Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
Numb NHEBJE 29:40  Moses told the children of Israel according to all that Jehovah commanded Moses.
Numb ABP 29:40  And Moses spoke to the sons of Israel concerning all as many things as the lord gave charge to Moses.
Numb NHEBME 29:40  Moses told the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
Numb Rotherha 29:40  So Moses told the sons of Israel,—According to all that Yahweh commanded Moses.
Numb LEB 29:40  So Moses said to the ⌞Israelites⌟ in accordance with all that Yahweh commanded Moses.
Numb RNKJV 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that יהוה commanded Moses.
Numb Jubilee2 29:40  And Moses told the sons of Israel according to all that the LORD had commanded Moses.:
Numb Webster 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
Numb Darby 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that Jehovah had commanded Moses.
Numb ASV 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that Jehovah commanded Moses.
Numb LITV 29:40  And Moses spoke to the sons of Israel according to all that Jehovah had commanded Moses.
Numb BBE 29:40  So Moses gave the children of Israel all these directions as the Lord had given him orders.
Numb GodsWord 29:40  Moses told the Israelites everything the LORD had commanded him.
Numb KJVPCE 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
Numb NETfree 29:40  So Moses told the Israelites everything, just as the LORD had commanded him.
Numb AB 29:40  And Moses spoke to the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
Numb AFV2020 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
Numb NHEB 29:40  Moses told the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
Numb NETtext 29:40  So Moses told the Israelites everything, just as the LORD had commanded him.
Numb UKJV 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
Numb KJV 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
Numb KJVA 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the Lord commanded Moses.
Numb AKJV 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
Numb RLT 29:40  And Moses told the children of Israel according to all that Yhwh commanded Moses.
Numb MKJV 29:40  And Moses told the sons of Israel according to all that the LORD commanded Moses.
Numb YLT 29:40  And Moses saith unto the sons of Israel according to all that Jehovah hath commanded Moses.
Numb ACV 29:40  And Moses told the sons of Israel according to all that Jehovah commanded Moses.
Numb CzeBKR 29:40  I oznámil Mojžíš synům Izraelským všecky ty věci, kteréž přikázal jemu Hospodin.
Numb PorBLivr 29:40  E Moisés disse aos filhos de Israel, conforme tudo o que o SENHOR lhe havia mandado.
Numb FinPR 29:40  {30:1} Ja Mooses puhui israelilaisille kaiken, mitä Herra oli Mooseksen käskenyt puhua.
Numb CopSahBi 29:40 
Numb ChiUns 29:40  于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人。
Numb BulVeren 29:40  И Мойсей говори на израилевите синове според всичко, което ГОСПОД заповяда на Мойсей.
Numb AraSVD 29:40  فَكَلَّمَ مُوسَى بَنِي إِسْرَائِيلَ حَسَبَ كُلِّ مَا أَمَرَ بِهِ ٱلرَّبُّ مُوسَى.
Numb Esperant 29:40  Kaj Moseo raportis al la Izraelidoj konforme al ĉio, kion la Eternulo ordonis al Moseo.
Numb ThaiKJV 29:40  และโมเสสได้บอกคนอิสราเอลตามที่พระเยโฮวาห์ได้ทรงบัญชาท่านไว้ทุกประการ
Numb BurJudso 29:40  ထိုသို့မောရှေသည်၊ မိမိအား ထာဝရဘုရား မှာထားတော်မူ သမျှတို့ကို၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ဆင့်ဆိုလေ၏။
Numb FarTPV 29:40  موسی همهٔ این فرامین را که خداوند به او داد، به اطّلاع مردم رساند.
Numb UrduGeoR 29:40  Mūsā ne Rab kī yih tamām hidāyāt Isrāīliyoṅ ko batā dīṅ.
Numb TagAngBi 29:40  At isinaysay ni Moises sa mga anak ni Israel, ayon sa lahat ng iniutos ng Panginoon kay Moises.
Numb Dari 29:40  موسی همۀ این هدایات را که خداوند به او داد به اطلاع مردم رساند.
Numb SomKQA 29:40  Oo Muuse wuxuu reer binu Israa'iil u sheegay kulli wixii Rabbigu Muuse ku amray oo dhan.
Numb Alb 29:40  Dhe Moisiu u referoi bijve të Izraelit të gjitha ato që Zoti i kishte urdhëruar.
Numb KorHKJV 29:40  모세가 주께서 모세에게 명령하신 모든 것에 따라 이스라엘 자손에게 고하니라.
Numb Mal1910 29:40  യഹോവ മോശെയോടു കല്പിച്ചതു ഒക്കെയും മോശെ യിസ്രായേൽമക്കളോടു പറഞ്ഞു.
Numb KorRV 29:40  모세가 여호와께서 자기로 명하신 모든 일을 이스라엘 자손에게 고하니라
Numb Azeri 29:40  موسا ربّئن اونا امر اتدئيي هر شيي ائسرايئل اؤولادلارينا بئلدئردي.
Numb KLV 29:40  Moses ja'ta' the puqpu' vo' Israel according Daq Hoch vetlh joH'a' ra'ta' Moses.
Numb ItaDio 29:40  E Mosè parlò a’ figliuoli d’Israele, secondo tutto ciò che il Signore gli avea comandato.
Numb ABPGRK 29:40  και ελάλησε Μωυσής τοις υιοίς Ισραήλ κατά πάντα όσα ενετείλατο κύριος τω Μωυσή
Numb FreBBB 29:40  Et Moïse parla aux chefs des tribus d'Israël selon tout ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse.
Numb ChiUnL 29:40  摩西告以色列族、俱循耶和華所命、
Numb VietNVB 29:40  Môi-se truyền lại cho người Y-sơ-ra-ên mọi điều CHÚA phán bảo.
