Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 17:23  A wickedmantaketh a bribe out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov NHEBJE 17:23  A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
Prov ABP 17:23  One receiving gifts in enfolded arms unjustly does not greatly prosper in the ways; and an impious man turns aside the ways of righteousness.
Prov NHEBME 17:23  A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
Prov Rotherha 17:23  A bribe out of his bosom, doth a lawless man take, to pervert the ways of justice.
Prov LEB 17:23  The wicked will accept a bribe from the lap, in order to pervert the ways of justice.
Prov RNKJV 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov Jubilee2 17:23  A wicked [man] takes a gift in secret to pervert the paths of judgment.
Prov Webster 17:23  A wicked [man] taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov Darby 17:23  A wicked [man] taketh a gift out of the bosom, to pervert the paths of judgment.
Prov ASV 17:23  A wicked man receiveth a bribe out of the bosom, To pervert the ways of justice.
Prov LITV 17:23  The wicked takes a bribe out of the bosom to pervert the paths of justice.
Prov Geneva15 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosome to wrest the wayes of iudgement.
Prov CPDV 17:23  The impious receives gifts from the bosom, so that he may pervert the paths of judgment.
Prov BBE 17:23  A sinner takes an offering out of his robe, to get a decision for himself in a cause.
Prov DRC 17:23  The wicked man taketh gifts out of the bosom, that he may pervert the paths of judgment.
Prov GodsWord 17:23  A wicked person secretly accepts a bribe to corrupt the ways of justice.
Prov JPS 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosom, to pervert the ways of justice.
Prov KJVPCE 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov NETfree 17:23  A wicked person receives a bribe secretly to pervert the ways of justice.
Prov AB 17:23  The ways of a man who unjustly receives gifts in his bosom do not prosper, and an ungodly man perverts the ways of righteousness.
Prov AFV2020 17:23  A wicked man takes a bribe out of the bosom to pervert the ways of justice.
Prov NHEB 17:23  A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
Prov NETtext 17:23  A wicked person receives a bribe secretly to pervert the ways of justice.
Prov UKJV 17:23  A wicked man takes a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov Noyes 17:23  The wicked man taketh a gift out of the bosom, To pervert the ways of judgment.
Prov KJV 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov KJVA 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov AKJV 17:23  A wicked man takes a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov RLT 17:23  A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov MKJV 17:23  A wicked man takes a bribe out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Prov YLT 17:23  A bribe from the bosom the wicked taketh, To turn aside the paths of judgment.
Prov ACV 17:23  A wicked man receives a bribe out of the bosom, to pervert the ways of justice.
Prov VulgSist 17:23  Munera de sinu impius accipit, ut pervertat semitas iudicii.
Prov VulgCont 17:23  Munera de sinu impius accipit, ut pervertat semitas iudicii.
Prov Vulgate 17:23  munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudicii
Prov VulgHetz 17:23  Munera de sinu impius accipit, ut pervertat semitas iudicii.
Prov VulgClem 17:23  Munera de sinu impius accipit, ut pervertat semitas judicii.
Prov CzeBKR 17:23  Bezbožný tajně béře dar, aby převrátil stezky soudu.
Prov CzeB21 17:23  Darebák přijímá tajné dary, aby cesty práva podvrátil.
Prov CzeCEP 17:23  Svévolník po straně přijímá úplatek, tak převrací stezky práva.
Prov CzeCSP 17:23  Ničema bere tajně úplatek, aby převracel stezky práva.