Pray
|
FinPR
|
1:14 |
Näytä myös minussa hyvyytesi: pelasta minut, joka en ole mahdollinen, suuren armosi mukaan;
|
Pray
|
Wycliffe
|
1:14 |
For, Lord, bi thi greet merci thou schalt saue me vnworthi, and Y schal herie thee euere in alle the daies of my lijf; for al the vertu of heuenes herieth thee, and to thee is glorie in to worldis of worldis. Amen.
|
Pray
|
DutSVVA
|
1:14 |
En ik zal u loven al de dagen mijns levens, want u looft ook al de kracht der hemelen, en u komt toe de heerlijkheid in alle eeuwigheid.
|
Pray
|
Swe1917
|
1:14 |
Ja, också på mig skall du bevisa all din godhet; fastän jag är ovärdig, skall du frälsa mig efter din stora barmhärtighet,
|
Pray
|
FinBibli
|
1:14 |
Niin minä kaikkena elinaikanani sinua kiitän. Sillä sinua kiittää kaiken taivaan sotajoukko, ja sinua pitää ylistettämän ilman lakkaamatta ijankaikkisesti, amen!
|
Pray
|
GerMenge
|
1:14 |
So wirst du denn auch an mir alle deine Huld erweisen, denn mich Unwürdigen wirst du erretten nach deiner großen Barmherzigkeit.
|