Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 21:2  Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withheld the request of his lips. Selah.
Psal NHEBJE 21:2  You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Psal ABP 21:2  The desire of his heart you gave to him; and the supplication of his lips you did not deprive him.
Psal NHEBME 21:2  You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Psal Rotherha 21:2  The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. [Selah.]
Psal LEB 21:2  You have given him the desire of his heart, and have not withheld the request of his lips. Selah
Psal RNKJV 21:2  Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Psal Jubilee2 21:2  Thou hast given him his heart's desire and hast not withheld the request of his lips. Selah.
Psal Webster 21:2  Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. Selah.
Psal Darby 21:2  Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Psal OEB 21:2  You have granted to him the desire of his heart, the request of his lips you have not withheld. (Selah)
Psal ASV 21:2  Thou hast given him his heart’s desire, And hast not withholden the request of his lips. [Selah
Psal LITV 21:2  You have given him his heart's desire and have not withheld the prayer of his lips. Selah.
Psal Geneva15 21:2  Thou hast giuen him his hearts desire, and hast not denyed him the request of his lips. Selah.
Psal CPDV 21:2  O God, my God, look upon me. Why have you forsaken me? Far from my salvation are the words of my offenses.
Psal BBE 21:2  You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah.)
Psal DRC 21:2  O God my God, look upon me: why hast thou forsaken me? Far from my salvation are the words of my sins.
Psal GodsWord 21:2  You gave him his heart's desire. You did not refuse the prayer from his lips. Selah
Psal JPS 21:2  O HaShem, in Thy strength the king rejoiceth; and in Thy salvation how greatly doth he exult!
Psal KJVPCE 21:2  Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Psal NETfree 21:2  You grant him his heart's desire; you do not refuse his request. (Selah)
Psal AB 21:2  You have granted him the desire of his soul, and have not withheld from him the request of his lips. Pause.
Psal AFV2020 21:2  You have given him his heart's desire and have not withheld the prayer of his lips. Selah.
Psal NHEB 21:2  You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Psal OEBcth 21:2  You have granted to him the desire of his heart, the request of his lips you have not withheld. (Selah)
Psal NETtext 21:2  You grant him his heart's desire; you do not refuse his request. (Selah)
Psal UKJV 21:2  You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Psal Noyes 21:2  Thou hast given him his heart’s desire, And hast not denied him the request of his lips. [Pause.]
Psal KJV 21:2  Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Psal KJVA 21:2  Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Psal AKJV 21:2  You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Psal RLT 21:2  Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Psal MKJV 21:2  You have given him his heart's desire, and have not withheld the prayer of his lips. Selah.
Psal YLT 21:2  The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
Psal ACV 21:2  Thou have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
Psal VulgSist 21:2  Deus Deus meus respice in me: quare me dereliquisti? longe a salute mea verba delictorum meorum.
Psal VulgCont 21:2  Deus, Deus meus, respice in me: quare me dereliquisti? longe a salute mea verba delictorum meorum.
Psal Vulgate 21:2  Deus Deus meus respice me quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meorum Deus Deus meus quare dereliquisti me longe a salute mea verba rugitus mei
Psal VulgHetz 21:2  Deus Deus meus respice in me: quare me dereliquisti? longe a salute mea verba delictorum meorum.
Psal VulgClem 21:2  Deus, Deus meus, respice in me : quare me dereliquisti ? longe a salute mea verba delictorum meorum.
Psal Vulgate_ 21:2  Deus Deus meus quare dereliquisti me longe a salute mea verba rugitus mei
Psal CzeBKR 21:2  Žádost srdce jeho dal jsi jemu, a prosbě rtů jeho neodepřel jsi. Sélah.
Psal CzeB21 21:2  Ve tvé síle, Hospodine, raduje se král – jak jen se veselí dík tvému spasení!
Psal CzeCEP 21:2  Hospodine, král se raduje z tvé moci, nad tvým vítězstvím vděčně jásá.
Psal CzeCSP 21:2  Hospodine, král se raduje ze tvé síly! A jak velice jásá nad tvým vítězstvím!
