Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 22:41  And it came to pass on the next morning, that Balak took Balaam, and brought him up to the high places of Baal, that from there he might see the utmost part of the people.
Numb NHEBJE 22:41  It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.
Numb SPE 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb ABP 22:41  And it became morning, and Balak taking Balaam transported him unto the stele of Baal, and showed to him from there a certain part of the people.
Numb NHEBME 22:41  It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.
Numb Rotherha 22:41  And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up the high places of Baal,—and he saw from thence the utmost part of the people.
Numb LEB 22:41  And it happened, in the morning Balak took Balaam and took him up to Bamoth-Baal, and he saw from there the end of the nation.
Numb RNKJV 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb Jubilee2 22:41  And on the next day, Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, and from there he saw the utmost [part] of the people.:
Numb Webster 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and conducted him to the high places of Baal, that thence he might see the utmost [part] of the people.
Numb Darby 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up to the high places of Baal, and he saw from thence the extremity of the people.
Numb ASV 22:41  And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from thence the utmost part of the people.
Numb LITV 22:41  And it happened in the morning, and Balak took Balaam and caused him to go up to the high places of Baal. And from there he saw the edge of the people.
Numb Geneva15 22:41  And on the morowe Balak tooke Balaam, and brought him vp into the hie places of Baal, that thence hee might see the vtmost part of the people.
Numb CPDV 22:41  Then, when morning arrived, he led him to the heights of Baal, and he gazed upon the most distant portions of the population.
Numb BBE 22:41  And in the morning Balak took Balaam up to the high places of Baal, and from there he was able to see the outer limits of the people.
Numb DRC 22:41  And when morning was come, he brought him to the high places of Baal, and he beheld the uttermost part of the people.
Numb GodsWord 22:41  The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal. From there he could see the outskirts of the Israelites' camp.
Numb JPS 22:41  And it came to pass in the morning that Balak took Balaam, and brought him up into Bamoth-baal, and he saw from thence the utmost part of the people.
Numb KJVPCE 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb NETfree 22:41  Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. From there he saw the extent of the nation.
Numb AB 22:41  And it was morning; and Balak took Balaam, and brought him up to the pillar of Baal, and showed him from there the extent of the people.
Numb AFV2020 22:41  And it came to pass on the next day, Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal so that from there he might see the extent of the people.
Numb NHEB 22:41  It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal; and he saw from there the utmost part of the people.
Numb NETtext 22:41  Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. From there he saw the extent of the nation.
Numb UKJV 22:41  And it came to pass on the next day, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb KJV 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb KJVA 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb AKJV 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that there he might see the utmost part of the people.
Numb RLT 22:41  And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Numb MKJV 22:41  And it happened on the next day Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, so that from there he might see the edge of the people.
Numb YLT 22:41  and it cometh to pass in the morning, that Balak taketh Balaam, and causeth him to go up the high places of Baal, and he seeth from thence the extremity of the people.
Numb ACV 22:41  And it came to pass in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal, and he saw from there the outmost part of the people.
Numb VulgSist 22:41  Mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal, et intuitus est extremam partem populi.
Numb VulgCont 22:41  Mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal, et intuitus est extremam partem populi.
Numb Vulgate 22:41  mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal et intuitus est extremam partem populi
Numb VulgHetz 22:41  Mane autem facto duxit eum ad excelsa Baal, et intuitus est extremam partem populi.
Numb VulgClem 22:41  Mane autem facto, duxit eum ad excelsa Baal, et intuitus est extremam partem populi.
Numb CzeBKR 22:41  Nazejtří pak ráno, pojav Balák Baláma, uvedl ho na výsosti modly Bál, odkudž shlédl i nejdalší díl lidu Izraelského.
Numb CzeB21 22:41  Ráno pak Balák vzal Balaáma a vyvedl ho na Baalovo návrší, odkud byl vidět zadní voj lidu.
Numb CzeCEP 22:41  Za jitra pak vzal Balák Bileáma a vyvedl ho na Baalova posvátná návrší. Odtamtud bylo vidět zadní voj lidu.
Numb CzeCSP 22:41  I stalo se ráno, že Balák vzal Bileáma a přivedl ho do Bamót–baalu, takže odtamtud viděl okraj lidu.