And they spoke to all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb RLT 14:7  And they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceeding good land.
Numb MKJV 14:7  And they spoke to all the company of the sons of Israel saying, The land which we passed through to search is an exceedingly good land.
Numb YLT 14:7  and they speak unto all the company of the sons of Israel, saying, `The land into which we have passed over to spy it, is a very very good land;
Numb ACV 14:7  And they spoke to all the congregation of the sons of Israel, saying, The land, which we passed through to spy it out, is an exceedingly good land.
Numb VulgSist 14:7  et ad omnem multitudinem filiorum Israel locuti sunt: Terra, quam circuivimus, valde bona est.
Numb VulgCont 14:7  et ad omnem multitudinem filiorum Israel locuti sunt: Terra, quam circuivimus, valde bona est.
Numb Vulgate 14:7  et ad omnem multitudinem filiorum Israhel locuti sunt terram quam circuivimus valde bona est
Numb VulgHetz 14:7  et ad omnem multitudinem filiorum Israel locuti sunt: Terra, quam circuivimus, valde bona est.
Numb VulgClem 14:7  et ad omnem multitudinem filiorum Israël locuti sunt : Terra, quam circuivimus, valde bona est.
Numb CzeBKR 14:7  A mluvili ke všemu množství synů Izraelských, řkouce: Země, kterouž jsme prošli a vyšetřili, jest země velmi velice dobrá.
Numb CzeB21 14:7  a promluvili k celé izraelské obci: „Země, kterou jsme prošli a prozkoumali, je velmi, velmi dobrá zem!
Numb CzeCEP 14:7  a domlouvali celé pospolitosti Izraelců: „Země, kterou jsme při průzkumu procházeli, je země převelice dobrá.
Numb CzeCSP 14:7  a říkali celé pospolitosti synů Izraele: Země, kterou jsme prošli, abychom ji prozkoumali, je převelice dobrá země.