Psal PorBLivr 21:2  Tu lhe deste o desejo de seu coração; e tu não negaste o pedido de seus lábios. (Selá)
Psal Mg1865 21:2  Jehovah ô, ny herinao no hifalian’ ny mpanjaka; ary endrey ny haben’ ny hiravoravoany amin’ ny famonjenao!
Psal FinPR 21:2  {21:3} Mitä hänen sydämensä halasi, sen sinä hänelle annoit, et kieltänyt, mitä hänen huulensa anoivat. Sela.
Psal FinRK 21:2  Herra, sinun voimastasi kuningas iloitsee, kuinka suuresti hän riemuitseekaan valmistamastasi pelastuksesta.
Psal ChiSB 21:2  上主,君王因你的威能而欣喜,因你的救助狂歡而快樂無比。
Psal CopSahBi 21:2  ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲕⲕⲁⲁⲧ ⲛⲥⲱⲕ ⲥⲉⲟⲩⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲟⲩϫⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲡⲁⲣⲁⲡⲧⲱⲙⲁ
Psal ChiUns 21:2  他心里所愿的,你已经赐给他;他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
Psal BulVeren 21:2  Дал си му желанието на сърцето му и не си му отказал молбата на устните му.(Села.)
Psal AraSVD 21:2  شَهْوَةَ قَلْبِهِ أَعْطَيْتَهُ، وَمُلْتَمَسَ شَفَتَيْهِ لَمْ تَمْنَعْهُ. سِلَاهْ.
Psal Esperant 21:2  Kion lia koro deziris, tion Vi donis al li; Kaj la peton de lia buŝo Vi ne rifuzis. Sela.
Psal ThaiKJV 21:2  พระองค์ทรงประสิทธิ์ประสาทตามใจปรารถนาของท่าน และมิได้ทรงยับยั้งสิ่งที่ริมฝีปากท่านทูลขอ เซลาห์
Psal OSHB 21:2  יְֽהוָ֗ה בְּעָזְּךָ֥ יִשְׂמַח־מֶ֑לֶךְ וּ֝בִישׁ֥וּעָתְךָ֗ מַה־יגיל מְאֹֽד׃
Psal BurJudso 21:2  သူ၏နှုတ်နှင့် ဆုတောင်းသည်ကို ငြင်းပယ်တော် မမူ။ သူ၏စိတ်အလိုရှိသည်အတိုင်း ပေးသနားတော်မူပြီ။
Psal FarTPV 21:2  آرزوهایش را برآوردی و هیچ یک از خواهش‌های او را رد نکردی.
Psal UrduGeoR 21:2  Tū ne us kī dilī ḳhāhish pūrī kī aur inkār na kiyā jab us kī ārzū ne hoṅṭoṅ par alfāz kā rūp dhārā. (Silāh)
Psal SweFolk 21:2  Herre, kungen gläds över din makt, hur högt jublar han inte över din frälsning!
Psal GerSch 21:2  O HERR, es freut sich der König in deiner Kraft, und wie frohlockt er so sehr ob deinem Heil!
Psal TagAngBi 21:2  Ibinigay mo sa kaniya ang nais ng kaniyang puso, at hindi mo ikinait ang hiling ng kaniyang mga labi. (Selah)
Psal FinSTLK2 21:2  Herra, sinun voimassasi kuningas iloitsee. Kuinka suuresti hän riemuitseekaan autuudessasi!
Psal Dari 21:2  آرزو های دل او را به وی بخشیدی و حاجات او را که به زبان آورد رد نکردی.
Psal SomKQA 21:2  Waxaad isaga siisay wixii qalbigiisu doonayay, Oo wixii bushimihiisu ku weyddiisteenna uma aad diidin.(Selaah)
Psal NorSMB 21:2  Herre! Kongen gled seg yver di magt, og kor høgt han fagnar seg yver di frelsa!
