Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; and, every good path.
Prov NHEBJE 2:9  Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
Prov ABP 2:9  Then you shall perceive righteousness and judgment, and you shall set up all courses of action for good things.
Prov NHEBME 2:9  Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
Prov Rotherha 2:9  Then, shalt thou understand righteousness and justice, and equity—every noble course.
Prov LEB 2:9  Then you will understand righteousness and justice and uprightness—every good course—
Prov RNKJV 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Prov Jubilee2 2:9  Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity, [yea], every good path.
Prov Webster 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [and] every good path.
Prov Darby 2:9  Then shalt thou understand righteousness and judgment and equity: every good path.
Prov ASV 2:9  Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, yea, every good path.
Prov LITV 2:9  Then you shall understand righteousness and judgment and honesty, yea , every good path.
Prov Geneva15 2:9  Then shalt thou vnderstand righteousnes, and iudgement, and equitie, and euery good path.
Prov CPDV 2:9  Then you shall understand justice and judgment, and equity, and every good path.
Prov BBE 2:9  Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
Prov DRC 2:9  Then shalt thou understand justice, and judgment, and equity, and every good path.
Prov GodsWord 2:9  Then you will understand what is right and just and fair-- every good course in life.
Prov JPS 2:9  Then shalt thou understand righteousness and justice, and equity, yea, every good path.
Prov KJVPCE 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Prov NETfree 2:9  Then you will understand righteousness and justice and equity - every good way.
Prov AB 2:9  Then shall you understand righteousness and judgment, equity and every good path.
Prov AFV2020 2:9  Then you shall understand righteousness and judgment and equity, every good path.
Prov NHEB 2:9  Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
Prov NETtext 2:9  Then you will understand righteousness and justice and equity - every good way.
Prov UKJV 2:9  Then shall you understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Prov Noyes 2:9  Then shalt thou understand righteousness and equity And uprightness, yea, every good path.
Prov KJV 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Prov KJVA 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Prov AKJV 2:9  Then shall you understand righteousness, and judgment, and equity; yes, every good path.
Prov RLT 2:9  Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Prov MKJV 2:9  Then you shall understand righteousness and judgment and honesty, every good path.
Prov YLT 2:9  Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness--every good path.
Prov ACV 2:9  Then thou shall understand righteousness and justice and equity, yea, every good path.
Prov VulgSist 2:9  Tunc intelliges iustitiam, et iudicium, et aequitatem, et omnem semitam bonam.
Prov VulgCont 2:9  Tunc intelliges iustitiam, et iudicium, et æquitatem, et omnem semitam bonam.
Prov Vulgate 2:9  tunc intelleges iustitiam et iudicium et aequitatem et omnem semitam bonam
Prov VulgHetz 2:9  Tunc intelliges iustitiam, et iudicium, et æquitatem, et omnem semitam bonam.
Prov VulgClem 2:9  Tunc intelliges justitiam, et judicium, et æquitatem, et omnem semitam bonam.
Prov CzeBKR 2:9  Tehdy porozumíš spravedlnosti a soudu, a upřímosti i všeliké cestě dobré,
Prov CzeB21 2:9  Spravedlnosti a právu tenkrát porozumíš, i poctivosti – všem stezkám ke štěstí.
Prov CzeCEP 2:9  Tehdy porozumíš spravedlnosti, právu a přímosti, všemu, co zanechává dobré stopy.
Prov CzeCSP 2:9  Tehdy porozumíš spravedlnosti, právu a přímosti, každé dobré stezce,