Prov
|
RWebster
|
17:16 |
Why is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it ?
|
Prov
|
NHEBJE
|
17:16 |
Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, seeing he has no understanding?
|
Prov
|
ABP
|
17:16 |
Why did [2exist 1riches] to the fool? [5to acquire 1for 6wisdom 2the heartless 3will not 4be able]. The one who [4high 1makes 2his own 3house] seeks destruction; and the one being crooked to learn shall fall into evils.
|
Prov
|
NHEBME
|
17:16 |
Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, seeing he has no understanding?
|
Prov
|
Rotherha
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a dullard? that he who is without sense, may acquire wisdom.
|
Prov
|
LEB
|
17:16 |
Why is this? A price in the hand of a fool, in order to buy wisdom where there is no ⌞sense⌟.
|
Prov
|
RNKJV
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
|
Prov
|
Jubilee2
|
17:16 |
Of what good is the price to buy wisdom in the hand of the fool, seeing [he has] no heart [to understand]?
|
Prov
|
Webster
|
17:16 |
Why [is there] a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing [he hath] no heart [to it]?
|
Prov
|
Darby
|
17:16 |
To what purpose is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing [he] hath no sense?
|
Prov
|
ASV
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, Seeing he hath no understanding?
|
Prov
|
LITV
|
17:16 |
Why is there hire in a fool's hand to get wisdom, and there is no heart for it ?
|
Prov
|
Geneva15
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of the foole to get wisdome, and he hath none heart?
|
Prov
|
CPDV
|
17:16 |
What does it profit the foolish to have riches, when he is not able to buy wisdom? Whoever makes his house high seeks ruin. And whoever shuns learning shall fall into evils.
|
Prov
|
BBE
|
17:16 |
How will money in the hand of the foolish get him wisdom, seeing that he has no sense?
|
Prov
|
DRC
|
17:16 |
What doth it avail a fool to have riches, seeing he cannot buy wisdom? He that maketh his house high, seeketh a downfall: and he that refuseth to learn, shall fall into evils.
|
Prov
|
GodsWord
|
17:16 |
Why should a fool have money in his hand to buy wisdom when he doesn't have a mind to grasp anything?
|
Prov
|
JPS
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, seeing he hath no understanding?
|
Prov
|
KJVPCE
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
|
Prov
|
NETfree
|
17:16 |
Of what use is money in the hand of a fool, since he has no intention of acquiring wisdom?
|
Prov
|
AB
|
17:16 |
Why has the fool wealth? For a senseless man will not be able to purchase wisdom. (16A) He that exalts his own house seeks ruin, and he that turns aside from instruction shall fall into mischief.
|
Prov
|
AFV2020
|
17:16 |
Why is there a price in the hand of a fool to get wisdom, since he has no heart for it?
|
Prov
|
NHEB
|
17:16 |
Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, seeing he has no understanding?
|
Prov
|
NETtext
|
17:16 |
Of what use is money in the hand of a fool, since he has no intention of acquiring wisdom?
|
Prov
|
UKJV
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he has no heart to it?
|
Prov
|
Noyes
|
17:16 |
Why should a price be in the hand of a fool To get wisdom, seeing he hath no sense?
|
Prov
|
KJV
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
|
Prov
|
KJVA
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
|
Prov
|
AKJV
|
17:16 |
Why is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he has no heart to it?
|
Prov
|
RLT
|
17:16 |
Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?
|
Prov
|
MKJV
|
17:16 |
Why is there a price in the hand of a fool to get wisdom, since he has no heart for it?
|
Prov
|
YLT
|
17:16 |
Why is this--a price in the hand of a fool to buy wisdom, And a heart there is none?
|
Prov
|
ACV
|
17:16 |
Why is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, since he has no understanding?
|
Prov
|
VulgSist
|
17:16 |
Quid prodest stulto habere divitias, cum sapientiam emere non possit? Qui altum facit domum suam, quaerit ruinam: et qui evitat discere, incidet in mala.
|
Prov
|
VulgCont
|
17:16 |
Quid prodest stulto habere divitias, cum sapientiam emere non possit? Qui altum facit domum suam, quærit ruinam: et qui evitat discere, incidet in mala.
|
Prov
|
Vulgate
|
17:16 |
quid prodest habere divitias stultum cum sapientiam emere non possit
|
Prov
|
VulgHetz
|
17:16 |
Quid prodest stulto habere divitias, cum sapientiam emere non possit? Qui altum facit domum suam, quærit ruinam: et qui evitat discere, incidet in mala.
|
Prov
|
VulgClem
|
17:16 |
Quid prodest stulto habere divitias, cum sapientiam emere non possit ? Qui altum facit domum suam quærit ruinam, et qui evitat discere incidet in mala.
|