Psal Alb 21:2  Ti ia plotësove dëshirën e zemrës së tij dhe nuk hodhe poshtë kërkesën e buzëve të tij. (Sela)
Psal UyCyr 21:2  Аһ Худайим, Худайим, ташлавәттиң нечүн мени? Қутқузмастин, нечүн жирақ ташлап кәттиң мени? Аңлимайсән нечүн мениң налә-пәриядимни.
Psal KorHKJV 21:2  주께서 그의 마음의 소원을 들어 주셨으며 그의 입술의 요구를 거절하지 아니하셨나이다. 셀라.
Psal SrKDIjek 21:2  Што му је срце жељело, дао си му, и молитве уста његовијех нијеси одбио.
Psal Wycliffe 21:2  God, my God, biholde thou on me, whi hast thou forsake me? the wordis of my trespassis ben fer fro myn helthe.
Psal Mal1910 21:2  അവന്റെ ഹൃദയത്തിലെ ആഗ്രഹം നീ അവന്നു നല്കി; അവന്റെ അധരങ്ങളുടെ യാചന നിഷേധിച്ചതുമില്ല.സേലാ.
Psal KorRV 21:2  그 마음의 소원을 주셨으며 그 입술의 구함을 거절치 아니하셨나이다(셀라)
Psal Azeri 21:2  اوره‌يئنئن آرزوسونو اونا ورئبسن، دوداقلارينين ائسته‌دئيئني اسئرگمه‌يئبسن. سِلا
Psal KLV 21:2  SoH ghaj nobpu' ghaH Daj heart's neH, je ghaj ghobe' withheld the request vo' Daj wuSDu'. Selah.
Psal ItaDio 21:2  Tu gli hai dato il desio del suo cuore, E non gli hai rifiutato quel ch’egli ha pronunziato colle sue labbra. Sela.
Psal RusSynod 21:2  Боже мой! Боже мой! [внемли мне] для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.
Psal CSlEliza 21:2  Боже, Боже мой, вонми ми, вскую оставил мя еси? Далече от спасения моего словеса грехопадений моих.
Psal ABPGRK 21:2  την επιθυμίαν της καρδίας αυτού έδωκας αυτώ και την δέησιν των χειλέων αυτού ουκ εστέρησας αυτόν
Psal FreBBB 21:2  Tu lui as accordé le désir de son cœur ; Tu ne lui as point refusé la demande de ses lèvres. (Jeux d'instruments.)
Psal LinVB 21:2  E Nzambe, mokonzi asepeli nguya ya yo, atondi na esengo awa alongi etumba.
Psal BurCBCM 21:2  ကိုယ်တော်သည် သူ့နှလုံးသား၏ လိုအင်ဆန္ဒများကို ပေးသနားတော်မူပြီ။ သူ့နှုတ်ခမ်းများ၏ တောင်းဆိုချက်များကိုလည်း ငြင်းပယ်တော်မမူပေ။-
Psal HunIMIT 21:2  Örökkévaló, hatalmadnak örül a király, és segítségedben mily nagyon ujjong!
Psal ChiUnL 21:2  其心所願、爾已賜之、其口所祈、爾未靳之、
Psal VietNVB 21:2  Ngài ban cho người điều lòng người ao ước,Ngài không từ chối điều miệng người cầu xin.Sê-la.
Psal LXX 21:2  ὁ θεὸς ὁ θεός μου πρόσχες μοι ἵνα τί ἐγκατέλιπές με μακρὰν ἀπὸ τῆς σωτηρίας μου οἱ λόγοι τῶν παραπτωμάτων μου
Psal CebPinad 21:2  Ikaw nagahatag kaniya sa tinguha sa iyang kasingkasing, Ug wala mo pagdumilii sa gipangayo sa iyang mga ngabil. (Selah
Psal RomCor 21:2  I-ai dat ce-i dorea inima şi n-ai lăsat neîmplinit ce-i cereau buzele.
Psal Pohnpeia 21:2  Komw ketikihongehr anahn en kupwure; komw ketin sapengehr sapwellime pekipek.
