Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal of it, and add to it the fifth part of it, and give it to him against whom he hath trespassed.
Numb NHEBJE 5:7  then he shall confess his sin which he has done, and he shall make restitution for his guilt in full, and add to it the fifth part of it, and give it to him in respect of whom he has been guilty.
Numb SPE 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb ABP 5:7  he should declare openly the sin which he did, and shall give for the trespass offering the total sum, and the fifth part of it he shall add unto it, and shall give back to whomever he trespassed against him.
Numb NHEBME 5:7  then he shall confess his sin which he has done, and he shall make restitution for his guilt in full, and add to it the fifth part of it, and give it to him in respect of whom he has been guilty.
Numb Rotherha 5:7  then shall they confess their sin which they have done, and he shall make good that wherein he is guilty, in the principal thereof, and the fifth part thereof, shall he add thereunto,—and give to him against whom he is guilty,
Numb LEB 5:7  they will confess their sin that they did and will make restitution for their guilt by adding a fifth ⌞to it⌟ and giving it ⌞to whomever was wronged⌟.
Numb RNKJV 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb Jubilee2 5:7  then they shall confess their sin which they have done, and he shall recompense his guilt with the principal thereof and add unto it the fifth [part] thereof and give [it] unto [him] against whom he is guilty.
Numb Webster 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal of it, and add to it the fifth [part] of it, and give [it] to [him] against whom he hath trespassed.
Numb Darby 5:7  then they shall confess their sin which they have done; and he shall recompense his trespass according to the principal thereof, and shall add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb ASV 5:7  then he shall confess his sin which he hath done: and he shall make restitution for his guilt in full, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him in respect of whom he hath been guilty.
Numb LITV 5:7  Then they shall confess their sin which they have done. And he shall make restitution for his guilt in full, and add its fifth to it, and shall give it to him against whom he has been guilty.
Numb Geneva15 5:7  Then they shall confesse their sinne which they haue done, and shall restore the domage thereof with his principall, and put the fift part of it more thereto, and shall giue it vnto him, against whom he hath trespassed.
Numb CPDV 5:7  they shall confess their sin, and they shall restore the principle itself, plus a fifth part above it, to any against whom they have sinned.
Numb BBE 5:7  Let them say openly what they have done; and make payment for the wrong done, with the addition of a fifth part, and give it to him to whom the wrong was done.
Numb DRC 5:7  They shall confess their sin, and restore the principal itself, and the fifth part over and above, to him against whom they have sinned.
Numb GodsWord 5:7  you must confess your sin, pay in full for what you did wrong, add one-fifth to it, and give it to the person who was wronged.
Numb JPS 5:7  then they shall confess their sin which they have done; and he shall make restitution for his guilt in full, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him in respect of whom he hath been guilty.
Numb KJVPCE 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb NETfree 5:7  then he must confess his sin that he has committed and must make full reparation, add one fifth to it, and give it to whomever he wronged.
Numb AB 5:7  that person shall confess the sin which he has committed, and shall make satisfaction for his trespass: he shall pay the principal, and shall add to it the fifth part, and shall make restoration to him against whom he has trespassed
Numb AFV2020 5:7  Then they shall confess their sin which they have done. And he shall make restitution for his guilt in full, and add to it one fifth of it, and give it to him against whom he has sinned.
Numb NHEB 5:7  then he shall confess his sin which he has done, and he shall make restitution for his guilt in full, and add to it the fifth part of it, and give it to him in respect of whom he has been guilty.
Numb NETtext 5:7  then he must confess his sin that he has committed and must make full reparation, add one fifth to it, and give it to whomever he wronged.
Numb UKJV 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he has trespassed.
Numb KJV 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb KJVA 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb AKJV 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add to it the fifth part thereof, and give it to him against whom he has trespassed.
Numb RLT 5:7  Then they shall confess their sin which they have done: and he shall recompense his trespass with the principal thereof, and add unto it the fifth part thereof, and give it unto him against whom he hath trespassed.
Numb MKJV 5:7  then they shall confess their sin which they have done. And he shall make restitution for his guilt in full, and add to it one fifth of it, and give it to him against whom he has sinned.
Numb YLT 5:7  and they have confessed their sin which they have done, then he hath restored his guilt in its principal, and its fifth is adding to it, and hath given it to him in reference to whom he hath been guilty.
Numb ACV 5:7  then he shall confess his sin which he has done. And he shall make restitution for his guilt in full, and add to it the fifth part of it, and give it to him in respect of whom he has been guilty.
Numb VulgSist 5:7  confitebuntur peccatum suum, et reddent ipsum caput, quintamque partem desuper ei, in quem peccaverint.
Numb VulgCont 5:7  confitebuntur peccatum suum, et reddent ipsum caput, quintamque partem desuper ei, in quem peccaverint.
Numb Vulgate 5:7  confitebuntur peccatum suum et reddent ipsum caput quintamque partem desuper ei in quem peccaverint
Numb VulgHetz 5:7  confitebuntur peccatum suum, et reddent ipsum caput, quintamque partem desuper ei, in quem peccaverint.
Numb VulgClem 5:7  confitebuntur peccatum suum, et reddent ipsum caput, quintamque partem desuper, ei in quem peccaverint.
Numb CzeBKR 5:7  Tedy vyzná hřích svůj, kterýž učinil, navrátí pak to, čímž vinen byl, v cele, a pátý díl přidá nad to, a dá tomu, proti komuž zavinil.
Numb CzeB21 5:7  Vyzná tedy svůj hřích, jehož se dopustil, nahradí škodu v plné výši, přidá ještě pětinu navíc a odevzdá to tomu, vůči komu se provinil.
Numb CzeCEP 5:7  vyznají svůj hřích, jehož se dopustili, a viník dá odškodnění a navíc přidá pětinu. To dá tomu, proti komu se provinil.
Numb CzeCSP 5:7  Musí vyznat svůj hřích, který spáchal, ⌈to, čím se provinil, doposledka vrátit,⌉ přidat k tomu pětinu a dát tomu, proti komu se provinil.