Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 109:17  As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal NHEBJE 109:17  Yes, he loved cursing, and it came to him. He did not delight in blessing, and it was far from him.
Psal ABP 109:17  And he loved a curse, and it shall come to him; and he did not want a blessing, and it shall be far from him.
Psal NHEBME 109:17  Yes, he loved cursing, and it came to him. He did not delight in blessing, and it was far from him.
Psal Rotherha 109:17  Because he loved cursing, May it have come upon him, Because he delighted not in blessing, May it have kept far from him;
Psal LEB 109:17  Because he loved cursing, let it come upon him. Because he did not delight in blessing, let it be far from him.
Psal RNKJV 109:17  As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal Jubilee2 109:17  As he loved the curse, so let it come unto him; as he delighted not in the blessing, so let it be far from him.
Psal Webster 109:17  As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal Darby 109:17  And he loved cursing; so let it come unto him. And he delighted not in blessing; and let it be far from him.
Psal OEB 109:17  May the curses he loved light upon him, may the blessings he loathed be afar.
Psal ASV 109:17  Yea, he loved cursing, and it came unto him; And he delighted not in blessing, and it was far from him.
Psal LITV 109:17  Yea, he loved cursing, and it came to him; he also had no pleasure in blessing, and it was far from him.
Psal Geneva15 109:17  As he loued cursing, so shall it come vnto him, and as he loued not blessing, so shall it be farre from him.
Psal BBE 109:17  As he took pleasure in cursing, so let it come on him; and as he had no delight in blessing, let it be far from him.
Psal GodsWord 109:17  He loved to put curses on others, so he, too, was cursed. He did not like to bless others, so he never received a blessing.
Psal JPS 109:17  Yea, he loved cursing, and it came unto him; and he delighted not in blessing, and it is far from him.
Psal KJVPCE 109:17  As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal NETfree 109:17  He loved to curse others, so those curses have come upon him. He had no desire to bless anyone, so he has experienced no blessings.
Psal AB 109:17  He loved cursing also, and it shall come upon him; and he took not pleasure in blessing, so it shall be removed far from him.
Psal AFV2020 109:17  Yea, he loved cursing, so let it come unto him; he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal NHEB 109:17  Yes, he loved cursing, and it came to him. He did not delight in blessing, and it was far from him.
Psal OEBcth 109:17  May the curses he loved light upon him, may the blessings he loathed be afar.
Psal NETtext 109:17  He loved to curse others, so those curses have come upon him. He had no desire to bless anyone, so he has experienced no blessings.
Psal UKJV 109:17  As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal Noyes 109:17  As he loved cursing, let it come upon him; As he delighted not in blessing, let it be far from him!
Psal KJV 109:17  As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal KJVA 109:17  As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal AKJV 109:17  As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal RLT 109:17  As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
Psal MKJV 109:17  Yea, he loved cursing, so let it come to him; he delighted not in blessing, and it was far from him.
Psal YLT 109:17  And he loveth reviling, and it meeteth him, And he hath not delighted in blessing, And it is far from him.
Psal ACV 109:17  Yea, he loved cursing, and it came to him. And he did not delight in blessing, and it was far from him.
Psal CzeBKR 109:17  Poněvadž miloval zlořečení, nechať přijde na něj; neměl líbosti v požehnání, nechať se vzdálí od něho.
Psal CzeB21 109:17  Miloval prokletí, tak ať ho raní, nestál o požehnání, tak ať ho opustí!
Psal CzeCEP 109:17  Miloval zlořečení, ať ho postihne! O požehnání nestál, ať se ho vzdálí!
Psal CzeCSP 109:17  Miloval proklínání, ⌈ať na něj přijde!⌉ Neměl zalíbení v žehnání, ať se mu vzdálí!