Psal HunUj 21:2  Uram, a te erődnek örül a király. Mennyire ujjong, hogy megsegítetted!
Psal GerZurch 21:2  Herr, es freut sich der König deiner Kraft, / ob deiner Hilfe - wie jubelt er laut! /
Psal GerTafel 21:2  Jehovah, in Deiner Stärke ist fröhlich der König, und wie frohlockt er so sehr in Deinem Heil!
Psal PorAR 21:2  Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
Psal DutSVVA 21:2  [021:3] Gij hebt hem zijns harten wens gegeven, en de uitspraak zijner lippen hebt Gij niet geweerd. Sela.
Psal FarOPV 21:2  مراد دل او را به وی بخشیدی و مسالت زبانش را از او دریغ نداشتی. سلاه.
Psal Ndebele 21:2  Uyinikile isifiso senhliziyo yayo, kawuyincitshanga isicelo sendebe zayo. Sela*.
Psal PorBLivr 21:2  Tu lhe deste o desejo de seu coração; e tu não negaste o pedido de seus lábios. (Selá)
Psal SloStrit 21:2  Gospod, moči tvoje veseli se kralj, in blaginje tvoje kako se silno raduje!
Psal Norsk 21:2  Herre! Kongen gleder sig over din makt, og hvor høit han fryder sig ved din frelse!
Psal SloChras 21:2  Željo srca njegovega si mu dal in prošnje ustnic njegovih mu nisi odrekel. (Sela.)
Psal Northern 21:2  Onu ürəyinin arzusuna çatdırmısan, Dilindən çıxan diləyini ondan əsirgəməmisən. Sela
Psal GerElb19 21:2  Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)
Psal PohnOld 21:2  Kom kotiki ong i, me mongiong i inong iong, o kom sota kin sopeiwei sang, me kilin aua poekipoki. Sela.
Psal LvGluck8 21:2  Tu viņam dod, ko viņa sirds kāro, un neliedzi, ko viņa mute lūdz. (Sela.)
Psal PorAlmei 21:2  Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as supplicas dos seus labios (Selah).
Psal SloOjaca 21:2  Ti si mu dal željo njegovega srca in nisi zadržal zahteve njegovih ustnic.
Psal ChiUn 21:2  他心裡所願的,你已經賜給他;他嘴唇所求的,你未嘗不應允。(細拉)
Psal SweKarlX 21:2  Herre, Konungen fröjdar sig i dine kraft; och huru ganska glad är han af dine hjelp!
Psal FreKhan 21:2  Seigneur, le roi se réjouit de ta puissance; par ton secours, comme éclate son allégresse!
Psal GerAlbre 21:2  (Der levitische Sängerchor:) / Ob deiner Macht, o Jahwe, freut sich der König / Und ob deiner Hilfe — wie jauchzt er so sehr!
Psal FrePGR 21:2  Tu as satisfait au désir de son cœur, et tu n'as point rebuté la prière de ses lèvres. (Pause)
Psal PorCap 21:2  Senhor, o rei alegra-se com o teu podere regozija-se com o teu auxílio.
Psal JapKougo 21:2  あなたは彼の心の願いをゆるし、そのくちびるの求めをいなまれなかった。[セラ
Psal GerTextb 21:2  Jahwe, über deine Macht freut sich der König und über deine Hilfe - wie frohlockt er so sehr!
Psal SpaPlate 21:2  Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado? Los gritos de mis pecados alejan de mí el socorro.
Psal Kapingam 21:2  Goe guu-wanga gi mee nia mee a-mee ala e-haa-manawa-ai. Goe gu-helekai gi tangidangi a-maa.
Psal WLC 21:2  יְֽהוָ֗ה בְּעָזְּךָ֥ יִשְׂמַח־מֶ֑לֶךְ וּ֝בִישׁ֥וּעָתְךָ֗ מַה־יגיל יָּ֥גֶל מְאֹֽד׃
Psal LtKBB 21:2  Suteikei jam, ko širdis geidė, neužgynei, ko prašė jo lūpos.
