Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb NHEBJE 5:26  The priest shall take a handful of the meal offering, as its memorial, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
Numb SPE 5:26  And the priest shall raise an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb ABP 5:26  And [3shall grab 1the 2priest] from the sacrifice as a memorial of it, and he shall offer it upon the altar; and after these things he will cause [3to drink 1the 2woman] the water.
Numb NHEBME 5:26  The priest shall take a handful of the meal offering, as its memorial, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
Numb Rotherha 5:26  and the priest shall take a handful from the meal-offering, a remembrancer thereof, and make a perfume at the altar,—and afterwards, shall cause the woman to drink the water.
Numb LEB 5:26  the priest will grasp her memorial offering from the grain offering, and he will turn it into smoke on the altar, and afterward he will make the woman drink the waters.
Numb RNKJV 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb Jubilee2 5:26  And the priest shall take a handful of the present, in memory of her, and incense [it] upon the altar and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb Webster 5:26  And the priest shall take a handful of the offering, [even] the memorial of it, and burn [it] upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb Darby 5:26  And the priest shall take a handful of the oblation as a memorial thereof, and burn it upon the altar; and afterwards he shall make the woman drink the water.
Numb ASV 5:26  and the priest shall take a handful of the meal-offering, as the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
Numb LITV 5:26  And the priest shall take a handful of the food offering, its memorial, and shall burn it as incense on the altar. And afterward he shall cause the woman to drink the water.
Numb Geneva15 5:26  And the Priest shall take an handfull of the offring for a memorial thereof, and burne it vpon the altar, and afterwarde make the woman drinke the water.
Numb CPDV 5:26  takes a handful of the sacrifice from that which is offered, and burns it upon the altar, and then he may give the most bitter waters to the woman as a drink.
Numb BBE 5:26  And he will take some of it in his hand, burning it on the altar as a sign, and then he will give the woman the bitter water.
Numb DRC 5:26  To take a handful of the sacrifice of that which is offered, and burn it upon the altar: and so give the most bitter waters to the woman to drink.
Numb GodsWord 5:26  The priest will take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar. Then he will have the woman drink the water.
Numb JPS 5:26  And the priest shall take a handful of the meal-offering, as the memorial-part thereof, and make it smoke upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
Numb KJVPCE 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb NETfree 5:26  Then the priest will take a handful of the grain offering as its memorial portion, burn it on the altar, and afterward make the woman drink the water.
Numb AB 5:26  And the priest shall take a handful of the sacrifice as a memorial of it, and shall offer it up upon the altar; and afterwards he shall cause the woman to drink the water.
Numb AFV2020 5:26  And the priest shall take a handful of the offering, as a memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward he shall cause the woman to drink the water.
Numb NHEB 5:26  The priest shall take a handful of the meal offering, as its memorial, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
Numb NETtext 5:26  Then the priest will take a handful of the grain offering as its memorial portion, burn it on the altar, and afterward make the woman drink the water.
Numb UKJV 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb KJV 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb KJVA 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb AKJV 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it on the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb RLT 5:26  And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
Numb MKJV 5:26  And the priest shall take a handful of the offering, as a memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward he shall cause the woman to drink the water.
Numb YLT 5:26  and the priest hath taken a handful of the present, its memorial, and hath made perfume on the altar, and afterwards doth cause the woman to drink the water:
Numb ACV 5:26  And the priest shall take a handful of the meal offering, as the memorial of it, and burn it upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
Numb VulgSist 5:26  pugillum sacrificii tollat de eo, quod offertur, et incendat super altare: et sic potum det mulieri aquas amarissimas.
Numb VulgCont 5:26  pugillum sacrificii tollat de eo, quod offertur, et incendat super altare: et sic potum det mulieri aquas amarissimas.
Numb Vulgate 5:26  pugillum sacrificii tollat de eo quod offertur et incendat super altare et sic potum det mulieri aquas amarissimas
Numb VulgHetz 5:26  pugillum sacrificii tollat de eo, quod offertur, et incendat super altare: et sic potum det mulieri aquas amarissimas.
Numb VulgClem 5:26  pugillum sacrificii tollat de eo, quod offertur, et incendat super altare : et sic potum det mulieri aquas amarissimas.
Numb CzeBKR 5:26  A vezma plnou hrst pamětného jejího z oběti suché, páliti to bude na oltáři; a potom dá vypíti ženě tu vodu.
Numb CzeB21 5:26  Vezme z té moučné oběti do hrsti památeční díl a nechá jej dýmat na oltáři. Potom dá ženě vypít tu vodu.
Numb CzeCEP 5:26  Vezme z obětního daru hrst na připomínku a obrátí ji na oltáři v obětní dým. Potom dá ženě napít té vody.
Numb CzeCSP 5:26  Kněz vezme z obětního daru hrst jako pamětní dar a obětuje ho na oltáři. Potom dá ženě vypít tu vodu.