Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 15:39  And it shall be to you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go astray:
Numb NHEBJE 15:39  and it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that you not follow after your own heart and your own eyes, after which you use to play the prostitute;
Numb SPE 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Numb ABP 15:39  And it will be to you in the decorative hems, that as you shall see them, then [5shall be remembered 1all 2the 3commandments 4of the lord]. And you shall do them, and you shall not turn aside after your own considerations, and after your eyes in which you fornicate after them,
Numb NHEBME 15:39  and it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that you not follow after your own heart and your own eyes, after which you use to play the prostitute;
Numb Rotherha 15:39  so shall they serve you as fringes, and when ye see then, then shall ye call to mind all the commandments of Yahweh, and shall do them,—and shall not spy out, after your own hearts, and after your own eyes for things, after which, ye, are ready to go unchastely away:
Numb LEB 15:39  You will have a tassel ⌞for you to look at⌟ and remember all the commands of Yahweh and do them, and not follow ⌞after the unfaithfulness of your own heart and eyes⌟,
Numb RNKJV 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of יהוה, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Numb Jubilee2 15:39  And it shall be unto you for a fringe that ye may look upon it and remember all the commandments of the LORD and do them and that ye seek not after your own heart and your own eyes, [seeking] after which ye fornicate.
Numb Webster 15:39  And it shall be to you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go astray:
Numb Darby 15:39  and it shall be unto you for a tassel, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that ye seek not after [the lusts of] your own heart and your own eyes, after which ye go a whoring;
Numb ASV 15:39  and it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that ye follow not after your own heart and your own eyes, after which ye use to play the harlot;
Numb LITV 15:39  And It shall be to you for a fringe, that you may look on it and remember all the commandments of Jehovah, and do them; and that you do not go about after your own heart and your own eyes after which you go astray;
Numb Geneva15 15:39  And ye shall haue the fringes, that when ye looke vpon them, ye may remember all the commandemets of the Lord, and do them: and that ye seeke not after your own heart, nor after your owne eyes, after the which ye go a whoring;
Numb CPDV 15:39  so that, when they see these, they may remember all the commandments of the Lord, and they may not follow their own thoughts and eyes, fornicating in various ways,
Numb BBE 15:39  So that, looking on these ornaments, you may keep in mind the orders of the Lord and do them; and not be guided by the desires of your hearts and eyes, through which you have been untrue to me:
Numb DRC 15:39  That when they shall see them, they may remember all the commandments of the Lord, and not follow their own thoughts and eyes going astray after divers things,
Numb GodsWord 15:39  Whenever you look at the threads in the tassel, you will remember all the LORD's commands and obey them. Then you won't do whatever you want and go after whatever you see, as if you were chasing after prostitutes.
Numb JPS 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of HaShem, and do them; and that ye go not about after your own heart and your own eyes, after which ye use to go astray;
Numb KJVPCE 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Numb NETfree 15:39  You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the LORD and obey them and so that you do not follow after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness.
Numb AB 15:39  And it shall be on your fringes, and you shall look on them, and you shall remember all the commands of the Lord, and do them. And you shall not turn back after your imaginations, and after the sight of your eyes in the things after which you go a whoring,
Numb AFV2020 15:39  And it shall be to you for a fringe that you may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and so that you do not seek after your own heart and your own eyes which you yourself wantonly go after,
Numb NHEB 15:39  and it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that you not follow after your own heart and your own eyes, after which you use to play the prostitute;
Numb NETtext 15:39  You must have this tassel so that you may look at it and remember all the commandments of the LORD and obey them and so that you do not follow after your own heart and your own eyes that lead you to unfaithfulness.
Numb UKJV 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that all of you may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that all of you seek not after your own heart and your own eyes, after which all of you use to go a whoring:
Numb KJV 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Numb KJVA 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the Lord, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Numb AKJV 15:39  And it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that you seek not after your own heart and your own eyes, after which you use to go a whoring:
Numb RLT 15:39  And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Yhwh, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:
Numb MKJV 15:39  And it shall be to you for a fringe, that you may look upon it and remember all the commands of the LORD, and do them; and so that you do not seek after your own heart and your own eyes, after which you prostitute yourself,
Numb YLT 15:39  and it hath been to you for a fringe, and ye have seen it, and have remembered all the commands of Jehovah, and have done them, and ye search not after your heart, and after your eyes, after which ye are going a-whoring;
Numb ACV 15:39  And it shall be to you for a hem, that ye may look upon it, and remember all the commandments of Jehovah, and do them, and that ye not follow after your own heart and your own eyes, after which ye use to play the harlot,
Numb VulgSist 15:39  quas cum viderint, recordentur omnium mandatorum Domini, nec sequantur cogitationes suas et oculos per res varias fornicantes,
Numb VulgCont 15:39  quas cum viderint, recordentur omnium mandatorum Domini, nec sequantur cogitationes suas et oculos per res varias fornicantes,
Numb Vulgate 15:39  quas cum viderint recordentur omnium mandatorum Domini nec sequantur cogitationes suas et oculos per res varias fornicantes
Numb VulgHetz 15:39  quas cum viderint, recordentur omnium mandatorum Domini, nec sequantur cogitationes suas et oculos per res varias fornicantes,
Numb VulgClem 15:39  quas cum viderint, recordentur omnium mandatorum Domini, nec sequantur cogitationes suas et oculos per res varias fornicantes,
Numb CzeBKR 15:39  A to budete míti za premování, na něžto hledíce, rozpomínati se budete na všecka přikázaní Hospodinova, abyste je činili, a nepustíte se po žádosti srdce svého, a po očích svých, jichžto následujíce, smilnili byste,
Numb CzeB21 15:39  Toto budou vaše třásně. Když na ně pohlédnete, připomenete si všechna Hospodinova přikázání, abyste je plnili. Kdybyste se totiž řídili jen svým srdcem a svýma očima, dovedly by vás ke smilstvu.
Numb CzeCEP 15:39  Budete mít třásně, abyste si při pohledu na ně připomínali všechna Hospodinova přikázání a plnili je, abyste se neřídili vlastním srdcem a vlastníma očima, jako se jimi řídí smilníci,
Numb CzeCSP 15:39  Budete mít třásně, takže když je uvidíte, vzpomenete si na všechny Hospodinovy příkazy a budete je plnit a nebudete zkoumavě následovat své srdce a své oči, ⌈za nimiž byste chodili smilnit.⌉