Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov NHEBJE 2:20  that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov ABP 2:20  For if they went by [2paths 1good], they would have found even the paths of righteousness smooth. [3will be gracious 1The inhabitants 2of the earth], and the guileless will be left behind in her.
Prov NHEBME 2:20  that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov Rotherha 2:20  To the end that thou walk in the way of good men, and, the paths of the righteous, that thou observe.
Prov LEB 2:20  So that you will walk on the road of those who are good, and the paths of those who are righteous you shall keep.
Prov RNKJV 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov Jubilee2 2:20  That thou may walk in the way of good [men] and keep the paths of the righteous.
Prov Webster 2:20  That thou mayest walk in the way of good [men], and keep the paths of the righteous.
Prov Darby 2:20  — that thou mayest walk in the way of the good, and keep the paths of the righteous.
Prov ASV 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, And keep the paths of the righteous.
Prov LITV 2:20  Then you may walk in the ways of the good and keep the ways of the righteous.
Prov Geneva15 2:20  Therefore walke thou in the way of good men, and keepe the wayes of the righteous.
Prov CPDV 2:20  So may you walk in the good way, and keep to the difficult paths of the just.
Prov BBE 2:20  So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.
Prov DRC 2:20  That thou mayst walk in a good way: and mayst keep the paths of the just.
Prov GodsWord 2:20  So walk in the way of good people and stay on the paths of righteous people.
Prov JPS 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov KJVPCE 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov NETfree 2:20  So you will walk in the way of good people, and will keep on the paths of the righteous.
Prov AB 2:20  For had they gone in good paths, they would have easily found the paths of righteousness.
Prov AFV2020 2:20  In order that you may walk in the way of good and keep the paths of the righteous.
Prov NHEB 2:20  that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov NETtext 2:20  So you will walk in the way of good people, and will keep on the paths of the righteous.
Prov UKJV 2:20  That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov Noyes 2:20  Therefore walk thou in the way of good men, And keep the paths of the righteous:
Prov KJV 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov KJVA 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov AKJV 2:20  That you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov RLT 2:20  That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov MKJV 2:20  in order that you may walk in the way of good and keep the paths of the righteous.
Prov YLT 2:20  That thou dost go in the way of the good, And the paths of the righteous dost keep.
Prov ACV 2:20  that thou may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Prov VulgSist 2:20  Ut ambules in via bona: et calles iustorum custodias.
Prov VulgCont 2:20  Ut ambules in via bona: et calles iustorum custodias.
Prov Vulgate 2:20  ut ambules in via bona et calles iustorum custodias
Prov VulgHetz 2:20  Ut ambules in via bona: et calles iustorum custodias.
Prov VulgClem 2:20  Ut ambules in via bona, et calles justorum custodias :
Prov CzeBKR 2:20  Abys chodil po cestě dobrých, a stezek spravedlivých abys ostříhal.
Prov CzeB21 2:20  Kéž by ses vydal cestou ušlechtilých, na stezkách spravedlivých kéž bys vytrval!
Prov CzeCEP 2:20  Kéž bys jen chodil po cestě dobrých a bedlivě dbal na stezky spravedlivých.
Prov CzeCSP 2:20  Proto choď po cestě dobrých lidí a zachovávej stezky spravedlivých,