Psal Bela 21:2  Божа мой! Божа мой! нашто Ты пакінуў мяне? Далёкія словы крыку майго ад ратунку майго.
Psal GerBoLut 21:2  HERR, der Konig freuet sich in deiner Kraft, und wie sehrfrohlich ist er uber deine Hilfe!
Psal FinPR92 21:2  Herra, sinun avustasi kuningas iloitsee, kuinka hän riemuitseekaan sinun voimastasi!
Psal SpaRV186 21:2  El deseo de su corazón le diste; y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. Selah.
Psal NlCanisi 21:2  Mijn God, mijn God, zie op mij neer; Waarom hebt Gij mij verlaten? Waarom houdt Gij U ver van mijn hulp, Ver van mijn jammerklachten, mijn God?
Psal GerNeUe 21:2  An deiner Macht, Jahwe, freut sich der König, / über deine Hilfe jubelt er laut.
Psal UrduGeo 21:2  تُو نے اُس کی دلی خواہش پوری کی اور انکار نہ کیا جب اُس کی آرزو نے ہونٹوں پر الفاظ کا روپ دھارا۔ (سِلاہ)
Psal AraNAV 21:2  لَقَدْ وَهَبْتَهُ بُغْيَةَ قَلْبِهِ وَلَمْ تَحْرِمْهُ مِنْ طِلْبَةِ شَفَتَيْهِ.
Psal ChiNCVs 21:2  他心里所愿的,你赐给了他;他嘴唇所求的,你没有拒绝。(细拉)
Psal ItaRive 21:2  Tu gli hai dato il desiderio del suo cuore e non gli hai rifiutata la richiesta delle sue labbra. Sela.
Psal Afr1953 21:2  o HERE, die koning is bly oor u sterkte, en hoe baie juig hy oor u hulp!
Psal RusSynod 21:2  Боже мой! Боже мой! Для чего Ты оставил меня? Далеки от спасения моего слова вопля моего.
Psal UrduGeoD 21:2  तूने उस की दिली ख़ाहिश पूरी की और इनकार न किया जब उस की आरज़ू ने होंटों पर अलफ़ाज़ का रूप धारा। (सिलाह)
Psal TurNTB 21:2  Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. Sela
Psal DutSVV 21:2  O HEERE! de koning is verblijd over Uw sterkte; en hoezeer is hij verheugd over Uw heil!
Psal HunKNB 21:2  Uram, hatalmadon örvend a király, és mérhetetlenül ujjong segítségeden.
Psal Maori 21:2  Kua homai e koe ki a ia ta tona ngakau i hiahia ai; kihai ano i kaiponuhia e koe ta ona ngutu i inoi ai. (Hera.
Psal HunKar 21:2  Uram, a te erősségedben örül a király, és a te segítségedben felette örvendez.
Psal Viet 21:2  Chúa đã ban cho người điều lòng người ước ao, Không từ chối sự gì môi người cầu xin.
Psal Kekchi 21:2  Xasume chak li cˈaˈru xtzˈa̱ma cha̱cuu. Ma̱cˈaˈ cˈaˈru xtzˈa̱ma cha̱cuu incˈaˈ ta xaqˈue.
Psal Swe1917 21:2  HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
Psal CroSaric 21:2  Jahve, zbog tvoje se moći kralj veseli, zbog pomoći tvoje radosno kliče.
Psal VieLCCMN 21:2  Lạy CHÚA, Ngài tỏ uy lực khiến nhà vua sung sướng, Ngài đã chiến thắng, vua hoan hỷ dường nào !
Psal FreBDM17 21:2  Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s’égayera-t-il de ta délivrance ?
Psal FreLXX 21:2  Ô Dieu, ô mon Dieu, regarde-moi ; pourquoi m'as-tu délaissé ? la voix de mes péchés a fait fuir mon salut.
