PSALMS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
Chapter 133
Psal | DRC | 133:1 | A gradual canticle. Behold now bless ye the Lord, all ye servants of the Lord: Who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God. | |
Psal | KJV | 133:1 | Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity! | |
Psal | CzeCEP | 133:1 | Poutní píseň, Davidova. Jaké dobro, jaké blaho tam, kde bratří bydlí svorně! | |
Psal | CzeB21 | 133:1 | Davidova poutní píseň. Jak je to vzácné a jak příjemné, když bratři žijí spolu v jednotě! | |
Psal | CzeCSP | 133:1 | Píseň stupňů, Davidova. Hle, jak je dobré a příjemné, když bratři přebývají pospolu. | |
Psal | CzeBKR | 133:1 | Píseň stupňů, Davidova. Aj, jak dobré a jak utěšené, když bratří v jednomyslnosti přebývají! | |
Psal | Webster | 133:1 | A Song of degrees of David. Behold, how good and how pleasant [it is] for brethren to dwell together in unity! | |
Psal | NHEB | 133:1 | See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity! | |
Psal | AKJV | 133:1 | Behold, how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity! | |
Psal | VulgClem | 133:1 | Canticum graduum. Ecce nunc benedicite Dominum, omnes servi Domini : qui statis in domo Domini, in atriis domus Dei nostri. | |
Psal | DRC | 133:2 | In the nights lift up your hands to the holy places, and bless ye the Lord. | |
Psal | KJV | 133:2 | It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron’s beard: that went down to the skirts of his garments; | |
Psal | CzeCEP | 133:2 | Jako výborný olej na hlavě, jenž kane na vous, na vous Áronovi, kane mu na výstřih roucha. | |
Psal | CzeB21 | 133:2 | Jak vzácný olej na hlavě, stékající po bradě – po bradě Áronově tekoucí, po jeho rouchu až po cíp. | |
Psal | CzeCSP | 133:2 | Jako vonný olej na hlavě, stékající na vous, na vous Áronův, stékající na otvor jeho roucha, | |
Psal | CzeBKR | 133:2 | Jako mast výborná na hlavě, sstupující na bradu, bradu Aronovu, tekoucí až i na podolek roucha jeho. | |
Psal | Webster | 133:2 | [It is] like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, [even] Aaron's beard: that went down to the skirts of his garment; | |
Psal | NHEB | 133:2 | It is like the precious oil on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard; that came down on the edge of his robes; | |
Psal | AKJV | 133:2 | It is like the precious ointment on the head, that ran down on the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments; | |
Psal | VulgClem | 133:2 | In noctibus extollite manus vestras in sancta, et benedicite Dominum. | |
Psal | DRC | 133:3 | May the Lord out of Sion bless thee, he that made heaven and earth. | |
Psal | KJV | 133:3 | As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the Lord commanded the blessing, even life for evermore. | |
Psal | CzeCEP | 133:3 | Jak chermónská rosa, která kane na sijónské hory. Tam udílí Hospodin své požehnání, život navěky. | |
Psal | CzeB21 | 133:3 | Jak rosa z hory Hermonu sestupující na hory Sionu. Tam přece Hospodin požehnání udílí – život až navěky! | |
Psal | CzeCSP | 133:3 | jako chermónská rosa, jež padá na sijónské hory. Tam totiž Hospodin přikázal své požehnání, život až navěky. | |
Psal | CzeBKR | 133:3 | A jako rosa Hermon, kteráž sstupuje na hory Sionské. Nebo tu udílí Hospodin požehnání i života až na věky. | |
Psal | Webster | 133:3 | As the dew of Hermon, [and as the dew] that descended upon the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, [even] life for ever. | |
Psal | NHEB | 133:3 | like the dew of Hermon, that comes down on the hills of Zion: for there the Lord gives the blessing, even life forevermore. | |
Psal | AKJV | 133:3 | As the dew of Hermon, and as the dew that descended on the mountains of Zion: for there the LORD commanded the blessing, even life for ever more. | |
Psal | VulgClem | 133:3 | Benedicat te Dominus ex Sion, qui fecit cælum et terram. | |