Numb CebPinad 29:40  Ug si Moises misugilon sa mga anak sa Israel sumala sa tanang mga butang nga gisugo ni Jehova kang Moises.
Numb RomCor 29:40  Moise a spus copiilor lui Israel tot ce-i poruncise Domnul.
Numb Pohnpeia 29:40  Moses eri patohwanohng mehn Israel ko mekoaros me KAUN-O mahsanihong.
Numb PorAR 29:40  Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel, conforme tudo o que o Senhor lhe ordenara.
Numb DutSVVA 29:40  En Mozes sprak tot de kinderen Israëls naar al wat de Heere Mozes geboden had.
Numb FarOPV 29:40  پس برحسب هر‌آنچه خداوند به موسی‌امر فرموده بود، موسی بنی‌اسرائیل را اعلام نمود.
Numb Ndebele 29:40  UMozisi wasekhuluma ebantwaneni bakoIsrayeli njengakho konke iNkosi emlaye ngakho uMozisi.
Numb PorBLivr 29:40  E Moisés disse aos filhos de Israel, conforme tudo o que o SENHOR lhe havia mandado.
Numb Norsk 29:40  Og Moses sa dette til Israels barn, i ett og alt som Herren hadde befalt ham.
Numb SloChras 29:40  In Mojzes je sporočil sinovom Izraelovim vse, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.
Numb Northern 29:40  Musa Rəbbin ona əmr etdiyi hər şeyi İsrail övladlarına bildirdi.
Numb GerElb19 29:40  Und Mose redete zu den Kindern Israel nach allem, was Jehova dem Mose geboten hatte.
Numb LvGluck8 29:40  Un Mozus sacīja Israēla bērniem visu, ko Tas Kungs Mozum bija pavēlējis.
Numb PorAlmei 29:40  E fallou Moysés aos filhos d'Israel, conforme a tudo o que o Senhor ordenara a Moysés.
Numb ChiUn 29:40  於是,摩西照耶和華所吩咐他的一切話告訴以色列人。
Numb FrePGR 29:40  Et Moïse parla aux enfants d'Israël conformément à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse.
Numb JapKougo 29:40  モーセは主が命じられた事をことごとくイスラエルの人々に告げた。
Numb Kapingam 29:40  Malaa, Moses ga-hagi-anga nia mee huogodoo a Dimaadua ala ne-hagi-anga gi-deia.
Numb LtKBB 29:40  Mozė perdavė izraelitams visa, ką jam Viešpats kalbėjo.
Numb SpaRV186 29:40  Y Moisés dijo a los hijos de Israel conforme a todo lo que Jehová había mandado a Moisés.
Numb UrduGeo 29:40  موسیٰ نے رب کی یہ تمام ہدایات اسرائیلیوں کو بتا دیں۔
Numb AraNAV 29:40  فَأَبْلَغَ مُوسَى بَنِي إِسْرَائِيلَ جَمِيعَ مَا أَمَرَهُ بِهِ الرَّبُّ.
Numb ChiNCVs 29:40  于是,摩西照着耶和华吩咐他的一切话,对以色列人说了。(本节在《马索拉抄本》为 30:1)
Numb ItaRive 29:40  E Mosè riferì ai figliuoli d’Israele tutto quello che l’Eterno gli aveva ordinato.
Numb Afr1953 29:40  En Moses het aan die kinders van Israel alles gesê net soos die HERE Moses beveel het.
Numb UrduGeoD 29:40  मूसा ने रब की यह तमाम हिदायात इसराईलियों को बता दीं।
Numb TurNTB 29:40  Musa RAB'bin kendisine buyurduğu her şeyi İsrailliler'e anlattı.
Numb DutSVV 29:40  En Mozes sprak tot de kinderen Israels naar al wat de HEERE Mozes geboden had.
Numb Maori 29:40  Na ka korerotia e Mohi ki nga tama a Iharaira nga mea katoa i whakahau ai a Ihowa ki a Mohi.
Numb Viet 29:40  (30:1) Môi-se nói cùng dân Y-sơ-ra-ên mọi điều Ðức Giê-hô-va đã phán dặn người.
Numb Kekchi 29:40  Ut laj Moisés quixye reheb laj Israel chixjunil joˈ quiyeheˈ re xban li Ka̱cuaˈ.
Numb HebModer 29:40  ויאמר משה אל בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה׃
Numb SloKJV 29:40  Mojzes je Izraelovim otrokom povedal glede na vse, kar je Gospod zapovedal Mojzesu.
Numb Haitian 29:40  Se konsa Moyiz te di pèp Izrayèl la tou sa Seyè a te ba li lòd di yo.
Numb FinBibli 29:40  Ja Moses sanoi Israelin lapsille kaikki ne, mitä Herra hänelle käskenyt oli.
Numb WelBeibl 29:40  Dyma Moses yn dysgu hyn i gyd i bobl Israel, yn union fel roedd yr ARGLWYDD wedi dweud wrtho.
Numb GreVamva 29:40  Και ελάλησεν ο Μωϋσής προς τους υιούς Ισραήλ κατά πάντα όσα προσέταξεν ο Κύριος εις τον Μωϋσήν.
Numb PolUGdan 29:40  I Mojżesz powiedział synom Izraela wszystko, co Pan mu rozkazał.
Numb TpiKJPB 29:40  Na Moses i tokim ol pikinini bilong Isrel bilong bihainim olgeta samting BIKPELA i tok strong long Moses.
Numb JapBungo 29:40  モーセはヱホバのモーセに命じたまへる事をことごとくイスラエルの子孫に告たり
Numb GerElb18 29:40  Und Mose redete zu den Kindern Israel nach allem, was Jehova dem Mose geboten hatte.