Psal Aleppo 21:2    יהוה בעזך ישמח-מלך    ובישועתך מה-יגיל (יגל) מאד
Psal MapM 21:2  יְֽהֹוָ֗ה בְּעׇזְּךָ֥ יִשְׂמַח־מֶ֑לֶךְ וּ֝בִישׁ֥וּעָתְךָ֗ מַה־יָּ֥גֶל יגיל מְאֹֽד׃
Psal HebModer 21:2  תאות לבו נתתה לו וארשת שפתיו בל מנעת סלה׃
Psal Kaz 21:2  О, Құдайым, Құдайым менің!Неліктен мені жалғыз қалдырдың?Айқайлаған даусыма құлақ салмайсың,Мені құтқарудан неге алшақсың?
Psal FreJND 21:2  Éternel ! le roi se réjouira en ta force, et combien s’égaiera-t-il en ton salut !
Psal GerGruen 21:2  Ein König freut sich über Deine Macht,und wie frohlockt er über Deine Hilfe, Herr!
Psal SloKJV 21:2  Dal si mu željo njegovega srca in nisi zadržal prošnje njegovih ustnic.
Psal Haitian 21:2  Wa a kontan, Seyè, dèske ou te ba li fòs kouraj. Wa a kontan nèt dèske ou fè l' genyen batay la.
Psal FinBibli 21:2  Hänen sydämensä halun sinä annat hänelle, etkä kiellä, mitä hänen suunsa anoo, Sela!
Psal Geez 21:2  አምላኪየ፡ ጸራኅኩ ፡ ኀቤከ ፡ ዕለትየ ፡ ወኢሰማዕከኒ ፤ ወሌሊትየኒ ፡ ቅድሜከ ፡ ወኢሐለይከኒ ።
Psal SpaRV 21:2  El deseo de su corazón le diste, y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.)
Psal WelBeibl 21:2  Ti wedi rhoi iddo beth oedd e eisiau, wnest ti ddim gwrthod beth roedd e'n gofyn amdano. Saib
Psal GerMenge 21:2  O HERR, ob deiner Kraft freut sich der König, und ob deiner Hilfe – wie jauchzt er so laut!
Psal GreVamva 21:2  Την επιθυμίαν της καρδίας αυτού έδωκας εις αυτόν, και της αιτήσεως των χειλέων αυτού δεν εστέρησας αυτόν. Διάψαλμα.
Psal UkrOgien 21:2  Боже мій, Боже мій, — на́що мене Ти покинув? Далекі слова́ мого зо́йку від спасі́ння мого!
Psal SrKDEkav 21:2  Шта му је срце желело, дао си му, и молитве уста његових ниси одбио.
Psal FreCramp 21:2  Yahweh, le roi se réjouit de ta force ; comme ton secours le remplit d'allégresse !
Psal PolUGdan 21:2  Spełniłeś pragnienie jego serca i prośbie jego ust nie odmówiłeś. Sela.
Psal FreSegon 21:2  Éternel! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! comme ton secours le remplit d'allégresse!
Psal SpaRV190 21:2  El deseo de su corazón le diste, y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.)
Psal HunRUF 21:2  Uram, a te erődnek örül a király. Mennyire ujjong, hogy megsegítetted!
Psal FreSynod 21:2  Tu as répondu au désir de son coeur, Et tu ne lui as pas refusé ce que ses lèvres avaient demandé. Pause
Psal DaOT1931 21:2  HERRE, Kongen er glad ved din Vælde, hvor frydes han højlig over din Frelse!
Psal TpiKJPB 21:2  Yu bin givim em laik bilong bel bilong em. Na Yu no tok nogat long askim bilong maus bilong em. Sela.
Psal DaOT1871 21:2  Herre! Kongen glæder sig i din Kraft, og hvor saare fryder han sig ved din Frelse!
Psal FreVulgG 21:2  O Dieu, mon Dieu, regardez-moi ; pourquoi m’avez-vous abandonné ? La voix de mes péchés éloigne de moi le salut.
Psal PolGdans 21:2  Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
Psal JapBungo 21:2  なんぢ彼がこころの願望をゆるし そのくちびるの求をいなみ給はざりき セラ
Psal GerElb18 21:2  Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert.